Читаем На границе империй #08-2 полностью

— Не только ты умеешь сражаться, — ответила она.

Рядом с ней появилась Риз с винтовкой в руках.

— Я тоже немного поучаствовала! — сказала она улыбаясь.

— Меня теперь точно убьют! — услышал за спиной голос Мирам.

Обернувшись, я увидел плачущую Мирам.

— Мирам, ты помнишь меня? — спросила её Риз, открыв забрало скафандра.

— Ты? — спросила её Мирам. — Но как ты здесь оказалась?

— Я теперь с ним!

— С ним? — она посмотрела на меня.

— Вам ни за что не простят их. Мы уже все покойники! — и у неё потекли слезы.

— Отлично! Это точно нам нужно!

Мирам посмотрела на меня как на сумасшедшего.

— Риза, прострели им коленные чашечки или что-нибудь важное.

Она посмотрела на меня с жалостью, и я понял, что медику не стоит отдавать такие приказы.

— Отменяется. Багира, забери у неё винтовку, приказ тот же.

— Сделаю.

— Уходим. Багира нас догонит. Мирам, ты с нами?

— Я не пойду! Они вас найдут и убьют!

— Лейтенант Мирам, это приказ! Или вы отказываетесь выполнять приказ командования флотом?

— Что значит командования флотом? Каким флотом?

— Мирам, перед тобой командующий объединённым седьмым и восьмым флотом империи Алекс Мерф, — сказала ей Риз.

— Алекс Мерф мёртв! Об этом все знают.

— Он жив, он находится рядом с тобой, именно он теперь командует флотом. Поверь, я с ним участвовала в двух сражениях.

— Этого не может быть. Здесь же пиратская станция?

— Пошли отсюда! Потом поговорите! — перебил их.

Мирам неохотно пошла за нами.

— Мирам, это действительно он, — сказала ей Риз.

— Это какое-то сумасшествие, этого не может быть.

— Мирам, приходи в себя быстрее, теперь ты больше не рабыня и снова на флоте. Ты на каком флоте служила? — сказал ей

— Седьмом.

— Отлично! Теперь включай голову, мне нужна платформа. Пилот, чтобы была рабом.

— Зачем?

— Зачем бывают платформы?

— Есть одна знакомая. Она тоже с флота. Пилотом служила.

— Сможешь вызывать её сюда?

— Не знаю.

— Вызывай! И прекрати реветь! Риз, приведи её в порядок! Она совсем расклеилась!

— Сейчас сделаю, командующий.

Посмотрев, что ни сзади, ни спереди не было никого, сказал:

— Исчезни.

— Уже.

Взял Риз под руку и спросил:

— Вызвала?

— Не отвечает.

— Вызывай постоянно.

— Не отвечает.

— Как зовут владельца?

— Ризат вроде.

— Контакт его есть?

— Нет.

Пришлось посмотреть у искина станции.

— У искина станции числятся четыре Ризата, какой из них?

— Не знаю.

— Чем он занимается?

— Не знаю.

— Что она перевозила на платформе?

— Одежду вроде.

— О’кей как её зовут?

— Кэрел.

Вызвал первого из списка. Вроде он числился как владелец торговой лавки.

— Добрый день, скажите, у вас есть рабыня Кэрел?

— Нет такой, а что случилось?

— У вас же нет такой, зачем тогда спрашиваешь?

— Вдруг найду.

— Найдёшь, вызывай.

Отключившись, вызвал второго в списке, но поступил вызов снова от первого.

— Нашёл такую! — сообщил он.

— Кем она у тебя?

— Товар развозит на платформе.

— Мне как раз нужна платформа.

— Надолго?

— На час, возможно, больше.

— Пятьсот кредов.

— Не проблема, но оплачу ей, когда прилетит.

— Тогда шестьсот.

— Договорились. Где она?

— Спит пока. Скажи, куда вылетать?

— Сейчас определюсь и вызову тебя.

Отключившись, посмотрел на Мирам.

— Мирам, подумай, куда можно вызвать её, чтобы место было тихое.

— Двумя уровнями выше есть бар «Тирета». Там место тихое.

— Понял.

Снова вызвал Ризата.

— Ризат, бар «Тирета» знаешь?

— Знаю.

— Отправляй её туда.

— Отправил. Ты только побыстрее. Она мне нужна.

— Я доплачу, если получится дольше.

Мирам меня достаточно быстро привела к бару. Место действительно оказалось тихим. Только два раба зашли в бар и один вышел за время, пока мы ждали платформу.

— Ты заказывал платформу? — спросила прилетевшая девушка. — Мирам, ты?

— Я Кэрол, — ответила Мирам.

Она посадила платформу рядом и с трудом слезла с неё. Лицо у неё разбито и левая рука висела на подвеске.

— Что происходит, Мирам? — спросила она.

— Ты ведь с восьмого флота? Знаешь Алекса Мерфа? — неожиданно спросила Мирам.

— Знала.

— Это почему знала? — спросил её, отключив модулятор голоса.

— Он погиб.

— Ты в этом уверена? — и открыл полностью забрало скафандра.

— Этого не может быть. Ты же погиб!

— Почти погиб.

— Но как ты здесь оказался? Тебя отправили командовать шахтёрской системой?

— Сейчас всё изменилось, и я снова вернулся на восьмой флот.

— И кем сейчас?

— Командующий флотом.

— Ты это серьёзно? Подожди, если командующий флотом здесь, значит, и флот тоже здесь. Нет, этого не может быть.

— Нам пора. Все грузимся на платформу под тент. Мирам, тебе нужен скафандр. У тебя он есть?

— Нет.

— Значит, летим вначале его покупать.

— Но у меня нет кредов, — сказала Мирам.

— Я тебе их дам. Кэрол, знаешь, где можно купить скафандр?

— Знаю.

— Все погрузились на платформу?

— Да, — пришли ответы от Багиры и Риз, выступающих в роли нашей невидимой охраны. Посмотрел по сторонам — никого. Две камеры наблюдения по соседству я взломал немного раньше, и они ничего не записывали.

— Тогда вылетаем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фортуна дама переменчивая

На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Попаданцы / Космическая фантастика
На границе империй #04
На границе империй #04

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: "Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи." Что означает "стойкий, нордический"? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда, где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы

Похожие книги