Читаем На глазах у сорока миллионов полностью

– Что вы имеете в виду, доктор Нелсон?

– Я смотрел передачу по телевизору. Я включил его, как только пришел домой.

– Около половины девятого, верно?

– Да, именно в это время я и пришел домой.

– Что происходило на экране, когда вы включили телевизор? – спросил Мейер.

– Происходило?

– Да, на экране, – сказал Мейер.

Он вынул свой черный блокнот и карандаш и делал вид, что записывает за Нелсоном. А на самом деле он смотрел на соседнюю страницу, где его собственной рукой были зафиксированы сведения, которые он получил в среду вечером на студии от Джорджа Купера. Исполнители народных песен закончили петь в восемь тридцать семь, и сразу за ними на две минуты и двенадцать секунд появился Джиффорд вместе со своим голливудским гостем. Когда гость ушел переодеваться...

– Стэн играл рекламный ролик, когда я включил телевизор, – сказал Нелсон. – Рекламировал кофе.

– Это было около восьми сорока, – сказал Мейер.

– Да, видимо.

– На самом деле это было, если быть точным, в восемь часов тридцать девять минут и двенадцать секунд, – сказал Мейер.

– Что? – спросил Нелсон.

– А это означает, что вы включили телевизор не сразу. Если вы действительно пришли домой в восемь тридцать.

– Ну, я, видимо, поговорил несколько минут с миссис Янлевски, спросил, не было ли звонков, и отдал необходимые распоряжения по дому.

– Да, – сказал Мейер. – Во всяком случае, важно то, что вы смотрели телевизор, когда Джиффорду стало плохо.

– Да, смотрел.

– Что произошло в точности в восемь часов сорок четыре минуты и семнадцать секунд, – сказал Мейер с чувством превосходства.

– Да, – согласился Нелсон. – Видимо.

– Что вы подумали, когда увидели, что ему плохо?

– Я не знал, что и думать. Я бросился к вешалке за шляпой и плащом и уже уходил, когда мне позвонили по телефону.

– Кто вам звонил?

– Дейвид Крэнтц.

– И он сказал вам, что Джиффорд заболел, так?

– Так.

– Что вы уже знали.

– Да, что я уже знал.

– Но увидев, что Джиффорд заболел, вы не знали, что именно с ним случилось.

– Нет, не знал.

– Позднее, доктор Нелсон, когда я говорил с вами в студии, вы уже вполне определенно утверждали, что его отравили.

– Это верно. Но...

– Ведь это вы предложили нам произвести вскрытие.

– Совершенно верно. Когда я приехал на студию, в симптомах уже нельзя было ошибиться. Даже студент-первокурсник диагностировал бы острое отравление.

– Вы, конечно, не знали, каким именно ядом его отравили?

– Откуда?

– Доктор Нелсон, – спросил Карелла, – вы когда-нибудь спорили со Стэном Джиффордом?

– Да. Все друзья время от времени спорят. Разницы во мнениях не бывает только у знакомых.

– О чем вы спорили?

– Я сейчас едва ли вспомню. Обо всем. Стэн был очень развитым и информированным человеком и имел собственную точку зрения на большинство проблем, которые волнуют думающего человека.

– Понятно. И вы обо всем этом спорили.

– Мы обсуждали... – проблемы, так, пожалуй, будет точнее.

– Вы обсуждали самые разные темы, так?

– Да.

– Но вы при этом не спорили?

– Нет, иногда мы спорили.

– О самых общих вещах?

– Да.

– И никогда о конкретных, которые могли бы носить личный характер?

– О личных проблемах мы тоже спорили.

– О каких?

– Ну, так вот сразу я и не вспомню. Но я знаю, что время от времени мы спорили и о личных проблемах.

– Постарайтесь вспомнить, доктор Нелсон.

– Вам Милейни рассказала? – неожиданно спросил Нелсон. – Вы на это намекаете?

– Что нам рассказала Милейни, доктор Нелсон?

– Вы ищете подтверждения, верно? Смею вас заверить, что вся эта сцена была совершенно идиотской. Стэн был пьян, иначе бы он из себя никогда не вышел.

– Расскажите нам об этом, – тихо произнес Мейер.

– У него дома была вечеринка, и я танцевал с Милейни. Стэн много пил, и он повел себя... ну, немного странно.

– Как он себя повел?

– Он обвинил меня в том, что я пытаюсь украсть у него жену, и... попытался ударить меня.

– А что вы сделали, доктор Нелсон?

– Я, естественно, защищался.

– Как? Ударили его в ответ?

– Нет. Я просто вытянул вперед руки, чтобы его удары не достигали меня. Он был настолько пьян, что вреда мне нанести не мог.

– Когда состоялась эта вечеринка, доктор Нелсон?

– Сразу после Дня труда. Неделю спустя после возобновления шоу. После летних каникул. Это было что-то вроде празднества.

– И Стэн Джиффорд считал, что вы пытаетесь украсть у него жену, верно?

– Да.

– Только потому, что вы танцевали с ней.

– Да.

– Вы долго с ней танцевали?

– Нет. Мне кажется, это был второй раз за весь вечер.

– Значит, его нападение на вас было совершенно безосновательным?

– Он был пьян.

– И вы думаете, он напал на вас только потому, что напился?

– А также потому, что его спровоцировал Дейвид Крэнтц.

– Дейвид Крэнтц? Он тоже был на вечеринке?

– Да, там были почти все, связанные с шоу.

– Ясно. Как мистер Крэнтц спровоцировал его?

– Вы же знаете, какие глупые шутки позволяют себе некоторые.

– Нет. Какие шутки они себе позволяют, доктор Нелсон?

– О наших танцах. Дейвид Крэнтц – варвар. По-моему, он сексуально озабочен и приписывает дурные мысли другим людям, компенсируя свой комплекс.

– Понятно. Значит, вы считаете, что это Крэнтц подал ему идею, будто вы собираетесь украсть у него жену?

– Да.

Перейти на страницу:

Все книги серии 87-й полицейский участок

Похожие книги

Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Ужасы и мистика / Детективы / Советский детектив / Проза для детей