Выпив по чашечке «эспрессо», друзья направились в рулевую рубку — бутафорскую, а не настоящую, которой больше подошло бы название «центр управления полетами», — где их ожидал капитан Кабрильо. Подниматься пришлось по скользкому трапу, заляпанному потеками машинного масла и ржавчины. Наверху их взорам открылась не менее безрадостная картина. Мусор под ногами, облупившаяся краска, испещренный подпалинами от окурков письменный стол, древнее навигационное оборудование, половина которого не функционировала... Лишь надраенные, согласно нерушимой морской традиции, медные детали нактоуза[21]
да рукоятки штурвала и машинного телеграфа сияли нестерпимым блеском в свете шестидесятиваттных лампочек за грязными плафонами на потолке.Кабрильо стоял на крыле мостика с трубкой в зубах, наблюдая за тем, как «Орегон» входит в канал Вест-Ламма, ведущий в гавань Гонконга. Оживленное движение снующих туда и обратно судов требовало особой внимательности. Чтобы не выделяться из общей массы, капитан приказал снизить ход до самого малого и пригласить на борт лоцмана. Наполнив забортной водой балластные цистерны еще в двадцати милях от порта, «Орегон» почти ничем не отличался от десятков столь же великовозрастных сухогрузов, морских буксиров и угольщиков, входящих в гавань или покидающих ее акваторию. Рубиновые огни антенн телебашни на вершине горы Виктория равномерно мигали, предупреждая пилотов о необходимости соблюдать режим высоты. Праздничная иллюминация знаменитого плавучего дворца-ресторана «Джумбо» отражалась сотнями разноцветных светлячков в водах бухты Абердин.
Если находившиеся в рубке члены экипажа и осознавали степень риска, связанную с заходом в самое логово противника, их бесстрастные лица ничем не отражали владеющие ими чувства. Судя по репликам собравшихся вокруг стола, в данный момент их статус куда более соответствовал членам совета директоров солидной компании, нежели безродным морским бродягам, как можно было предположить по их одежде. Весь разговор вертелся вокруг биржевых котировок на азиатских финансовых рынках. Казалось, игра на повышение или понижение акций занимает этих людей гораздо сильнее, чем предстоящая акция против «Юнайтед Стейтс».
Кабрильо заметил присоединившихся к компании Питта и Джордино и подошел к ним.
— Мои источники в Гонконге сообщают, что лайнер несколько часов назад бросил якорь в доке терминала, принадлежащего «Шэнь Цинь маритайм лтд». Это к северо-востоку от Цзюлуна, в бухте Куай Чжун. Нужные чиновники уже получили взятку, и нам разрешено встать на стоянку в пятистах ярдах от него.
— Почти полмили в оба конца, — быстро подсчитал Питт, и лицо его омрачилось.
— На какой срок хватает аккумуляторов вашей субмарины? — спросил капитан.
— На четырнадцать часов, — ответил Джордино и добавил, подумав: — В режиме экономии.
— А если мы отбуксируем вас поближе на катере? В подводном положении, разумеется?
— Было бы неплохо, — одобрительно кивнул Питт. — Такой вариант позволит нам выиграть лишний час для осмотра. Только я сразу предупреждаю: «Си дог-2» — дама солидная. Обычной моторке с ней не справиться.
— Не волнуйтесь, — заверил его Кабрильо, — в нашем распоряжении на берегу имеется такая мощная техника, что вам и не снилось.
— Тогда и спрашивать не стану, — махнул рукой Питт. — Нисколько не сомневаюсь, что вам вполне по силам выиграть «Золотой кубок» в гонках на скорость.
— Вы и так уже узнали достаточно, чтобы написать книгу о корпорации «Орегон», — усмехнулся капитан, следя одним глазом за приближающимся лоцманским катером.
Тот лихо развернулся и впритирку пришвартовался к правому борту судна. Движок катера не успел еще умолкнуть, а юркий китаец уже взбирался по сброшенному с лесовоза шторм-трапу. Легко сориентировавшись на палубе, лоцман быстро нашел дорогу в рубку. Кабрильо обменялся с ним рукопожатием и приказал рулевому уступить место за штурвалом.
Питт вышел на мостик, чтобы полюбоваться раскинувшейся перед ним панорамой крупнейшего торгово-финансового центра Юго-Восточной Азии, в то время как «Орегон», ведомый уверенной рукой лоцмана, неторопливо пробирался к назначенному ему месту стоянки. Тянущиеся вдоль набережной бухты Виктория небоскребы издали напоминали лес опутанных гирляндами огней рождественских елок. С 1997 года, когда британское правительство передало бразды правления китайцам, город внешне почти не изменился, как не изменилась и жизнь большинства его обитателей. Покинули Гонконг, опасаясь коммунистов, лишь наиболее зажиточные горожане и крупнейшие корпорации, перебравшиеся главным образом на Западное побережье США. Джордино присоединился к напарнику, и оба, стоя бок о бок, молча наблюдали, как приближается, вырастая на глазах, невообразимо огромный стальной монстр, некогда составлявший красу и гордость американского гражданского флота.