Читаем На ближневосточных перекрестках полностью

На узкую улицу; где едва могут разминуться два груженых осла, выходят низкие тяжелые двери с металлической колотушкой. Посетитель обычно несколько раз ударяет колотушкой и в ответ на вопрос «мин?», несущийся откуда-то сверху громко называет свое имя. Хозяин дома или кто-либо из домочадцев, не спускаясь вниз, дергает веревку, которая через систему блоков соединяется с добротным засовом. Дверь открывается, и гость входит во дворик или прямо в дом. Он закрывает за собой дверь и, поднимаясь наверх, громко повторяет: «Алла, Алла». Это делается для того, чтобы женщины, если они находятся-на лестнице или в открытых помещениях успели спрятаться на свою половину. В богатых домах почетных гостей встречает сам хозяин или его сын, а в крайнем, случае — дувейдар, мальчик-служка лет восьми-десяти, который бежит впереди, показывая дорогу, и громко кричит: «Алла, Алла!».

Дома в старом квартале богато украшены орнаментов из белых, нанесенных известью полос и геометрических фигур. Несмотря на свою простоту и незатейливость, орнамент придает зданиям нарядный вид. Окна зданий также обводят белыми полосами. До последнего времени в окна вставляли тонкие алебастровые пластинки, дающие мягкий опаловый свет. Даже сейчас в Сане можно встретить дома с такими окнами.

В Сане 25 мечетей. Их высокие минареты, разукрашенные белыми полосами и геометрическими, фигурами, уходят в голубое небо. Самая важная из них — уже упоминавшаяся Большая мечеть. Насрани (немусульман) в мечеть не пускают, но знание арабского языка помогло мне обмануть бдительного стража и осмотреть здание библиотеки. В библиотеке мечети собрано несколько тысяч книг преимущественно религиозного содержания. Поскольку ока находится на территории мечети, о существовании библиотеки мало кто знает. По словам хранителя, за последние 25 лет библиотеку посетили всего несколько египтян и индийцев.

Библиотека размещается в левом крыле мечети в трех небольших комнатах, расположенных одна над другой и соединенных винтовой лестницей. На втором этаже оборудована служебная комната, где выдаются книги, стоящие на стеллажах. В рамке на стене висело несколько любопытных объявлений о правилах пользования библиотечными книгами. Одно из них гласило: «Читателям запрещается: 1) входить в библиотеку с большими или малыми книгами, 2) пользоваться. карандашом или пером при чтении книг, а также делать на полях страниц пометки, 3) брать книги со стеллажей без разрешения служителя библиотеки». В следующем объявлении я прочел: «Каждый читатель может взять с собой книгу домой под определенный залог, размер которого определяется хранителем библиотеки. Книги, особо ценные или имеющиеся в одном экземпляре, брать домой не разрешается».

Оба эти объявления, очень напоминающие общепринятые правила наших библиотек, были написаны и заверены красной королевской печатью имама Яхьи в 1937 г.

Большинство книг в библиотеке — рукописные. Это толкования Корана видных мусульманских деятелей, легенды о жизни пророка Мухаммеда, комментарии к Корану, мусульманские законники и судебные решения, которые при аналогичных судебных разбирательствах рассматриваются в качестве юридических прецедентов.

В библиотеке хранится один из древнейших дошедших до наших дней Коранов, написанный, как мне сказал хранитель библиотеки, 1350 лет назад, во время правления халифа Османа, одного из сподвижников пророка Мухаммеда. Его начал писать Али ибн Али Абу Талеб, зять пророка, ставший впоследствии четвертым халифом. Дописывал Коран его соратник Зейд ибн Табет.

Древний Коран, величиной с чемодан немалых размеров мне показали. Он написан на 540 пергаментных страницах, по-видимому, расщепленной палочкой, которую обмакивали, в краску, по цвету похожую на наш столярный клей. В тех местах, где краска выцвела, буквы подновили черной густой тушью. В начале каждой суры (главы), а иногда прямо в середине предложения сделаны заставки и украшения в виде орнамента, выполненного очень просто, но раскрашенного синей и красной красками сочных тонов, которые хорошо сохранились. В некоторых местах время и сырость все-таки Сделали свое дело: страницы изъедены грибком, почернели и покоробились, но это не мешает прочитать написанный крупными буквами текст.

Кроме Корана мне показали четвертый том сочинения средневекового арабского грамматика Сибавейхи на 500 страницах и сборник стихов одного доисламского поэта «Диван Зи ар-Рамма» (201 страница), который был составлен уже после принятия ислама. Последняя книга была в очень плохом состоянии.

За то короткое время, что я провел в библиотеке, очень трудно даже приблизительно узнать, какие книги хранятся в этой, видимо, самой малопосещаемой библиотеке в мире. Но этого времени было вполне достаточно, чтобы предположить, что в старой мечети этой небольшой страны Аравийского полуострова хранятся документы и книги огромной исторической и культурной ценности, которые ждут своих исследователей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рассказы о странах Востока

Похожие книги

Семьдесят два градуса ниже нуля
Семьдесят два градуса ниже нуля

Антарктической станции «Восток» грозит консервация из-за недостатка топлива. Отряд добровольцев под руководством Ивана Гаврилова вызывается доставить туда топливо со станции «Мирный», но в это время начинаются знаменитые мартовские морозы. В пути выясняется, что топливо не было подготовлено и замерзает, его приходится разогревать на кострах. Потом сгорает пищеблок... В книгу известного писателя, путешественника и полярника Владимира Марковича Санина вошли повести «Семьдесят два градуса ниже нуля» (экранизирована в 1976 году, в главных ролях - Николай Крючков, Александр Абдулов, Михаил Кононов и др.) и «За тех, кто в дрейфе», действие которых основано на подлинных драматических событиях, развернувшихся на полярных станциях в Антарктиде и Арктике. Автор жил и трудился бок о бок со своими героями, что позволило ему создать яркие и правдивые образы этих замечательных людей.Содержание:Семьдесят два градуса ниже нуляЗа тех, кто в дрейфе!

Владимир Маркович Санин

Приключения / Путешествия и география