Поначалу ехалось не так уж плохо. Существо-тральщик занималось ловлей, плывя с раскрытым ртом, расширявшимся в сплюснутую воронку десятиметровой ширины. Вода процеживалась через фильтрующие мембраны в заду вангаака, создавая под водой что-то вроде бриза. Сейчас, когда брюхо было набито, губы плотно сомкнулись, и поток воды сократился до минимума, необходимого для сохранения живым улова, что кишел вокруг Энакина.
Юный Соло вспомнил историю первой встречи своих мамы и папы на Звезде Смерти – историю, которую слышал много-много раз. Через несколько секунд после того, как они впервые увидели друг друга, им пришлось удирать от штурмовиков в мусоросборник. "Что за невообразимый аромат ты открыла!" – саркастически сказал отец своей будущей жене. Он тогда был не особо в восторге от нее. “Я нашел лучший запах, чем ты, мама”, подумал Энакин.
Мысль о Рапуунге, наслаждающемся наверху теплым ветерком Явина 4 и, без сомнения, испытывающем удовольствие от дискомфорта, в котором оказался его союзник-неверный, ничем не улучшила настроение Энакина. Будь у него работающий световой меч, он бы давно прорубил себе выход из вангаака, даже если бы потом пришлось сражаться с сотней йуужань-вонгских воинов. Иногда смерть могла показаться просто приятной.
Он тут же отругал себя за эту мысль. Кое-кто в галактике пережил такие страдания, по сравнению с которыми его собственные невзгоды были словно день в садах Итора.
Ну, когда на Иторе еще были сады.
И все же Энакин был более чем готов выйти наружу. Он убивал время, заводя знакомства со своими соседями по чреву и осторожно убеждая самых активных, что его не надо кусать. Потом он попытался расслабится и забыть о своем теле и о неприятных сенсорных данных, которые оно получало. Нашел Тахири – страдающую, но живую. Энакину показалось, что он на короткий миг нашел Джейну и снова потерял ее. Время растянулось и перестало иметь значение…
Какое-то странное движение встряхнуло его. Он что, задремал? Трудно было сказать.
Движение повторилось – резкое сокращение мышц, протолкнувшее водных обитателей мимо Энакина.
Следующая судорога швырнула его вперед, понесла к свету в потоке жижи и рыбы и выбросила в новый водоем. Что-то сильное схватило его за руку, выдернуло из воды, и джедай уставился мутным взором в лицо Вуа Рапуунга.
Воин поставил его на ноги и отсоединил гнуллит. Энакин закашлялся, отхаркивая воду, и несколько раз глубоко, с наслаждением, сделал вдох-выдох. Он посмотрел на Рапуунга.
– Рыба отрыгнула меня, – сказал он.
Вуа Рапуунг вздернул голову:
– Это очевидно. Зачем ты мне это говоришь?
– Не обращай внимания. Где мы?
Вангаак выпустил свою добычу в узкую часть клинообразного бассейна. Широкая часть клина, до которой было около двадцати метров, переходила в еще более обширный водоем. Энакин и Рапуунг стояли на причале, окруженном слегка неровными коралловыми стенами шести метров высотой. Примерно через каждые шесть метров на стенах виднелись какие-то овоиды – по-видимому, двери – выделявшиеся на фоне коралла благодаря своему более темному оттенку. По-видимому, вангаак проник в этот комплекс через один из каналов, выходивших в острие клина. Энакин увидел солнечный свет и колышущие деревья массасси вдалеке.
А еще он увидел небо над головой.
– Я понял, – сказал Энакин. – Мы в одном из… как ты их назвал?
– Дамютеков.
– Точно. Они похожи по форме на звезды. Мы в конце одного из лучей. Это одно из строений, наполненных водой.
– В каждом дамютеке есть водосборник. Над некоторыми из них есть крыша, так что пространство можно использовать для других целей.
Энакин показал рукой на канал:
– Мы приплыли оттуда. Он выходит в реку, так я понял?
– Опять верно.
– Тогда почему вода в канале течет в реку, а не наоборот?
– Зачем задавать столько ненужных вопросов? Водосборник наполняется снизу. Его корневые трубки добывают воду и минералы. Стоки сбрасываются в реку. И довольно об этом.
– Ты прав, – согласился Энакин. – Находим Тахири и валим отсюда.
Рапуунг пристально посмотрел на него.
– Это не так просто. Сначала мы должны изменить твой внешний вид. Человек без ограничителя, разгуливающий на свободе? Потом мы должны выяснить, где держат твою джиидай.
– Я могу ее найти.
– Я об этом подозревал, я слышал что-то подобное о джиидаях. Вы можете чуять друг друга на расстоянии, да?
– Что-то вроде того.
– Значит, ты будешь моим охотничим аспеком. Но это еще не все. Даже если мы узнаем, где она…
– Мы должны будем наметить курс. Я понял. Ты разузнаешь план этого городка. А твоя месть? Как насчет нее?
– Когда мы найдем другую джиидай, мы найдем и мою месть.
Холодок в голосе Рапуунга всколыхнул смутные опасения в глубине сознания Энакина.
– Твоя месть – она ведь не против Тахири? – спросил он. – Если да, скажи мне сейчас.
Рапуунг продемонстрировал зубы в зловещей усмешке:
– Если бы я хотел отомстить твоей джиидай, достаточно было бы оставить ее формовщикам. Ничего не может быть хуже, чем оказаться под пальцами Межань Кваад.
– Межань Кваад?
– Не повторяй это имя! – зарычал Рапуунг.
– Но ты только что назвал его!
– Если ты еще раз его повторишь, я убью тебя.