Читаем На абордаж! полностью

— Понял. Но ведь дарсийцы влезут сюда, займут земли и откроют свою аудиенцию на Керми, — проявил знание политической ситуации Паскаль. — А где королевская аудиенция — оттуда дарсийцев не выбить.

— Есть Сиверия, которая тоже точит зуб на архипелаг, — я усмехнулся. — Нужно быть глупцом, чтобы этого не видеть. Пока идет война между двумя морскими державами, Керми будет лакомым кусочком. Здесь можно построить отличную военную базу.

— Игнат, ты не сухопутная крыса, — покачал головой подшкипер. — Твоя голова варит совсем по-другому. Хотя Лихой Плясун тоже дураком не был, но для него счастьем было ограбить купеческий караван и посчитать прибыль. Управляешь кораблем как заправской капитан. Признайся, был опыт?

— В прошлой жизни, — ответил я и удивился, как воспринял мои слова Паскаль.

Он с серьезным лицом ответил:

— Так бывает. Разные истории рассказывают про людей, обретших вторую жизнь. Когда-то был такой пират, Кракен, даже имя взял дьявольское, не побоялся. Когда умирал, обещал вернуться в новом обличье.

Паскаль поежился.

— Вернулся? — поинтересовался я. Про Кракена мне поведал когда-то капитан Хаддинг, но как-то вскользь, мельком. Что это за персонаж такой кровавый, чем был знаменит?

— Нет, до сих пор ждут со страхом. А вот кортик у тебя заговоренный, с волшбой связан.

— Ты думаешь, его хозяином был Кракен?

— Я не силен в магии, — выставил вперед ладони Паскаль. — Кто знает, а вдруг ты и есть Он? Умело управляешь кораблем, а ведь по слухам, простой солдат. Откуда у тебя знания мореходства? Ты бы поговорил с людьми, успокоил их…

— Да, возможно я и есть Кракен, — задумчиво произнес я, поглаживая рукоять кортика, от которого шли сильные вибрации. Неужели в клинок вложена какая-то непонятная мне магия? Хаддинг не зря советовал утопить оружие в самом глубоком месте. — Или не похож?

Подшкипер сделал какое-то непонятное охранное движение рукой, словно обрисовывал вокруг себя овал, и попятился к двери.

— Паскаль, не забудь про наш разговор, — напомнил я. — И не вздумай меня обмануть с золотом. Я всегда воздаю достойно как за верную дружбу, так и за предательство.

— Да, командор, — с легким поклоном помощник, изрядно побледневший, исчез за дверью. Скорее, попятился как краб.

Я пожал плечами, не понимая, почему Паскаль внезапно оробел. Ну, попугал чуток мифическим Кракеном, и что? В штаны теперь мочиться от страха? Задвинул замочную пластину, чтобы никто не вздумал проникнуть в каюту, и устало сев на кровать, сбросил сапоги. Пистолет под подушку, пояс с кортиком и ножом рядышком на стул. Что-то неспокойно на душе. Хотелось побыстрее вернуться на Рачий, забрать Тиру и рвануть подальше от дьявольского места, затягивающего душу грязью. Очень неспокойно. Ощущение грядущей беды, приближающейся мягкой кошачьей поступью, свербит затылок и давит на виски. И этот кортик… Почему от него исходит непонятная вибрация? Вопросов много, а ответить никто не может. Разве что маги.

Не стоит забивать сейчас голову различными предположениями. Лениво отбросив мысль о том, что нужно раздеться, я смежил веки и мгновенно провалился в забытье.

…Я тонул. Чертов галеон, на который мы так стремились попасть, неожиданно озарился яркой вспышкой и с тяжелым надсадным грохотом известил о своей кончине. Куски обшивки, разнообразные предметы полетели в сторону «Тиры», а жадное пламя перекинулось на ее палубу. Увернувшись от просвистевшего рядом остатка штурвала, я что-то проорал. Мачты вспыхнули праздничными свечами, а матросы с жуткими воплями неслись к бортам, чтобы спрыгнуть в воду. Они тоже горели и не могли сбить пламя со своих роб и курток. Но почему-то их раззявленные рты не издавали ни звука.

Гравитоны, разорвавшие галеон на части, были не так страшны, как магический огонь, охвативший мой корабль. Черно-зеленый штандарт до последнего сопротивлялся пламени, гордо развеваясь на высоте, но и он скукожился, вспыхнул и сгорел в одно мгновение, развеявшись пеплом по ветру.

Я уже не думал ни о чем, стараясь увернуться от приближающегося ко мне жаркого огня. Перевалившись через борт, сигаю в черную с оранжевыми отблесками воду и погружаюсь, ощущая тяжесть, сдавливающую мою грудную клетку. Странные картины из чьей-то чужой жизни замелькали перед глазами: грохочущая железом длинная колонна самоходных повозок; густой противный запах дыма, извергаемый ими; испуганные глаза маленькой девочки, прижавшейся к высокому широкоплечему человеку с черной кожей; раскалывающиеся от невидимой страшной силы каменные валуны…

Дышать становится невероятно тяжело. Чьи-то щупальца обхватывают меня, вызывая жуткий ужас. Начинаю вырываться, чтобы не дать увлечь себя на дно. Неожиданно хозяин щупалец выталкивает меня на поверхность. Жадно глотаю воздух.

— Проснись, майор! — вибрирующая от звуковых волн пустота заставляет меня открыть глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Штурмовик (Гуминский)

Штурмовик
Штурмовик

«Верить или не верить в жизнь после смерти — личное дело каждого человека. Кому что нравится. Полагаю, что повторное возрождение являлось бы отличным примером этой веры. Я никогда не был адептом «жизни после смерти», ибо солдат верит только в силу своего оружия и умения, позволяющим одолеть врага. Дело солдата — воевать, а не раздумывать на отвлеченные и метафизические темы. Я и воевал, пока ситуация не поставила меня в рамки жестокого выбора. С тяжелым сердцем я расстался с жизнью, чтобы воскреснуть в ином обличье.Скажете, такое подвластно только тем, кто свято верует в силу Творца, в его безграничные возможности? Пусть так, и я не собираюсь доказывать кому-то, что подобное случилось со мной… Потому что просто некому». Когда перед тобой стоит выбор, касающийся жизни плохой или очень плохой, что предпочтешь ты? Остаться инвалидом, «овощем», без надежды вернуться в нормальную жизнь, или стоит рискнуть? Когда тебе предлагают умереть, чтобы воскреснуть неизвестно где, неизвестно в ком.

Александр Михайлович Кошкин , Валерий Михайлович Гуминский

Фантастика / Фэнтези / Биографии и Мемуары / Боевая фантастика / Попаданцы
Вольное братство
Вольное братство

Пиратский архипелаг — пристанище Вольного братства. В переплетениях узких проливов с тайными фарватерами, окруженные опасными скалами и отмелями, лежат острова, в тихих гаванях которых затаились сотни кораблей с вооруженными до зубов корсарами. Они наводят ужас на проходящие купеческие караваны и служат опасным оружием в противостоянии двух великих государств. Бывший фрегат-капитан Фарли, осужденный за потерю своего боевого корабля, вынужден служить в штурмовой (штрафной) бригаде. Чтобы вернуть доброе имя и титул дворянина, он соглашается принять участие в тайной операции имперской разведки: внедриться в пиратское общество и убедить амбициозных командоров развернуть армады разбойничьих кораблей в сторону королевства Дарсии — вечных соперников империи на бесконечных океанских просторах. Приключения «попаданца» майора Сиротина продолжаются! Удастся ли ему выполнить задание, и какова будет цена успеха?

Валерий Михайлович Гуминский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика

Похожие книги