- А к девяти часам и берег должен открыться. Не так ли, Евграф Иваныч? - обратился капитан к маленькой фигурке, одетой в затасканное пальто на беличьем меху, в валенках, с нахлобученной на лоб фуражкой и с шерстяным шарфом, обмотанным вокруг шеи и захватывающим нижнюю часть морщинистого, сухонького лица.
- Должен бы открыться, Павел Львович!.. Но только сами знаете... Наблюдений сегодня не было... Точно не определились. А течение... черт его знает... в Охотском море! - проговорил несколько ворчливым томом Евграф Иванович, старший штурман на "Чайке".
- Но, во всяком случае, не может быть большой ошибки, Евграф Иваныч, а?.. И берег еще далеко.
- А лучше бы, мне кажется, привести к ветру, да и покачиваться в бейдевинд, вместо того чтобы дуть по десяти с половиною узлов. Береженого и бог бережет, Павел Львович.
- Ну и трусу праздновать нечего, Евграф Иваныч. Не может же нас подать течением на семьдесят миль за день.
- Я, Павел Львович, трусу не праздную. Не привык-с, как вам известно.
- Да вы не обижайтесь, Евграф Иваныч. Слава богу, знаем друг друга. Немало с вами плавали. А только жаль даром время терять.
- Если бы еще ночь была светлая, что-нибудь видно было... А то...
Облака закрыли недолгую гостью - луну. Внезапно наступившая тьма словно бы докончила слова Евграфа Ивановича.
И под впечатлением этой тьмы, окутавшей со всех сторон быстро несущуюся вперед "Чайку", тревожное настроение, какое бывает от ожидания чего-то неизвестного, жуткого и страшного, невольно охватило и капитана.
Он, казалось, теперь и сам сомневался, как и Евграф Иванович, и в его голове пролетела мысль о возможности налететь на берег. И от этой мысли у него замерло сердце.
- Да... ночь, чтоб ей!.. - сердито проговорил капитан.
- То-то и есть... преподлейшая ночь! - повторил и старый штурман.
И, понимая отлично душевное состояние капитана, прибавил:
- А до света еще далеко. В восемь часов, не раньше, станет светло!
- Да не каркайте, Евграф Иваныч.
- Наше штурманское дело уж такое, Павел Львович, - каркать! - засмеялся Евграф Иваныч.
- Ну ладно... Будь по-вашему. Еще час пробежим, а потом приведем к ветру. Будем ночь на месте валандаться из-за вашего карканья, Евграф Иваныч!.. Ну, а часок я сосну... А вы, Евграф Иваныч, зайдите погреться ко мне. У Рябки "медведь" должен быть! Стакашку глотните. Ишь ведь холод!
Капитан пустил приветствие холоду и отдал вахтенному лейтенанту приказание разбудить себя через час.
- В бейдевинд приведем через час.
- Есть!
- Это Евграф Иваныч накаркал! - сердито проговорил капитан. - Пошли, прибавил он, спускаясь с мостика.
III
Они спустились вниз. Перед входом в каюту капитан заглянул в каютку вестового и крикнул:
- Рябка!
Тот вскочил на ноги и протирал сонные еще, бессмысленные глаза.
- Очнулся?
- Точно так, вашескобродие!
- По "медведю" нам. Остался?
- Никак нет. Самая ежели малость нестоящая, вашескобродие!
- Ой, Рябка! Зубы у тебя, видно, все целы, скотина! Зачем мало сварил кофе? Чтобы сию минуту был "медведь"!
- В один секунд! - проговорил вестовой и нырнул в буфетную.
- Присаживайтесь-ка, Евграф Иваныч. Он живо приготовит. Смышленая бестия!
Но Евграф Иванович прежде посмотрел на барометр.
- Поднимается! - баском протянул он и присел на стул около стола.
- И норд-вест, кажется, полегче стал. Штормягой не пахнет!
- И без того он вроде шторма.
- А главное - ледяной ветер...
Капитан повесил пальто и неожиданно воскликнул:
- И на кой дьявол адмирал турнул нас сюда. Стояли бы себе в Сан-Франциско... Славно там... не правда ли, Евграф Иваныч?
- Собственно, в каком смысле, Павел Львович?
- Во всяком смысле хорошо, Евграф Иваныч. И погода, и насчет провизии, и... ну, одним словом, настоящий порт!.. А то осматривай собачьи дыры в Охотском море.
- Видно, что так, Павел Львович. Вот, бог даст, завтра и Гижигу увидим. Трущобистый городок-с. Я был там двадцать лет тому назад, когда ходил на транспорте "Алеут".
- А из Гижиги в Камчатку... Бобров покупать! - засмеялся капитан.
- Ну, Петропавловск все же лучше Гижиги, Павел Львович.
- Такая же дыра... Рябка! Дьявол! - вдруг гаркнул капитан.
И Рябка уже показался в дверях, делая всевозможные акробатические усилия, чтобы сохранить равновесие.
- Не пролей, Рябка! Ой, смотри не пролей!
- Не сумлевайтесь, вашескобродие! - храбро отвечал вестовой, хотя душа его и была полна сомнений.
Вероятно, и Евграф Иванович, большой любитель "медведя", который, по его словам, был очень полезен для моряков, как предохранительное средство от всяких болезней, тоже сомневался относительно целости напитка, понимая затруднительное положение вестового, у которого, при изрядной качке, по стакану, обмотанному салфеткой, в каждой руке и ноги не вполне морские.
И старый штурман быстро поднялся со стула. Привыкший за тридцать пять лет службы, из которых по крайней мере пятнадцать провел в море, ходить во всякую качку, он направился к вестовому, благополучно принял от него два стакана, вызвав в Рябке благодарное чувство, благополучно донес их к столу и, передавая один из них капитану, промолвил:
- Так-то оно вернее будет!