Читаем На границе империй #04 полностью

— Давайте представим, что мы его отправили его на ту станцию. Как ему ходить по коридорам местной станции? Здесь флотские нервничают от него, что говорить про гражданских.

— В клетке.

— Думаю можно сделать проще. Вчера я с ним говорил и у него проблема. Он не может договориться с помещением на гражданской станции. Вот я и подумал, что СБ могло бы поговорить со своими коллегами на гражданской станции и помочь ему арендовать помещение. После чего перевезти его туда. Все от этого выиграют. СБ всегда будет знать, где он находиться, в случае если появятся какие-то вопросы к нему. СБ на гражданской станции будет в курсе о том, что он у них есть и не опасен. Девушки у него начнут зарабатывать. На нашей станции освободятся каюты.

— Фред займись, так и сделаем — сказал Арид.

— Сделаю, — ответил начальник СБ.

— Вчера, к нам, с главной базы вылетели наши корабли. Пираты похоже озверели после того как Алекс побывал у них и уничтожил их станцию. Было несколько серьёзных схваток с ними. Многие корабли пострадали достаточно сильно. Скоро они прилетят сюда. Главный инженер готовься. У тебя будет много работы.

— Алекс привёз троих инженеров, и он сам инженер, так что проблем быть недолжно.

— Инженеров забирай, а Алекс пока занят другой работой. Не трогай его.

— Как скажешь.

— Алекс, что с разгрузкой кораблей?

— Все боевые корабли закончили разгружать вчера. Сегодня транспортники начнём. Три транспортника с трофеями и три с тем, что мы вывезли со станции.

— Это хорошо, что все боевые корабли разгрузили. Что по аварским крейсерам?

— Аварским?

— Да.

— Досталось им, как и нашим, но они готовы вести бой.

— Они зачем-то понадобились командованию. Главный инженер нужно их будет привести в порядок. Потом они вылетят на главную базу флота.

— Сделаем.

— Будут нужны для них транспондеры.

— Я не знаю, где их взять.

— Поговори с главным инженером на главной базе. Он поможет тебе в этом вопросе.

— Сделаю.

— Вроде всё. Все свободны. Фред останься.

Выходя из кабинета, услышал.

— Фред отправь этого ящера со станции.

— Арид дался тебе этот ящер. Сидит на складе никому не мешает.

— Достали меня всякие нервные мамаши здесь на станции. Отправь его туда. Пускай там сидит.

— Пошли ты их куда-нибудь. У меня и без ящеров полно работы.

Дальше я не услышал, но понял, что мадам Бенси его достала. Она это умела. Судя по тому, что вечером я отвёл ящера на флаер СБ и отправил его на пассажирскую станцию вместе с девушками, она своего добилась. Не думал я, что последую следом за ним. Не успел вылететь флаер как пришёл приказ, срочно зайти к Ариду. Посмотрел на время. Рабочий день давно окончен. Похоже, что-то случилось, и отправился к нему в кабинет.

— Алекс, пришёл срочный приказ на тебя. Держи, — сообщил он, когда я зашёл в кабинет.

Прочитал приказ и был сильно удивлён. В приказе было сказано, что я должен прибыть на грузопассажирский транспортник для вылета в одну из центральных систем.

— Арид, что это значит?

— Думал, ты мне объяснишь.

— Ничего не понимаю. Зачем мне туда лететь? Что там?

— Ничего особенного. Одна из больших транзитных систем.

— Полетишь не один. С тобой полетят ещё семеро флотских. Ты за старшего.

— Понял. Собирайся быстрее. Времени мало.

Зашёл в каюту и остановился. В каюте меня ждали Мила с Лерой.

— Ты где так долго? Мы тебя заждались.

— Я только вышел от командира. Получил приказ вылетать.

— Мы знаем. Мы летим с тобой.

— Куда летим?

— В столицу империи Хорленд. Мы будем представлять флот на имперском конкурсе. Отец ведь говорил, — сказала Мила.

— Говорил, но я не представляю что это за конкурс. Что нужно с собой брать?

— Себя бери, больше ничего не нужно. Нам уже пора.

— Может рюкзак взять с собой?

— Зачем? Мы быстро. Туда и сразу обратно.

— Тогда действительно ни к чему. Надел скафандр и вышел из каюты.

Когда мы вышли из каюты обнаружил у каждой по большой сумке.

— Тогда что вы набрали?

— Там наши вещи. Они нам потребуются для конкурса.

— Тогда почему мне ничего не нужно?

— Тебе только мундир потребуется.

— Так он остался в каюте.

— Этот не подойдёт.

— Как не подойдёт? Он ведь парадный?

— Там нужен будет другой. Специальный. Закажешь его по дороге.

— Понял.

По дороге я связался с Эллой.

— Элла я улетаю, ненадолго. Ты присмотри за тяжёлым крейсером.

— Что с ним требуется сделать?

— Как только его освободит СБ, нужно будет его перегнать на стоянку к линкорам.

— Нужен будет пилот.

— Да, но таких пилотов много. Их всегда можно нанять для перегона. Держи двадцать тысяч. Это на оплату стоянки и перегона. Должно хватить и даже с запасом. Вот коды доступа на корабль для пилота.

— Получила.

— Ты надолго?

— Без понятия. Получил приказ вылететь в столицу для участия в каком-то конкурсе и прямо сейчас вылетаю.

— Поняла. Удачи там.

— Спасибо я очень надеюсь на тебя.

— Я всё сделаю. Не переживай.

— Знаешь, я сейчас подумал, забери мой рюкзак и вещи из каюты. Вдруг она понадобиться кому-то.

— У меня доступа в неё нет.

— Уже есть.

— Тогда заберу.

— Возвращайся быстрее.

— Конечно.

После неё связался с Оди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фортуна дама переменчивая

На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Попаданцы / Космическая фантастика
На границе империй #04
На границе империй #04

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: "Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи." Что означает "стойкий, нордический"? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда, где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы

Похожие книги