Читаем Mystery полностью

“If Glen had been born a generation earlier, he might have seen what would wash and what wouldn’t, and imitated a respectable citizen all his life. He wouldn’t have had any principles, of course, but he might have seen that he had to keep his vices private. If he’d been born a generation later, he would have been too young to have any influence over Maxwell Redwing. Maxwell was just an opportunistic crook who was lucky enough to be born into a helpful family. He wasn’t as smart as Glen—by the time they were in their mid-twenties, Glen was operating almost like an independent wing of the Redwing family. And by the time Ralph came of age, Glen had so much power that he was sort of a permanent junior partner. He had the records and paperwork on every secret deal and illegal operation. If Ralph tried anything, all Glen had to do was leak some of those records to the press to make a stink big enough to drive the Redwings off Mill Walk. People here want to believe that David Redwing’s legacy is intact, and they’ll go on thinking that something like the Hasselgard scandal is an aberration and Fulton Bishop is a dedicated policeman until they’re shown different.”

“So what can we do?”

“I told you. We’re going to rattle Glendenning Upshaw’s cage. He’s bothered already—Glen didn’t know that Ralph’s bodyguards were dumb enough to go around breaking into houses. He isn’t going to want to face an extradition order, once Tim Truehart finds the man Jerry hired to kill you. There’s already been too much trouble on Mill Walk. Ralph Redwing is waiting things out in Venezuela, and if I were Glen I’d think about going there too.”

Von Heilitz dipped his chin in a nod like the period at the end of a sentence, and pushed his empty plate to the side of the table.

Tom shook his head. “I’d like to really hurt him.”

“Hurting him is what we’re talking about.”

Tom looked down at the cold eggs on his plate and said, “You don’t mean it the way I do.”

“Oh, yes, I do. I want to take everything away from Glendenning Upshaw—his peace of mind, his reputation, his freedom—eventually, his life. I want to see him hang in Long Bay prison. I’d be happy to put the rope around his neck myself.”

Tom looked up and met the old man’s eyes with a shock of shared feeling.

“We have to get him out of the Founders Club,” Tom said. “We have to scare him out.”

Von Heilitz nodded vehemently, his eyes still locked with Tom’s.

“Give me a pen,” Tom said. “I’ll show you what I’d do.” The old man took a fountain pen from his inside pocket and pushed it across the table.

Tom took the paper napkin off his lap and smoothed it out on the table. He unscrewed the cap from the pen and in block letters printed I KNOW WHAT YOU ARE on the rough surface of the napkin. Then he turned the napkin around and showed it to von Heilitz.

“Exactly,” the old man said. “He’ll think he’s being stung by a thousand bees at once.”

“A thousand?” Tom grinned back, imagining his grandfather’s living room overflowing with letters repeating the words Jeanine Thielman had written to him.

“Two thousand,” von Heilitz said.

They went past the policemen drinking Pusser’s at the end of the bar out to the Street of Widows. The rolled-up windows of a black and white police car in a no parking zone just outside the entrance reflected a red neon scimitar flashing on and off in the restaurant’s window. To their left, cars, bicycles, and horse-drawn carriages rolled up and down Calle Drosselmayer. The St. Alwyn side of the street was in deep shadow; on the other, the shadow ended in a firm black line that touched the opposite sidewalk, and blazing sunlight fell on a shoeless native dozing on the pavement before a display of hats and baskets on a red blanket. On one side of the vendor was an open market with ranks of swollen vegetables and slabs of fish protected from the sun by a long awning. Melting ice and purple fish guts drizzled on the pavement. On the other side of the vendor, two wide young women in bathrobes sat smoking on the front steps of a tall narrow building called the Traveller’s Hotel. They were watching the entrance of Sinbad’s Cavern, and when Tom and von Heilitz came out, they looked at them for only seconds before focusing on the door again.

Von Heilitz strode diagonally across the street, came up on the curb just past the steps where the women sat, and turned beneath a gilt sign reading ELLINGTON’S ALLSORTS AND NOTIONS into the entrance of a dark little shop. Tom caught the door behind him, and a bell tinkled as he walked in.

Von Heilitz was already moving quickly down an aisle stocked with bottles of hot sauce, canned salmon, cat food, and boxes of cereal with names Tom had never seen in his life—Delilah’s Own and Mother Sugar—to a shelf with ballpoint pens, pads of paper, and boxes of envelopes. Von Heilitz picked up a pad of yellow paper and six boxes of variously colored envelopes, swung around and passed them to Tom, and whirled away into another aisle.

“I thought you said two thousand,” Tom said.

Перейти на страницу:

Все книги серии Blue Rose Trilogy

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер