Читаем На ближневосточных перекрестках полностью

Йеменская земля храпит еще много тайн. В 41 км к юго-востоку от Мариба есть развалины древнего храма Марибам, а в северо-восточных районах Эль-Джауфа — руины минейских и сабейских городов, построенных примерно три тысячи лет тому назад, сообщения о которых иногда попадают в печать от случайно забредших туда арабов. На горах, окружающих. Ибб, имеются развалины химьяритскпх замков. На центральном плато, близ Ярима, расположен Зафар — столица Химьяритского государства, где в начале 60-х годов нашего века не побывал. еще ни один археолог.

В Йемене я познакомился с принявшим мусульманство американским журналистом Абд. ар-Рахмаиом Брюсом Конде. Потомок испанской ветви французских принцев Конде, журналист и разведчик по профессии, филателист и любитель-археолог; он значительное время проводил в поездках по Йемену, фотографируя памятники старины и публикуя о них статьи в бейрутской газете «Дейли-Стар» и некоторых американских изданиях. Благодаря тому что Конде был мусульманином и говорил по-арабски, он получил возможность посещать такие уголки Йемена, куда доступ без соответствующих разрешений для других иностранцев был закрыт.

Конде поддерживал переписку, с известным американским. археологом Олбрайтом, работавшим в составе американской экспедиции в Марибе в 1952 г., и сообщил ему в 1959 г. об открытии в окрестностях Мариба обелисков с сабейскими письменами. Это открытие Конде так и не стало достоянием научного мира, хотя Олбрайт высоко оценил его. Карьера-Конде закончилась в 1961 г., когда его обвинили во вмешательстве во внутренние дела страны и выслали из Йемена. После антимонархической революции 1962 г. он пробрался в лагерь монархистов на севере Йемена и принял участие в борьбе против республиканцев под знаменем свергнутого короля Мухаммеда. Йеменские монархисты, засевшие в пещерах Северного Йемена, продолжали еще несколько лет печатать в Швейцарии марки уже несуществующего Йеменского Мутаваккилийского королевства, которые рисовал Абд ар-Рахман Конде, оказавшийся к тому же еще и талантливым художником.

Арабы связывают Мариб с именем библейской царицы Савской, которая, прослышав о великой мудрости даря Соломона, совершила путешествие в Иерусалим во главе каравана, нагруженного благовониями и золотом. Арабы называют легендарную царицу именем Билкис, а храм Аввам — харам Билкис. Слово «харам» произошло от общего для семитских языков корня «харама», означающего «быть священным, запретным». От этого же корня образовано и русское название «храм». Что означает «Билкис», неизвестно. Одни считают, что это слово переводится как. «хозяйка богатства», другие полагают, что. Билкис, или Балкис, — имя идола, которому поклонялись доисламские арабы.

«Царица Савская, услышав о славе Соломона во имя Господа, пришла испытать его загадками. И пришла она в Иерусалим с весьма большим богатством: верблюды навьючены были благовониями и великим множеством золота и драгоценными камнями», — говорится в Библии. Далее красочно рассказывается о впечатлениях царицы Савской от общения с Соломоном: «И сказала царю: верно то, что я слышала в земле, еврей, о делах твоих и о мудрости твоей. Но я не верила словам, доколе не пришла и не увидели глаза мои. И вот, мне и вполовину не сказано; мудрости и богатства у тебя больше, нежели как я слышала». Царь Соломон не менее восторженно говорил об уме и красоте царицы Савской, не менее щедро одарил свою гостью: «И царь Соломон дал царице Савской все, чего она желала и чего просила, сверх того, что подарил ей царь Соломон своими руками».

В Коране о царице Савской говорится в суре (главе) «Муравьи». Кстати, здесь приводится одна из особенностей царя Соломона — его знание языка птиц и зверей. «Почему я не вижу удода? Или он отсутствует?» — вопрошал царь у собравшихся зверей и птиц. Удод вскоре прибыл со следующим сообщением: «Я узнал то, чего ты не знаешь, и пришел к тебе от Сабы с верным известием. Я нашел женщину, которая ими (жителями государства Саба. — О. Г.) правит, и даровано ей все, и у нее великий трон».

В одной из библейских легенд говорится, что джинн, выполняя приказ Соломона, перенес трон царицы Савской в Иерусалим. Царицу после ее приезда повели во дворец, и, переступая порог, она невольно приподняла свое платье, обнажив щиколотки, так как пол был сделан из хрусталя и напоминал открытый бассейн с водой. По убеждениям древних семитов, одна из характерных черт дьявола — козьи ноги. Соломон опасался, что под обличьем прекрасной женщины в его гостье скрывается дьявол. Поэтому он решил — проверить свои опасения таким весьма оригинальным образом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рассказы о странах Востока

Похожие книги

Семьдесят два градуса ниже нуля
Семьдесят два градуса ниже нуля

Антарктической станции «Восток» грозит консервация из-за недостатка топлива. Отряд добровольцев под руководством Ивана Гаврилова вызывается доставить туда топливо со станции «Мирный», но в это время начинаются знаменитые мартовские морозы. В пути выясняется, что топливо не было подготовлено и замерзает, его приходится разогревать на кострах. Потом сгорает пищеблок... В книгу известного писателя, путешественника и полярника Владимира Марковича Санина вошли повести «Семьдесят два градуса ниже нуля» (экранизирована в 1976 году, в главных ролях - Николай Крючков, Александр Абдулов, Михаил Кононов и др.) и «За тех, кто в дрейфе», действие которых основано на подлинных драматических событиях, развернувшихся на полярных станциях в Антарктиде и Арктике. Автор жил и трудился бок о бок со своими героями, что позволило ему создать яркие и правдивые образы этих замечательных людей.Содержание:Семьдесят два градуса ниже нуляЗа тех, кто в дрейфе!

Владимир Маркович Санин

Приключения / Путешествия и география