Читаем На другой стороне. Слепцы полностью

– Так же невероятно, как и возникновение жизни на Земле. Но мы есть. И они есть, – ответила Лида. – Но, скорее всего, дело в том, что поверхность гиганта под всей толщей газа имеет твердую структуру и содержит воду или аналогичный растворитель. Что самое важное, я думаю, воздух над поверхностью согрет до оптимальной температуры с помощью геотермальных источников. Мы с тобой там не выжили бы. Но эти существа зародились в таких экстремальных условиях, сумели к ним приспособиться и даже построить цивилизацию устремлённую в космос.

Финниган внимательно слушал рассудительную речь девушки, после чего спросил:

– Так ты не боишься их? – в голосе его прозвучало удивление и разочарование.

– О! Поначалу я была напугана до смерти, – воскликнула Лида. – Но это ведь естественно – бояться того, что тебе не знакомо. Пока я была в их лаборатории, мне удалось немного узнать этих существ. И знаешь… – Лида подумала несколько секунд и продолжила. – Они сделали так много для нас… Не думаю, что они примитивные уничтожители, готовые растерзать всё незнакомое.

– Что ты имеешь в виду? – возмутился Финниган.

Он был напуган и искренне не понимал, почему Лида другого мнения. В груди Джареда поднялась буря недовольства и он в сердцах ударил кулаками по решётке.

– Что они, по-твоему, сделали для нас? – вопрошал он.

Лида удивленно наблюдала за британцем, бурлившим эмоциями.

– А ты оглянись, – спокойно отвечала Лида. – Эти каюты из моего корабля. Его разнесло на куски. Но они нашли фрагменты, изучили их и поняли, для чего те предназначаются. Эти существа воссоздали привычную для человека обстановку, полагая, что так мы пойдём на контакт с большей лёгкостью. Я думаю, что это их способ помочь нам. Потом – вода. Не знаю, возможно, в их мире она также является основой жизни. Возможно, они тоже употребляют её. А если нет? Выходит, они, просто изучив химический состав наших тел, пришли к выводу, что нам она просто необходима! Вот! – вдруг воскликнула Лида, вспомнив своё самое яркое изумление. – А сенсорная метка для отпечатка пальца?

– На Земле эту технологию используют почти полтора столетия, – заметил Финниган.

– Да, но откуда им об этом знать?! – спросила Лида, многозначительно поглядев британцу в глаза.

Финниган растерянно пожал плечами и не нашел, что ответить. Иного Лида и не ожидала. Примитивный мужлан, незнакомый с простыми научными методами исследования – наблюдение и анализ. Он основывает свои суждения на примитивных понятиях “свой-чужой” и инстинктивных реакциях лимбической системы.

Но даже такой пробел в знаниях не помешал британцу отправиться в космос и даже оказаться на другой стороне пылевого облака. Лида вздохнула, ощущая неприятное чувство досады, связанное с десятилетием кропотливого изучения астрофизики и защиты докторской степени.

Однако, сказала себе Лида, весь объем знаний не стоит ничего, если гордиться им впустую и не пытаясь каким-либо способом его применить. Девушка поднялась на ноги и заходила вдоль решетчатой перегородки. Она решила помочь своему сокамернику понять то, что было известно ей.

Лида старалась рассуждать, отстранившись от собственных эмоций и прибегая к холодной логике.

– Давай подумаем, – произнесла девушка, пожалуй, с излишним дружелюбием. В конце концов, перед ней был взрослый мужчина, а не мальчишка. – Что насчёт еды? Вкусовые добавки – это второстепенный компонент. Но я точно убеждена, что это странное желе содержит достаточное количество белков, жиров, углеводов, витаминов и прочего, что необходимо человеку для поддержания жизни.

– Допустим, – протянул Финниган, не готовый согласиться с мнением ученой девчонки.

– И потом, мы с тобой дышим, – продолжала Лида. – Где бы мы не находились, для нас создали систему фильтрации воздуха, пригодного именно для нас с тобой.

– С чего ты взяла? – все ещё недоверчиво спросил Джаред.

– Ты же заметил, что эти существа были одеты в скафандры?!

Британец кивнул головой. Он стоял, внимательно слушая доводы Лиды, и покусывал нижнюю губы.

– Скорее всего существам нужен другой состав воздуха для дыхания, если они относиться к аэробным живым организмам. К тому же, мы и они развивались в совершенно разных экосистемах. И мы можем нести в себе бактерии и вирусы, способные уничтожить всю их популяцию. Это же относиться и к ним. Так что, построив для нас изолированное помещение и используя защитные костюмы, эти аборигены соблюдают эколого-санитарные нормы первого контакта.

– Хм… вроде бы все звучит правдоподобно, – Финниган в задумчивости почесал голову пальцами обеих рук, взъерошив коротко стриженные волосы.

Он нащупал ненавистные залысины и, словно опомнившись, торопливыми движениями пригладил волосы, надеясь спрятать своё старение от посторонних глаз. Финниган подошел к решетке вплотную и прижался лбом к холодному металлу, обдумывая слова сокамерницы.

– А как насчёт этих решёток? – воскликнул Финниган, найдя, как ему показалось, нестыковку в логике Лиды. – Как бы хорошо эти существа к нам не относились, мы всё ещё являемся подопытными крысами!!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Марь
Марь

Веками жил народ орочонов в енисейской тайге. Били зверя и птицу, рыбу ловили, оленей пасли. Изредка «спорили» с соседями – якутами, да и то не до смерти. Чаще роднились. А потом пришли высокие «светлые люди», называвшие себя русскими, и тихая таежная жизнь понемногу начала меняться. Тесные чумы сменили крепкие, просторные избы, вместо луков у орочонов теперь были меткие ружья, но главное, тайга оставалась все той же: могучей, щедрой, родной.Но вдруг в одночасье все поменялось. С неба спустились «железные птицы» – вертолеты – и высадили в тайге суровых, решительных людей, которые принялись крушить вековой дом орочонов, пробивая широкую просеку и оставляя по краям мертвые останки деревьев. И тогда испуганные, отчаявшиеся лесные жители обратились к духу-хранителю тайги с просьбой прогнать пришельцев…

Алексей Алексеевич Воронков , Татьяна Владимировна Корсакова , Татьяна Корсакова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Мистика