Оба хивинца встали, подтянули пояса и пошли навстречу приближавшимся нашим.
— Эй! Какого там дьявола по ночам носит? — кричит кто-то, едва успев подобрать свои босые ноги из-под копыт наехавшего коня.
— Осторожней; видишь, человек лежит! — кричит другой.
— Заспались, кобыльи подхвостники,[20]
— произнес всадник, пробираясь между спящими.Мало-помалу прибывают всадники, ехавшие вразброд, поодиночке. Вот на светлом фоне утреннего тумана приближаются сбитые в кучу верблюды... Где-то костер раскладывают... Еще в нескольких местах вспыхивают яркие огни.
Растет и растет светлая полоса на востоке...
— А Урумбай где? — спрашивает Гайнула у одного из прибывших.
— Зарезали твоего Урумбая.
— Ишь ты, собака, а лошадь его где?
— Лошадь с собой привели. А тебе что?
— Да он мне сорок коканов должен...
— Это кто с вами? — спрашивает батча Суффи, подъезжая верхом на красивой лошадке.
— Где?..
— А вот, я видел, лошадей проваживает: одна лошадь из-под русского, должно быть?
— Это джигит-батыр; от русских из-за Дарьи бежал.
— То-то я его прежде никогда не видал, — заключает Бабаджак, приглядываясь сквозь дым костра к Юсупу, тихонько и совершенно спокойно проваживающему своих коней. Казалось, что ему положительно ни до чего не было дела: он был сам по себе; он приехал как будто бы к себе домой; он только случайно держался поблизости того верблюда, с которого снимали Батогова. Он говорил ближайшему джигиту:
— И что такое особенного в этих русских?.. Ишь как окружили, словно какую невидаль. Я довольно-таки нагляделся на эту дрянь.
— Ну, а другому и разу не пришлось видеть, — резонно отвечал джигит.
— Да, кто любит сидеть под кошмой у себя в кибитке, тому, кроме своей бабы, ничего не видеть.
— Какие новости? — спрашивал один из прибывших старика в кольчуге, седлавшего лошадь.
— Да что, пока ничего не разберешь.
— Из Бухары не присылали?
— Присылали, да что толку: разве с нашими сговоришь? Если бы Садык был с ними, ну, тогда дело другое, а то каждый врозь.
— Вот наш подберет их.
Джигит кивнул на белую чалму, мелькнувшую вблизи.
— Кто... Аллаяр-то?.. Не такого нужно...
— Кто хочет к Казале идти, кто к Заравшану... Туркмены сегодня хотели уйти, да у них что-то тихо, там, на косе-то.
Подошло еще человек пять: азиаты очень любят разговоры о политике.
— Старик Осман говорил, чтобы пока не сметь русских за Дарьей тревожить, — сообщил киргиз из адаевцев
— Кому это говорил Осман?
— Кому? Всем, когда уходил к Каршам. Он же еще говорил хивинским: вы, мол, если у вас уж очень руки чешутся, у бухарцев по кишлакам пограбьте...
— Тоже добру учил твой Осман — у своих грабить!
— Какие же они свои?
— Правоверные...
— А нам чем жить-то?.. Вот весь прошедший год у Музаффара служили, сколько народу у нас перебили русские, а что получили?.. Наобещал горы, а не дал ни чеки.[21]
— Ну, у вас-то немного попало под русские пули, тоже осторожность наблюдаете: близко-то не любите подъезжать.
— А под Зара-булаком?..
— То не вы, а туркмены.
— Мы тоже с ними были.
— Далеко ишаку до жеребца.
Два киргиза с трудом волокли на веревке большого сома, аршина в два с половиной; мокрое, лоснящееся тело громадной рыбы оставляло на песке широкую полосу.
— Где вытащили?
— А там за косой. Всю ночь сторожили крючья. Два раза срывался, — отвечали рыболовы, едва переводя дух.
Несколько человек возились с лошадью, у которой одну ногу раздуло, как бревно, и животное понурило голову и смотрело неподвижно мутными от боли глазами; из ноздрей тянулась зеленая материя.
— Должно быть, змея укусила?
— Змея.
— Ну, сдохнет.
— Там, на косе каких два жеребца вчера околело!
— Эй, сбирайся все к зеленой кибитке; Аллаяр говорить будет! — кричало по лагерю несколько голосов.
Толпа хлынула в ту сторону, где за верблюдами, уложенными в ряды, виднелась верхушка зеленой азиатской палатки. Там слышались литавры и рожек; маленькая медная флейточка наигрывала бойкие трели.
Когда взошло солнце, все были уже на ногах и на своем месте; только на косе уже не видно было угрюмых туркменов. Кучки холодной золы, конский помет и остатки корма пестрели на влажном от утренней росы песке. Всадников как будто и не существовало.
К вечеру два приехавших в лагерь киргиза говорили, что перед восходом солнца они встретили черных туркменов в десяти ташах (восьмидесяти верстах) от береговой стоянки.
Кто угонится за этими степными орлами, которые на своих ветрах-конях не знают, что такое расстояние?
Я слышал, что перед началом наших войн с Бухарой в 1868 году партия черных туркмен прошла от Дерегуша (на персидской границе) к Чарджую (на Аму-Дарье) в двое суток. Туркмены шли, конечно, о двуконь. Да они, впрочем, редко ходят иначе.
IX
Суматоха
Дикий крик Юсупа, чужая лошадь, прижавшаяся вплотную, выстрелы сзади и гуканье наездников придали откормленному, флегматичному по своей натуре Бельчику и энергии, и силы. Быстро влетела эта оригинальная пара на вершину обрыва и, словно сросшаяся, понеслась по дороге к городу.