Я примостилась за столиком, заблаговременно достав селадоновый набор шкатулок с узором хризантем. В этом наборе, называемом мочжахап, хранилась местная косметика: пудра, румяна, тушь для бровей и теперь ещё смесь для умывания и что-то вроде крема от Бон Нгаи. Всё же удобно жить под одной крышей с лекарем-дедулей! Здесь было и небольшое бронзовое зеркало. Хах, а глаза-то у меня красные! Даже через эту кривую и цветную поверхность видно! Лёгкий макияж должен прикрыть следы ужасной ночи. Пусть остальные уже в курсе моих проблем, это не повод им демонстрировать последствия. Наоборот, пусть лучше я буду выглядеть даже прекраснее, чем обычно. Мои художественные навыки не простаивали даром. Я смогла придать себе свежий внешний вид, подкрасила тушью глаза, чтобы они были более выразительными, и даже губы помазала сафлором. Выглядело ярче, чем «естественно», но это всё ещё не уходило от натуральности, а ведь, знаете, я и смоки-айс могу сделать!
Я застала мужчин в гостиной, где они попивали чай, и чинно им поклонилась. Моя решимость была достаточной, чтобы выдержать шесть внимательно изучающих меня глаз.
– Суа, ты сегодня рано, – произнёс, как всегда без выражения, Бо Нгаи, хотя, наверное, это должно было звучать приветливо.
По фактам. Сейчас был только рассвет.
– Позволите сказать?
– Странно ведёшь себя. Кончай, – бросил Минхо, но за свои слова он получил ложкой по руке от Бо Нгаи.
– Говори, – покровительственно улыбнулся Суюн.
– В последнее время у меня были поводы ещё раз хорошенько всё обдумать, и я поняла, что виновата перед вами всеми. Прощу прощения за то, что пренебрегала вашими уроками.
Я опустилась на колени и поклонилась лбом в пол. Судя по звукам, за столом что-то произошло, но, когда я поднялась, все мужчины сидели на месте и всё так же смотрели на меня.
– Теперь я готова учиться.
– Позволь узнать, чему же именно ты хотела бы научиться?
Спросил, конечно же, Суюн. Я знала, что он это спросит. Это было в его характере.
– Моя цель, – твёрдо произнесла я, – научиться защищаться. Я хочу суметь выжить при встрече с квищин. Хочу взять магию под свой контроль и овладеть элементами техники веерного боя. Возможно, я не очень талантлива, но я сделаю всё, что в моих силах.
Ах вот о какой улыбке Суюна говорилось в игре! Нежная и гордая, словно он радовался за своего ребёнка. Даже ямочки проявились на щеках мага. Минхо хмурился. А Бо Нгаи просто кивал головой. Суюн поднялся.
– Хорошо. Я проверю твою решимость. Сегодня после завтрака приходи ко мне. Мы начнём обучение магии с основ.
Я поблагодарила и проводила Суюна до выхода из ханока. Следом за ним, бросив на меня вопросительный взгляд, вышел и Минхо. Мы с Бо Нгаи остались одни. Помолчав немного, лекарь позвал меня внутрь пить отвар и есть рисовую кашу «чук».
Тот день я провела в кабинете Главы Суюна, читая сложные тексты. Те труды, что были записаны на хангыле, я читала практически бегло, но Суюн приходил и всякий раз спрашивал с меня пересказ прочитанного. Причём, если его не удовлетворял мой рассказ, он заставлял меня перечитывать. До первой книги, записанной иероглифами, я добралась только к обеду. Даже позже, поскольку солнце уже явно миновало зенит и клонилось на запад. Мой мозг закипал. И перед более медленной и трудоёмкой работой я позволила себе отклониться на подушки у стены. Кабинет был шикарным и достаточно просторным, если бы не нагромождение шкафов с книгами и свитками. Учиться в нём – в такой библиотечной тишине и покое – было замечательно. Меня мог отвлечь от дел разве что ветер или сам Суюн. Кстати, выходить мне было запрещено. А вот это уже немного давило. Я как раз созерцала ширму-пёнпхун с изображением сакунчжа – «четырёх благородных растений», – когда за дверью появился силуэт.
– А я думала, ты сульса, – подколола я мужчину.
Сначала я хотела сказать: «Ты что, здесь слугой подрабатываешь?», но подумала, что это будет слишком грубо по отношению к тому, кто явно проявлял заботу обо мне. Да, между нами не должно было ничего быть. Я много думала об этом. Поведение этого персонажа ко мне было даже слишком нежным и внимательным, но, если подумать, это мог быть и не баг. В конце концов, полагаю, Минхо уже догадался, что я – тот ребёнок, которого он потерял в лесу, поэтому и окружал меня заботой. Мне следовало к нему относиться как к старшему брату. Я очень старательно думала о Минхо в этом ключе! Для других пусть наши отношения будут выглядеть, как угодно – они всё равно никогда не узнают подлинной истории. Я же не должна идти на поводу у своих чувств. Встреч избежать не получится. Но надо потерпеть. В конце концов, скоро эпизод первого пребывания в доме Змеи подойдёт к концу, и я встречусь с Донхёном. У меня был план, и я должна была его придерживаться!
– Да, и пришёл отравить тебя обедом.