Читаем На чёрных крыльях феникс полностью

Господа встали, и я склонилась в поклоне. Но поднялась слишком рано. Попав под строгий взгляд Ли Борома, я снова поклонилась. Мужчина приблизился и взял меня за подбородок. Это было не просто касание, он держал так, что было бы непросто вырваться. Вот что значит «властный мужчина». Всё моё существо противилось такому отношению, но я в голове думала только о сюжете. Я должна быть готова ко всему.

– Подними голову, – приказал «правая рука» Главы Драконов.

Я подняла глаза, но этот Бором меня так и не отпустил. Он рассматривал меня со всех сторон, и лицо его было слишком близко к моему, я могла видеть все морщинки. Этот заинтересованный взгляд! Я почувствовала неприятное липкое чувство. Понятно теперь, почему Суа так однозначно решила, какие у этих «господ» намерения. Если бы я не знала правду, то подумала бы так же.

– Ты нам подходишь, – произнёс мужчина, отпустив меня. – Это честь для тебя – быть приглашённой самим Ли Боромом. Сейчас же собери вещи.

– Простите, – произнесла я. – Боюсь, подобные вещи необходимо обсуждать с саджаннимом… и ведомством.

Фух, точно, здесь есть же какое-то ведомство, отвечающее за артистов, но его не упоминали особо, поэтому и я забыла. Лучше будет, если я буду говорить по сценарию.

– Нас не интересует вся труппа. Только ты.

– Боюсь, я неотделима от труппы. Они дали мне имя и дом. Согласно договору…

– О, правда? – он меня перебил (что-о-о?). – Даже если мы заплатим большую цену за тебя?

– Даже тогда.

Хотя за большую цену, может, меня и продали бы.

– А если я собираюсь сделать тебя ученицей Главы?

Ага, врите больше.

– Я недостойна такой чести. Боюсь, я не оправдаю ваших надежд.

А вот это уже точно, и начну я прямо сейчас. И раз, два, три.

– В таком случае ничего больше не остаётся… – пробурчал недовольно Бором.

Он отступил. И хотя я готовилась к последующим событиям, для меня всё равно оказалось неожиданностью то, как этот Чан налетел меня и пригвоздил к стенке. Я даже пискнуть не успела.

– Разберись с ней, помощник Чан. Но не переусердствуй.

Прямо на моих глазах человеческий лик помощника пропал. Нет, это было лицо трупа. Глаза мёртвой рыбы. Шея неестественно изогнулась. Челюсть его отпала так, что рвала кожу на щеках. Но крови не было. Казалось, это маска, а не лицо. И изо рта с запахом мертвечины исходила тьма. И я видела, как от меня отделялось нечто и поглощалось этой дырой. Стало трудно дышать. Я будто внезапно оказалась в вакууме. Чан держал меня за горло слишком сильно. Лх… Я что, вот так умру?! Я уже не чувствовала под собой пола. Я не чувствовала своих ног. Я только старалась отодрать этого жуткого призрака от себя. Но мои руки были слишком слабыми. Для Чана моё сопротивление ничего не значило. Я зажмурилась, но страшный звук и чувства не отпускали меня. Я не Суа, я не должна через это проходить! Верните меня домой!

Кажется, я всё же заплакала. И тогда я увидела небесный свет, тихонько сочившийся из моих пальцев. Я тут же ударила Чана в лицо. Пол оказался ближе, чем я думала. Я едва не повалилась с ног, но вовремя удержалась за стену. Омерзительно запищав, призрак исчез, а тело рухнуло прямо передо мной. Ли Бором застыл в стороне. Не дожидаясь его реакции, я рванула из комнаты. Лга, ещё хотела и с ним разобраться! Нет, это всё не для меня. В глазах мигали мошки. Чёртов откат навыков! Я всё-таки споткнулась и перелетела через ступеньки. И вдруг… о, как крепко. Наконец-то земля перестала кружиться. Я вскинула голову, чтобы увидеть того, на кого наткнулась. Минхо? Сердитый взгляд и недовольный, но руки сульса крепко держали меня. Слегка встряхнув, Минхо поставил меня на ноги.

– Схватить!

Спиной почувствовала, как сгустился воздух. Это же магия! Но до того, как в меня вонзилось нечто, с хрустом и треском бьющейся посуды упал шкаф. Так в оригинале шкаф тоже скинул Минхо?

– В окно, – едва слышно произнёс он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература