Читаем На букву "М" полностью

— За деньгами к Вадиму Ильичу, — махнула она в сторону директорского кабинета. — Мы тебе всё рассчитали. Вот, — ткнула она в какую-то бумажку. — И переработки, и компенсацию за неиспользованный отпуск, даже премию, всё как положено. Но он сказал зайти к нему лично.

И чувство, что можно ноги не бить — напрасно, не покидало меня до самой двери приёмной.

— Он уехал, Тимофеева, — смерила меня взглядом секретарь, доставшаяся Агранскому от матушки, злая непреклонная старая стерва, что сидела на страже хуже Цербера, и лишних две головы, возможно, прятались у неё в выдающемся лифчике. — Держи. Просил тебе передать, — швырнула она на стол как на прилавок хрустящий конверт из крафт-бумаги, в которые складывают булочки на вынос.

И уже по виду Церберши было понятно, что там не деньги. А ещё, что она туда заглянула. Но доставить ей такое удовольствие — позлорадствовать, глядя на моё разочарованное лицо, хрен она угадала.

— Вот сука! — достала я бархатную бирюзовую коробочку.

Но сначала прочитала записку.

«Согласись, меня трудно назвать скупым. Его цена намного больше твоей зарплаты. Но разве это не дороже денег?»

В нежном бирюзовом бархате, как в гробике, под крышечкой с белым бантиком на тонкой цепи покоилась подвеска от Тиффани. В форме банального сердечка. С прозрачным камешком по центру и надписью: «Моей неприступной…»

И я ещё не отрычала, не оттопала от злости, когда прилетело сообщение. Видимо, Церберша отписалась, что конверт доставлен адресату.

«Надеюсь, тебе понравилась. Но можешь обменять её на свою зарплату или обручальное кольцо. Сегодня в девять. В президентском люксе».

«Да хрен ты угадал!» — сняла я тысячу из неприкосновенного запаса в банкомате.

И по дороге в автобусе номер двести двадцать девять, что вёз меня куда-то на край белого света, где жил Великий Писатель, шерстила сайт Тиффани. Там русским по белому в политике возврата изделий, видимо, специально для таких меркантильных особ, как я, было написано: принимается только при наличии чека и только на территории США.

«Врёшь, не возьмёшь!» — злорадствовала я, когда расправив прямо на коленях крафт-пакет, сфотографировала на одной из остановок подвеску вместе со всеми бирюзовыми фантиками и выложила на Авито ровно за тридцать семь тысяч четыреста рублей, что причитались мне согласно ведомости. Торг неуместен.

«Засунь его себе в задницу! — отстучала я ответ. — Прямо в президентском люксе».

Прижимая к себе рюкзак с баснословной суммой, которую надеялась получить, я тряслась в пригородном автобусе до конечной, чтобы там пройти ещё километр пешком и постучаться в дом Великого Писателя.

И всё: Агранский, Дрим, моя работа в ресторане и этот грязный автобус, и даже подслушанный разговор Анисьева с бывшей женой Данилова — всё казалось мне сейчас сном. Игрой моего воображения, образами, навеянными книгами, хроническим недосыпом и переутомлением. Всё казалось нереальным, происходящим не со мной. И мне даже захотелось проснуться в тот день, когда я получила последнюю подпись в зачётку и увидела Данилова в коридоре университета. И чтобы с той минуты всё пошло по-другому. Как?

— Конечная! — рявкнула кондуктор.

Я послушно спрыгнула в примятую траву обочины, проводила глазами закопчённый зад автобуса, вместе с другими пассажирами перешла дорогу в неположенном месте, но оглянувшись по сторонам на серебрящиеся кроны тополей, на полупрозрачные облачка, что лениво плыли по небу, словно почувствовала, физически ощутила, что переступаю какой-то рубеж. И ответила, словно мне предложили: нет, не хочу ничего менять.

Пусть идёт как идёт.

<p>Глава 22. Софья</p>

На удивление конечная остановка автобуса двести двадцать девять оказалась довольно оживлённым местом. Одноэтажный, но большой магазин строительных и хозяйственных товаров. Продуктовая лавка. И бойкая уличная торговля саженцами, семенами, удобрениями.

Сезон рассады к началу июля отошёл, но моё воображение ярко нарисовало картинку, как по весне довольные дачники высыпают из битком набитого автобуса и несут отсюда по своим уютным домикам за сетчатыми заборами сочно-зелёные кусты помидоров в пластиковых корзинах, катят на ручных тележках горшочки с цветущими анютиными глазками, тянут на себе нарядные кусты петунии в подвесных корзинах. Огромный дачный посёлок по ту сторону дороги вызывал именно такие ассоциации. Но мне предстояло идти в другую сторону. Туда, где за высокими кирпичными заборами высились настоящие замки, пышность которых ограничивалась явно только фантазией владельцев, а не суммой их счетов.

Но и они остались в стороне, когда, доев по дороге купленное в уличном ларьке мороженое, я сверилась с навигатором. И, доверившись стрелке, свернула с асфальта на укатанную просёлочную дорогу.

Что я буду блеять о цели своего визита я понятия не имела. Надеялась, что-нибудь придумаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену