Читаем На диких берегах полностью

– У вас что-то с ним было? – не унимался Паркер, заставляя Бонни краснеть.

– Что за тон, Ник? Кем ты мне приходишься, чтобы устраивать допрос?

– Попрошу тишины! – Софи встала на возвышенность перед всеми, призывая к вниманию. – Мы собрались здесь обсудить кое-что очень важное!

Ребята затихли, сосредоточившись на словах Софи.

– У нас две новости: хорошая и плохая. С какой начать?

В ответ раздался невнятный гул из множества голосов:

– С плохой!

– С хорошей!

– Нет, лучше с плохой!

Софи остановила спор одним движением руки и продолжила свою речь.

– Итак, хорошая новость: погибших нет. Можно сказать, мы легко отделались. Также поднявшаяся вода не затронула наши поля. Что тоже отлично.

– О! Супер! Живём! – воскликнул Дэн, и Бонни задумалась.

«У них есть поля? И когда они успевают их обрабатывать и что там выращивают? Интересно было бы взглянуть».

– Но не буду долго томить, – грустно произнесла Софи. – Озвучу и плохую новость. Произошло затопление нижней части нашего лагеря. В воду снесло нашу кладовую со всеми предметами быта и продовольствием.

– Что?! Целый контейнер? – посыпались тревожные и недоумённые возгласы.

– Ну вот! Прощай, лафа и гигиена!

– Я так и знала! Я же говорила: нужно перенести контейнер поближе к лайнеру!

Снова успокоив толпу, Софи продолжала:

– Итак, исходя из вышесказанного, предлагаю следующее. По графику пополнять запасы черёд Мэйсона, Тобиаса и Энтони. По традиции им будут помогать новенькие.

«По традиции?» – Бонни и Ник были изрядно удивлены, и Софи бросила на них колкий взгляд.

– Есть возражения или какие-нибудь предложения?

– Помочь лагерю я не возражаю, – поднялся с места Ник. – К тому же я неплохой охотник и рыбак, а Бонни – отличный помощник во всём.

«Ну, допустим», – мысленно согласилась Бонни, а вслух произнесла:

– Мы принимаем ваши правила!

– У меня есть возражение, – откуда-то с задних рядов появился Мэйсон. – Считаю, что одного новенького будет вполне достаточно… В смысле, помощи одного из них. Кое-кто сегодня потерял сознание, и мне пришлось тащить её в самолёт.

Говоря это, Мэйсон не сводил глаз с Морган, и все поняли, о ком идёт речь.

– Думаю, Ник не будет против дать Бонни немного отдохнуть после такого нелёгкого дня.

– Замётано, конечно, пусть Бонн останется в лагере, – не раздумывая, согласился Паркер. – Поможет приготовить обед или прибрать что.

– Э, нет! – запротестовала кудрявая Молли. – Нам нужно много еды! Пусть новенькие идут вдвоём!

Ник наклонился и шепнул Бонни:

– Похоже, Молли видит в тебе конкурентку. Она мне так неплохо поразвлечься предлагала…

– Да? И чего ж ты не согласился? – вспыхнула ревностью Морган.

Тем временем недовольные выкрики слышались с разных сторон:

– Пусть идут двое новеньких!

– Запасов еды совсем нет! Я не хочу голодать!

– Правила есть правила! Мы не должны их нарушать!

«Так, пора прекращать этот балаган». Бонни поднялась и решительно произнесла:

– Пусть будет так, как и решили. Я пойду с ребятами.

– Ну, вот и чудно, – подвела итог собранию Софи. – Думаю, вы отлично справитесь, новички. Можете собираться. И чем скорее, тем лучше. Помните о том, что в лагере нет ни еды, ни воды. Будьте нашими героями сегодня!

– Да-а-а! – согласно прокричали со всех сторон.

– И зелени не забудь на обратном пути, Мэйсон, прошу тебя! – завопил Дэн.

– Пять минут на сборы – и выдвигаемся! – командным голосом проговорил Энтони, один из ребят, с которыми предстояло отправиться за пополнением припасов Бонни и Нику.

Через несколько минут Морган следовала по тропинке вслед за парнями.

– Ну вот, Мэйсон, заодно покажешь нам с Ником долину, как и обещал.

Парень поднял взгляд на Бонни и тихо ответил:

– Да, верно. Но я представлял это совсем по-другому…

От печали в его голосе и какой-то затаённой грусти в глазах Бонни почему-то стало не по себе. «Что такое? Что это с ним?» – забеспокоилась Морган. Пока Бонни анализировала состояние Мэйсона, Ник засыпал вопросами не особо разговорчивых попутчиков – Тобиаса и Энтони:

– Итак, какие у нас планы?

– Направляемся на охоту в лес, – ответил Тобиас. – Он будет как раз за полем.

– О, супер! – У Ника загорелись глаза. – На кого пойдём? Медведь, кабан, дичь?

– Это уж как повезёт, – произнёс Энтони.

– А что насчёт оружия? – продолжал любопытствовать Николас.

– Получите уже на месте, если понадобится, – занервничал Тобиас. – У нас наготове и ножи, и огнестрел. А вы в этом деле новички. Поэтому пока понаблюдаете за нашей работой, ясно?

– Ясно, – согласно кивнул Ник, а Бонни всё больше стала ощущать себя лишней в этом походе.

Через какое-то время ребята остановились у большого зелёного насаждения.

– А вот и наше поле, полюбуйтесь!

Ник и Бонни взглянули на поле, а после друг на друга.

– Конопля? Вы выращиваете коноплю? – воскликнул Ник.

– Да, у нас тут целая плантация. Райское местечко! – отозвались парни, и Бонни сделала о жителях долины очередной вывод:

«Теперь ясно, почему все в лагере такие беззаботные и довольные жизнью». Ребята продолжили путь. Пока парни обсуждали их драгоценную плантацию, Мэйсон поравнялся с Морган.

– Бонни, там в лесу может быть опасно. Помни: что бы ни случилось, держись меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Превозмоганец-прогрессор 5
Превозмоганец-прогрессор 5

Приключения нашего современника в мире магического средневековья продолжаются.Игорь Егоров, избежавший участи каторжанина и раба, за год с небольшим сумел достичь высокого статуса. Он стал не только дворянином, но и заслужил титул графа, получив во владение обширные территории в Гирфельском герцогстве.Наконец-то он приступил к реализации давно замышляемых им прогрессорских новшеств. Означает ли это, что наш земляк окончательно стал хозяйственником и бизнесменом, владельцем крепостных душ и господином своих подданных, что его превозмоганство завершилось? Частично да. Только вот, разгромленные враги не собираются сдаваться. Они мечтают о реванше. А значит, прогрессорство прогрессорством, но и оборону надо крепить.Полученные Игорем уникальные магические способности позволяют ему теперь многое.

Серг Усов , Усов Серг

Приключения / Неотсортированное / Попаданцы
Мой Щенок
Мой Щенок

В мире, так похожем на нашу современную реальность, происходит ужасное: ученые, пытаясь создать «идеального солдата», привив человеку способности вампира, совершают ошибку. И весьма скудная, до сего момента, популяция вампиров получает небывалый рост и новые возможности. К усилиям охотников по защите человечества присоединяются наемные убийцы, берущие теперь заказы на нечисть. К одной из них, наемнице, получившей в насмешку над принципиальностью и фанатичностью кличку «Леди», обращается вампир, с неожиданной просьбой взять его в ученики. Он утверждает, что хочет вернуться в человеческий мир. Заинтригованная дерзостью, та соглашается. И без того непростые отношения мастера и ученика омрачаются подозрениями: выясняется, что за спиной у необычного зубастого стоит стая вампиров, мечтающая установить новый порядок в городе. Леди предстоит выжить, разобраться с врагами, а заодно выяснить, так уж ли искренен её ученик в своих намерениях.Примечания автора:Рейтинг 18+ выставлен не из-за эротики (ее нет, это не роман ни в какой форме. Любовная линия присутствует, но она вторична, и от её удаления сюжет никоим образом не нарушится). В книге присутствуют сцены насилия, описание не физиологичное, но через эмоции и чувства. Если вам не нравится подобное, будьте осторожны)

Вероника Аверина , Роман Владимирович Бердов

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Детские стихи