Читаем На берегу Сладкой реки полностью

— Да, сэр. Но думаю, они его тоже потеряли.

Нет сомнения, Брайан направился к Бриджеру. Но теперь это очевидно и для бандитов, которые попытаются догнать его или перерезать ему путь. Брайан родился здесь, но удастся ли ему переиграть такого опытного врага?

— Сэр?

— Да, Чансел?

— Бандиты, за которыми мы гонимся, явно знакомы с этими местами. Уверен абсолютно. Они всегда выбирают самый легкий путь… и, как правило, не самый заметный. Их вожак знает, что делает, сэр.

Марк Деверо обычно не торопился, и даже сейчас, когда время и расстояние стали наиважнейшими факторами, он не спешил, стараясь как можно точнее спланировать действия отряда.

Хорошо бы выявить все возможные позиции для засады на пути. Но бандиты владеют тактикой индейцев, а индейцы имеют обыкновение устраивать засаду там, где меньше всего ожидаешь.

Деверо въехал на холм вместе с Тэрпенингом и Чанселом и, пока те указывали ориентиры, тщательно обследовал округу в бинокль, а затем стал осматривать подступы к холму. Вскоре Кэхил присоединился к ним, и майор коротко объяснил, как может развиваться ситуация.

— Нас ожидает внезапное нападение. Будьте особенно осторожны на открытых местах. Я хочу догнать банду и втянуть в перестрелку. — Он повернулся. — Теперь, Чансел, проводите меня к фургону. Халлек пойдет со мной. Кэхил, поднимайте людей и выступайте. Тэрпенинга и Бонера отправьте вперед, но полагайтесь не только на них.

Чансел знал дорогу, и они быстро добрались до рощицы, где был спрятан фургон. Деверо осмотрелся. Лагерь беглецов был маленьким, и фургон стоял так, что заметить его можно было только оказавшись совсем рядом, не далее чем в десятке футов от него. Конечно, фургон необходимо вытащить и забрать с собой. Он пригодится, если появятся раненые.

Деверо сразу же заглянул в тайник. Золото исчезло… Но ведь именно этого и следовало ожидать. Его долг убедиться в отсутствии золота. Он поднялся на холм и сразу оценил позицию. Беглецы действительно увидели отсюда приближающегося врага и имели фору, чтобы скрыться.

— Потребовалось время, чтобы найти это потайное местечко, сэр, — заметил Чансел.

— Вижу, — сказал майор, не отрывая глаз от бинокля. Он задумчиво смотрел на изгиб Извилистой реки, едва видневшийся на западе. — Интересно, а есть какой-нибудь путь туда? — спросил он.

— Да, сэр, — ответил Халлек. — Это не увеселительная прогулка, но один горец в Ларами говорил мне, что туда можно добраться.

Страна Южного ущелья открылась перед ними, когда они миновали Бобровую реку. Гористая местность быстро перешла в холмистую равнину. Маленький отряд, идущий на юго-запад к форту Бриджер, столкнется с трудностями. Как поступит Брайан?

Да вечера им так и не удалось догнать бандитов, а времени оставалось все меньше. На одной из коротких остановок Деверо оставил седло, и его колени слегка подкосились. Мгновение он стоял не двигаясь, пытаясь обрести форму. Есть предел человеческим силам, но ему нельзя показывать свою слабость.

Спустя минуту майор подошел к плоскому камню и присел. У выходов из каньонов сгущались тени. Солнце окрасило в оранжевый цвет остатки снегов на вершинах скал. Вдруг на западе на гребне холма появилось несколько движущихся точек. Деверо поднял бинокль. Бизоны, полдюжины бизонов!

Уже поздно, и животные, наверное, скоро устроятся на ночлег где-нибудь поблизости. Если ситуация позволит, он пошлет за ними несколько охотников. Мясо бизонов увеличит их запасы пищи и даст дополнительное время для поисков.

Спасение денег будет достаточным извинением за опоздание в форт лейтенанта Тенадора Брайана.

Подошли Тэрпенинг и Халлек.

— Нашли их, сэр, — доложил Тэрпенинг. — Бандиты разбили лагерь в Бобровом каньоне в нескольких милях отсюда. Прошли по ручью Близнецов, обогнули подножие Известковой горы и расположились на лужайке в трех четвертях мили от входа в каньон.

— Тропа, по которой они идут — за ней наблюдают?

— Могу побиться об заклад, сэр! Там околачиваются четверо, ждут нас. Но мы с Халлеком поискали немножко вокруг и проникли в каньон другой дорожкой.

— А отряд там пройдет?

— Угу. Хочу сказать, да, сэр. В том месте высота каньона примерно пятьсот футов, обрыв тянется футов на восемьдесят, но есть тропа. Она не для робких, но мы пройдем.

— Вы проверили ее?

— Да, сэр, — подтвердил Халлек. — Я пешком спустился вниз до самого Бобрового ручья, который течет по дну каньона. Но лошади пройдут.

Вот оно! Конечно, засада не исключается, но придется рискнуть. Решительные действия отведут опасность от отряда Брайана, дадут ему необходимый шанс дойти до Бриджера. Или скрыться где-нибудь в горах. С Брайаном он разберется потом. Сейчас надо делать то, что важнее.

Майор повернулся к Кэхилу.

— Лейтенант, — приказал он, — дайте людям горячее. Выставьте пикеты, возьмите лучших бойцов. Нельзя допустить промах. Четыре часа сна — и сразу после полуночи мы выступаем.

Деверо вспомнил о Мэри. Где она? Что делает? К счастью, с ней миссис Реник, она, конечно, чуть-чуть капризна, но Белл — жена военного, пережила с дюжину кампаний своего мужа, да и сама проделала несколько тяжелых длинных переходов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Научная литература / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука