Читаем На что способна любовь полностью

Лейла ничего не понимала, но молча последовала за ним. Джеймс подвел ее за руку к деревянному столу для пикника. Они залезли на стол, спустив ноги на скамейку. Долго сидели молча. Наконец Лейла не выдержала:

– Что происходит? Пожалуйста, не молчи. – В голову лезли ужасные мысли. У него рак? Или что-то хуже?

Джеймс сидел, стиснув челюсти, и смотрел на свои ноги.

– Я нашел тело отца, – едва слышно сказал он.

– Что ты нашел? – переспросила она.

– Я нашел тело отца. Точнее, его скелет.

– О, Джеймс. – Она открыла рот от изумления. Он по-прежнему на нее не смотрел. – Мне очень жаль, – только и смогла вымолвить она.

– В этот раз я не искал специально. Все вышло случайно. Перст судьбы.

– Расскажи, как это произошло, – умоляюще попросила она.

Он рассказал ей все ровным, бесцветным голосом, будто сам не верил тому, о чем говорил.

Лейла положила ему голову на плечо и взяла его крупную руку в свою. Она слегка сжала его пальцы, стараясь передать сочувствие.

– Как Мейв? – спросила Лейла.

– Опустошена, как и остальные члены семьи.

– А как ты, Джеймс?

Он так долго молчал, что Лейла не чаяла дождаться ответа. Наконец он пожал плечами и произнес:

– Опустошен. Печален. Мучаюсь совестью. Лейла нахмурилась:

– При чем здесь совесть?

– Я всю жизнь злился на человека, который и в мыслях не имел бросить семью. Да, он был одержим идеей, которая и привела его к гибели. Но он не первый и не последний, кто сбился с пути.

– Такое признание дорогого стоит. Помнится, ты не выносил разговоров об отце.

– Я был заносчивым и эгоцентричным ублюдком, который думал только о себе и о своем несчастном детстве.

– А я ныла о своем грустном детстве. Мы два сапога пара.

Джеймс скрипуче усмехнулся, будто забыл, как это делается.

– Ты пойдешь со мной завтра на поминальную службу? В три часа. В маленькой церквушке, что на городской площади.

– Конечно. Почту за честь.

Джеймс вздрогнул.

– У меня бессонница.

– Кошмары? – Да.

– Расскажи мне про них.

Потекли минуты, и Лейла почувствовала, что напряжение покидает Джеймса. Он начал расслабляться. Хорошо, что она смогла ему помочь хотя бы в этом.

– Почему бы тебе не прилечь? – предложила она. – Может быть, днем кошмаров не будет.

– А ты полежишь со мной?

Лейла сглотнула. Миа ждала ее дома.

– Если ты этого хочешь.

Она не знала, как себя вести в спальне Джеймса. Он хочет секса? Или просто женского тепла и участия?

К счастью, Джеймс не оставил ее в неведении. Скинув ботинки, он растянулся на кровати полностью одетый. Он протянул ей руку, и Лейла улеглась ему под бок. Он обнял ее, поцеловал в шею.

– Спасибо, – пробормотал он сквозь сон.

– Я люблю тебя, – прошептала Лейла.

Джеймс ничего не услышал. Он крепко спал.

Лейла полежала еще с четверть часа. Затем осторожно выскользнула из его объятий и на цыпочках вышла из спальни.

Миа ждала ее в доме.

– Как он?

– Лучше. Он спит.

Миа высоко вскинула брови.

– Слава богу. Ты единственная, кто смог это сделать.

Лейла почувствовала, что краснеет.

– Мы не занимались любовью, если ты об этом. Мы просто разговаривали.

– Не важно, что вы делали. Важен результат. Я, пожалуй, не пойду к нему. Не хочу его беспокоить. Ты приготовишь ему ужин? Он почти ничего не ест с тех пор, как они с Патриком вернулись из похода в горы в понедельник днем.

– Конечно, если только он захочет есть.

– Захочет, верь мне. Ты всегда можешь до него достучаться.

Миа уехала в половине четвертого. Лейла приготовила большую кастрюлю спагетти с тефтелями. Если Джеймс не будет с ней ужинать, она сможет заморозить еду.

В пять часов она послала ему сообщение:

«Я приготовила спагетти. Будешь? Целую кастрюлю…»

Ее телефон упорно молчал полчаса. Наконец пришел ответ:

«Извини. Был в душе. Спагетти то, что надо».

Вскоре Джеймс был в ее кухне. Он выглядел отдохнувшим, влажные волосы блестели, карие глаза были ясными, запах его одеколона с нотками лайма и хвойных приятно щекотал обоняние.

– Как вкусно пахнет, – весело сказал он. – А где Сибби?

– Сзади тебя. – Лейла отгородила стулом уголок для Сибби, чтобы девочка не мешала ей готовить. Малышка мирно играла, сидя на полу.

Джеймс подошел к плите, на опасно близкое, по мнению Лейлы, расстояние к поварихе. Взгляд его был серьезным, но в глазах плясали чертики.

– Ты лучше снотворного, женщина.

– Спасибо за комплимент. Обожаю, когда меня сравнивают с лекарствами. Положи, пожалуйста, лед в стаканы.

В кухне царила неловкость. Оба хорошо помнили, что произошло неделю назад. Тем не менее взаимное притяжение их не оставляло.

За ужином они болтали о всякой чепухе. Сибби восседала на высоком детском стульчике, лишая их возможности говорить на серьезные темы.

После ужина Джеймс поиграл с Сибби, пока Лейла прибиралась на кухне. В душе она знала, что Джеймсу лучше бы уйти к себе, иначе случится неизбежное. И кто знает, будет это к лучшему или к худшему? Лейла увидела, что Сибби засыпает.

– Мне пора укладывать Сибби. Спокойной ночи, Джеймс. Увидимся завтра.

– Тебе знакома фраза «друзья с привилегиями»? – спросил он с серьезным выражением лица.

– Слышала такую.

Перейти на страницу:

Все книги серии Каванахи из Силвер-Глен

Похожие книги