Читаем На дальних берегах. Том первый полностью

— Найн! Это её едят микроорганизм. Их поедайт другие микроорганизм, а их — планктон. Он, в свой очередь, светится, чтобы отпугивайт поедающий его рыбы.

— Красиво.

— О! Я вам сейчас рассказывайт, что на самом дело красиво! Один мой знакомый, который есть изучайт гарта, выдвигайт гроссе интересный теорий. Он считайт, что некий высокоразвитый цивилизация в древнойсь пыталась создавайт убер оружие! Хищный, неостановимый, стремийтельно размножающийся организм, который буквально сжирайт все живое на свой путь.

— А я в ней носки стираю… — Федор опустил голову вниз, — Но ноги, вроде, на месте.

— Йа! Потому, что создававшие этот ужас недооценивайт Природа! «ХА!!!», — говорийт Природа: «Ты думайт, что это есть оружие? Глупый унтерменш! Это — не более чем еда! Гуттен аппетит, май кляйне киндер!» И создавайт гроссе армия микроорганизмы, который с удовольствием пожирайт гарту, ставшую на атакованной территория самый доступный пищевой ресурс. Что говорийт нам о том, что есть невозможно пытайтся тягаться с Природа в созданий смертоносный хищники. Кстати, если носки в гарте вы можете продолжайт стирать, так как она эффективно уничтожайт вредный бактерии и грибки, то нижний белье лучше нихт пробуйте. Иначе я буду вынужден лечйить вас от крайне неприятный дерматит.

Федор снова посмотрел вниз и понимающе кивнул. Доктор тоже кивнул и пошел прогулочным шагом по палубе, любуясь ночными пейзажами. На корме механики меняли у машины лопнувшие от подъема многотонной лебедки рессоры и размышляли, как сделать так, чтобы не допустить подобного в будущем. В механике Доктор немного понимал, но так же он понимал, что лезть с этим «немного» в спор профессионалов, которые этим живут — плохая идея со всех сторон. Поэтому он просто встал рядом наблюдая, как те деловито возятся с железками. Багир, периодически воровато оглядываясь, косился на него несколько минут, потом вытер руки тряпкой, достал из под сиденья бутылку и потряс ей.

— Будэте? Нэмного? Для настроэния?

— О! Данке, мне совсем немного. Чисто символически.

— Сэйчас! — «чисто символически», в понимании Багира, оказалось грамм сто, — Только чтобы никто нэ выдел.

— Гут… Я в цвай прием, если вы не возражайт…

— Закусыт? Эст сало. Этс рыба.

Доктор подошел, взял с спрятанной в машине тарелки кусочек сала, выпил, закусил, выдохнул и снова выпил.

— «Гут пройти», как говорит Капитан…

— Как он там? Тоскуэт?

— По свой старый судно? Определенно. Много связанный с ним воспоминаний. Он вам говорийт, что собирайтся его восстанавливайт?

— Нэт. Но мы самы всэ понялы. Амяз понэл.

— Ясс… Капитан-аза никогда своих не бросает, — согласно кивнул Амяз, — Если бы «Марибэль» совсем-воопше утонула — мошет и смирился. Но сйешас тошно не бросит. Мы обсушдаем, што делат. Восстанавливат мошно, но совсем-воопше долго. А нам надо Ксению восврашат, Антон-аза встрешат…

— Паэтаму, — перебил его Багир, — Мы с Михаэм прэдлажылы раздэлытся. Амяз этот судно знаэт, он можэт эго почыныт. Наш двыгатэл мы за шторма обслужыли. Нас двоых там за глаза хватыт, чтобы до Малатана дойты.

— Есть вероятнойсть, что тут спрятана контрабанда и те кто её прятайть, могут за ней возвращайтся.

— А ми сэйчас эго разгрузым, с мэли снымэм и перепрячэм.

— Все равно это есть опасно. Надо оставляйт еще и стрелки.

— Бля… Лыш бы Ура аставылы!

— Вы нихт его любийть?

— Я!? — Багир метнулся вокруг, заглянул за кормовую надстройку, посмотрел наверху и даже под и над машиной, — Я эго, па чэловэчэски уважаю, но по правде — падла он, врэмэнамы, хлэщэ Старпома.

— Сочту за комплимент… — раздалось из-за фальшборта, — И я не сочная самка, чтобы тебе, обезьян, нравится.

— Здаеться мне, пан… — шепнул Багиру Михай, — Шо вин на привальному бруси сидив…

Багир, который издавал нечленораздельные звуки, пытаясь справиться с эмоциями, только что-то прорычал. Ур выбрался на палубу, покрутил головой, принюхался и полез в машину.

— Так — закусь вижу… Где бутылка?

— Яка пляшка, пан? — деланно удивился Михай, поняв, что в очевидном месте под сиденьем Ур её не нашел, — Ниякой пляшки не було. Що едим в неположеному мисци — гришни. А пити — не пьемо. Ось у пана Доктора запитаете.

— А почему тут спиртом пахнет?

— Так це техничний! Хвости и голови вид самогону! Детали протирати! Ми таке не пьемо!

Багир, согласно кивнув, ткнул под нос Уру жестянку из под краски, сильно воняющую спиртягой и сивухой. Ур понюхал, скривился и с подозрением покосился на механиков.

— Допустим… Но, у нас объявлена повышенная готовность, так что не дай бог, приматы, увижу, что вы пьете, пока она действует… Свободны…

По военному четко развернувшись, Ур скрылся на надстройках. Багир с Михаем проводили его взглядом, потом переглянулись.

— Це все добре, пан, але де, тоди, пляшка?

— Я нэ брал!

— Я теж…

Подошедшая сзади Кара ткнула Багира в бок и сунула ему из рукава за пазуху бутылку.

— Вах! Кагда успэла!

— Я всех офисер-привышки снаю… — Кара довольно улыбнулась, — Ур-аза наверху сидит и са всеми наблюдает. У него гласа селеным светятся… Если он несколко рас в вашу строну смотрел, а потом исчес, снашит саметил и подбирается. Смотри…

Перейти на страницу:

Все книги серии Вольный флот

К теплым морям
К теплым морям

Мне сложно сказать о чем «Вольный Флот». Мне проще сказать, чем он не является. Вы не найдете тут сложных извивов философской мысли и глубокую мораль. Все мысли и вся мораль которая присутствует в тексте проста и незамысловата как удар в морду, и сводится к тому что верность своим убеждениям, друзьям и слову делает тебя бронебойным снарядом способным снести любые преграды. Тут нет персонажей которые заказывают в кабаке минеральную воду дабы не подавать плохой пример детям и даже выстрелив себе в яйца комментируют это исключительно правильным литературным языком. Герои тут пьют, курят, ругаются матом, трахаются сексом и вообще ведут себя как нормальные люди, а не дистиллированные образцы для подражания. И это определенно не душеспасительное чтиво, так как из всех «слуг божьих» с симпатией описаны только те, которые пытаются следовать постулатам своей религии не на словах, а на деле. Если вам показалось, что в предыдущем предложении содержится некое противоречие, то внимательнее присмотритесь к словам и делам окружающих вас поборников духовности. А что же все таки в этой книге есть? Там есть мир, местами странный, местами до боли похожий на наш. Есть зло. Не хтоническое темное и абсолютное, а простое, местами примитивное и всем понятное зло творимое руками людей которые решили что они выше остальных. И есть добро. Не елейное, светлое добро которое берет злодеев за ушко и ведет перевоспитываться, а добро творимое руками людей уставших смотреть на это дерьмо и взявших в руки оружие. Потому что ни терпимость, ни понимание, ни всепрощение, а только вдумчивый и методичный отстрел ворья, убийц и моральных уродов делает мир светлее и чище. Ещё есть приключения, корабль, море, далекие страны и диковинные острова. Есть разношерстная команда, где всем плевать на то кто и откуда тот, кто готов встать с ними в один строй и вместе преодолевать трудности и опасности пути к далеким теплым морям. Есть перестрелки, ограбления, хитрые ходы и хлёсткие фразы перед тем как выстрел поставит точку в противостоянии. Если вам нравится подобное, то добро пожаловать на борт.

Sgtmadcat

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика