Читаем Mystery полностью

They moved away down the path toward a high dark building at the farthest end of the zoo. A sign at the entrance announced that it was the REPTILE HOUSE. “I don’t feel like going to the Reptile House, do you?”

She shook her head. “Well, what did they say?”

“When I told my mother, she was too sort of stunned to say much, but she was pleased. She liked him too.”

“Pleased,” Sarah said. “She should have been pleased.”

“She had to sign a lot of papers, but she didn’t really know what they were. What concerned her most was that I wanted to move out, but it was just across the street. I go home for meals, and to talk to her. She’s getting better. And my father didn’t say anything, because he wasn’t around to hear about it. He just kind of disappeared. He took off. I don’t think we’ll ever see him again.”

Sarah’s face had expressed shock, concern, and dismay as he spoke, and when he was done, she said, “But you don’t act like you care if he comes back!”

“I do care—I hope he never does come back. We’re all a lot happier this way.”

“Your mother’s happier?”

“She misses him, but yes, I think she’s a lot happier. He didn’t actually like either one of us very much.”

“Everything’s so different now!” Sarah cried.

“Everything was different before, only nobody could see it.”

“But what about you and me?” Sarah asked.

“We know each other better.”

“That isn’t all,” she said. “Oh, we missed the sea lions. We’re back at the start again. I heard the sea lions, but we never saw them.”

“There was a path we didn’t take,” Tom said.

They had come out at the other side of the panther’s cage, and the pacing creature looked through the bars and met Tom’s eyes with a quick, questioning look that stopped him cold. The panther was crazy, but it was beautiful in a way that even the craziness of imprisonment could not diminish. The animal possessed a native, unconscious splendor—it was helpless before this splendor, it could only helplessly express it, like the tired lions in the next cage. “Do you want to go back?” he asked Sarah, but he was looking at the panther.

“It’s only a sad little zoo, isn’t it?” she said. “No. Tom, let’s get out of here and go somewhere else.”

The panther’s eyes flicked away from his, and the panther prowled once more around its cage and turned back and met his eyes again. The panther’s eyes were huge and inhumanly yellow, filled with their urgent question, which might have been Who are you? or What are you going to do?

“Tom!” Sarah said. “That panther’s looking at you!”

Who he was and what he was going to do were the same thing, Tom realized.

“Are you laughing at me?” Sarah asked. “Tom?”

The panther made another circuit of its cage.

PETER STRAUB

Peter Straub is the New York Times bestselling author of more than a dozen novels including, most recently, A Dark Matter. Two of his novels, Lost Boy Lost Girl and In the Night Room, are winners of the Bram Stoker Award. He lives in New York City.

www.peterstraub.net

Перейти на страницу:

Все книги серии Blue Rose Trilogy

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер