Читаем На чёрных крыльях феникс полностью

– Тебе к лицу! – с удовольствием отметила Минён.

– Спасибо. Это великолепный подарок.

Я была в приятном шоке. Это одеяние было во много раз лучше того, что ушло на тряпки во время нашего пути с Минхо в орден Змеи. В игре дополнительный наряд тоже был таким? Я не могла вспомнить. Тогда он был для меня незначим. Подарил – и хорошо. Я была одержима сюжетом. Но сейчас эта маленькая внимательность тронула меня до глубины души. Я в очередной раз прониклась чувством трепетной благодарности к Минхо и ещё к этой доброй женщине, которая, наверняка, провела ни один день, вышивая такой наряд. Не знаю, что ей наговорили Минхо и Суюн, вряд ли они предполагали, что она сделает нечто такое сногсшибательное. Я низко поклонилась. Мне было жаль идти в этом ханбоке через лес, но госпожа Минён заверила, что он из хорошего материала, который просто так не порвётся и не запачкается, и что самое приятное сердцу – это видеть, как твой труд пригождается человеку. Я не посмела снять ханбок и пошла прямо в нём собирать с Хани полынь. Это была такая трава с узкими листочками и жёлтыми бусинками-цветочками. Буду теперь знать! Хани радовалась каждому красивому цветку. Она разбиралась в травах гораздо лучше меня.

– Этот можно заваривать для спокойствия. А этот лечит от мигрени. А этот бесполезный сорняк, но такой красивый!

Она насобирала каждой из нас по букетику, да так, что даже волосы украсили цветками. В конце концов, на праздник можно. Мы вернулись в деревню ближе к вечеру, хотя солнце ещё не садилось. Тут в самом деле у мужчин было своё веселье. Сейчас на улицах было оживлённо. Мужчины о чём-то спорили, смеялись. В общем, были навеселе, и поди разбери, из-за алкоголя или просто от праздника. Из разговоров я уловила, что многие из них сегодня мерились силами. Кто-то состязался в остроумии и стихосложении. Мы встретили Минхёка, получившего в качестве приза быка. Вау! Куда он его теперь денет?

– Не знаю. Минхо забрать не захотел. Куда мне эту животину пристроить? – пожаловался парень. – Может, Бо Нгаи заберёт? Хотя ему некогда. О! Отведу пока к госпоже Минён, а потом придумаю. А вы как?

Поговорив с Минхёком, который дальше собирался продолжить гуляния, Хани увязалась за ним на некий обряд, чтобы «брать в жёны дерево» (вроде как это на символическом уровне, чтобы осенью оно принесло много плодов), а я пошла к Бо Нгаи, захватив парочку оставшихся у Хани тех самых зелёных суричхитток (вкусно же было!). С меня на сегодня было достаточно. Тем более, что живот как-то тянуло. Но стоило мне зайти за ограду, как на краю дома я заметила Минхо. Что он тут делает? Увидев меня издали, сульса поднялся с кидан и пошёл мне навстречу. Мы не виделись несколько дней, и я считала, он злится на меня, оттого было неловко.

– Сегодня ты выглядишь лучше.

Хах, нет, ну надо же ему бесить меня с первых слов! Сегодня? Ты ж в последний раз меня несколько дней назад видел! И что значит «лучше»? Я не выглядела плохо никогда! А сегодня я вообще в великолепном ханбоке, сшитом госпожой Минён!

– Ты должен был сказать, что сегодня я выгляжу очень хорошо.

– И это тоже, – ответил Минхо, даже не смутившись.

Серьёзно? Я начинала порядком закипать. Моя твоя не понимать. Комплименты у него выходят так себе. Но прежде чем я собралась идти, Минхо задал следующий вопрос:

– Как сегодня прошло?

– А-а, ты про тот план, чтобы наладить мои отношения с коллективом? Вполне успешно.

– Ты кажешься раздражённой.

Да что ты?! Где?! Я устало вздохнула. Я чувствовала себя беспокойным морем, который бьётся о скалу. Но сегодня ведь праздник, а я знаю, что Минхо любит сладкое. Хмуро взглянув на лицо мужчины, я резко схватила его руку и вложила печенья. Вся равно живот болит!

– Надеюсь, ты хорошо провела время. Иди отдыхать, – ответил он мне как-то тихо и медленно.

Даже спасибо не сказал. Я заставила себя улыбнуться, и, когда уже сделала пару шагов мимо, Минхо вдруг остановил меня словами:

– Ты и вправду очень красивая. Особенно сегодня.

Но прежде, чем я успела отреагировать, Минхо повернулся ко мне спиной и ушёл. Это было даже предсказуемо. Но не знаю, что бы я могла ответить, останься он в ожидании моих слов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература