Читаем На берегу Сладкой реки полностью

Брайан резко повернулся к ней: вот теперь он испугался по-настоящему. Иногда Рубен Келси мог отказаться от погони, чаще по лености, особенно если он понимал, что овчинка выделки не стоит. Тогда бандит отступал и дожидался более легкой добычи. И сейчас, порыскав безрезультатно по горам, он скорее всего прекратил бы поиски — ведь есть же и другие женщины. Но и женщины, и деньги! Нет, он пойдет до конца.

— Кто еще знает о казне?

— Белл… и капрал Вест. Он охраняет не нас, он охраняет деньги.

— Сколько?

— Шестьдесят тысяч долларов… золотом.

Шестьдесят тысяч долларов! Рубен Келси наверняка знает про них, кто-то проболтался. Неудивительно, что он напал на караван.

Караван сопровождали более двадцати опытных стрелков, известных бойцов. Рисковать, атакуя столь серьезную охрану, не в правилах Келси. Но он все же напал, вырезал всех — мужчин, женщин, детей, и не нашел ни золота, ни армейского санитарного фургона, ни военного персонала.

Это может означать только одно. Рубен Келси не вернется в свое убежище. Он знает, что фургон с золотом где-то неподалеку, и не остановится, пока не найдет его… и Мэри.

<p>Глава 4</p>

Солнце приятно пригревало. Широкая равнина замерла, разомлев под его теплыми лучами — ни дуновения ветерка, никакого движения. На западе у самого горизонта вырисовывались горы Извилистой реки.

— Нам не уйти от них, — в раздумье произнес Брайан. — Хотя, если бросить фургон… — Их шансы на спасение таяли на глазах. Сам фургон не тяжел и двигался легко. Тропа, по которой они шли, оказалась достаточно широкой. Ее проложили повозки еще в сорок девятом, а потом пионеры добирались по ней в Орегон. Беда заключалась в том, что спрятать фургон очень нелегко, а скрыть его следы еще труднее. — Мы их скоро увидим, — продолжал Брайан. — Уверен, они в нескольких милях отсюда.

— Папа сейчас в патруле, — заметила Мэри. — Не знаю, куда он должен пойти. Да и как он нас найдет, если мы прячемся?

— Тэрпенинг найдет. — Брайан помолчал. — Но я сомневаюсь, что твой отец зайдет так далеко. Людей в форте не хватает, и Коллинз не позволит ему долго отсутствовать. Нет, на него рассчитывать не стоит. Нам придется пробиваться самим. Нужно все тщательно спланировать, а когда тронемся, идти придется быстро и осторожно.

— Может, надо выйти прямо сейчас?

— Подождем. Пока сидим на месте, мы не оставляем следов и не поднимаем пыли.

День медленно клонился к вечеру. Солдаты, обрадованные отдыхом, спали, бездельничали и наблюдали, как перемещаются тени. Только капрал Вест выглядел чернее тучи, время от времени поглядывая на холм, где стоял на страже Брайан.

Раньше он восхищался лейтенантом, но теперь чувствовал в нем соперника, хотя и не мог сказать почему. Капрал Вест командовал санитарным фургоном, и это командование у него отобрали, командование означает ответственность. Вест рад был от нее избавиться. Но он не доверял Брайану. Тот неожиданно прискакал ниоткуда и потребовал, чтобы фургон свернул в сторону и оставил караван.

Сначала Вест верил опасениям, высказанным Брайаном, но теперь у него появились сомнения. Если вдуматься, шестьдесят тысяч — огромные деньги. А лейтенант, похоже, не очень беспокоится о своей военной карьере. Он уже раньше уходил из армии и может повторить. Вест знавал людей, которые дезертировали, имея на то менее веский повод, он так и сказал Дорси.

— Шестьдесят тысяч? У кого такие деньги?

Поняв, что ляпнул лишнее, Вест разозлился на самого себя. Его специально предупреждали никому не говорить о деньгах, и вот все всплыло. Теперь уж делать нечего.

— А что, ты думаешь, мы охраняем? Женщин?

Дорси присвистнул, посмотрев на фургон с благоговейным страхом.

Когда при последних лучах солнца по лощине взобрался чероки, Брайан сел рядом с ним и показал ему различные подходы к холму. Как и многие из чероков, Железная Шкура получил хорошее образование, легко читал не только на своем родном языке, но и по-английски.

— Лейтенант, правда, что вы знакомы с Рубеном Келси?

— Я знал его мальчишкой и чуть позже, но мы не виделись с шестнадцати лет.

— Вы дружили?

— Мы работали рядом, дрались бок о бок, вместе скрывались от шайенов, но я не стал бы доверять подобной дружбе, когда дело касается денег или женщин.

— Понятно. Он найдет нас?

— Думаю, да. Вопрос — когда. Если они потеряли наш след, то могут пойти на запад или повернуть назад к Ларами и поджидать нас там. Тогда нам придется выходить.

— Вы знаете о деньгах?

Брайан удивленно посмотрел на него. Железная Шкура улыбнулся.

— Ну да. Нам известно о них, лейтенант. Я, например, помогал их грузить.

Брайан очень встревожился. Неужели все тут знают про это проклятое золото? Железной Шкуре можно доверять. К тому же он единственный солдат в команде, с которым Тен был знаком. Остальных он только видел в форте, а с Железной Шкурой они вместе ходили в разведку к Большим лесам.

Шварц казался надежным. Дорси? Тут Брайан задумался: ему не хотелось быть предвзятым. Дорси хороший солдат и отличный стрелок, но…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Современная проза / Альтернативная история