Читаем На языке любви полностью

Где же яхта? Пенелопа остановилась и начала искать «Элеонору» глазами. Но у причала стояли только два катера, три лодки с веслами и спортивная яхта с цветными парусами.

Пенелопа почувствовала, как ею овладевает паника.

Дядюшка Жозе! Вы отплыли без меня! Она вдруг вспомнила, как на палубе Жозе крепко ее обнял и поцеловал в лоб. Даже по приезде в Маглеус он редко так приветствовал племянницу. Он специально это сделал! Он захотел от меня избавиться! — Пенелопа присела на корточки. За что?!

Может, он отплыл по ошибке?

Нужно ему позвонить. К счастью, Пенелопа помнила его номер, оставалось только одно — найти телефонный аппарат.

В отеле! Можно позвонить из отеля! — осенило девушку, и она, вновь перебираясь сквозь толпу, побежала к «Гляско».

— У меня забронирован номер, — сказал Джеймс и поставил портфель с ноутбуком на стойку администратора.

— Хорошо, что вы заказали номер заранее. Сейчас сезон и свободных мест нет. — Девушка с пепельными волосами улыбнулась и протянула Джеймсу ключи. — «87» номер, мсье Грант.

— Благодарю. — Джеймс взял ноутбук и, перебросив через плечо ремешок, машинально обернулся на голоса двух женщин.

— Мне нужно срочно позвонить! — слезно просила Пенелопа у девушки в униформе отеля.

— Простите, мадемуазель, но я вас не понимаю... — Та развела руками.

— Телефон! — Пенелопа изобразила руками трубку. — Мне нужно позвонить! Прошу вас! — Пенелопа сделала несколько глубоких вдохов и принялась вновь объяснять свою просьбу жестами.

— Пенелопа? — Джеймс положил на плечо девушки руку.

Увидев знакомого человека, Пенелопа от радости и облегчения бросилась ему на шею.

— Ты здесь... Я не одна... Слава богу! — Но потом, поняв, что ведет себя неприлично, поспешно отстранилась и попыталась объяснить ситуацию. — Дядюшка Жозе отправил меня на рынок, а когда я вернулась, «Элеонора» уже отплыла! — Пенелопа сопровождала свой рассказ жестами.

Она показала Джеймсу деньги, изобразила продавца и покупателя, а в конце рассказа, гротескно ужаснувшись, ткнула пальцем в огромное окно, указывая на отплывающий катер.

—Тебя забыли? Ну и ну! — догадался Джеймс, подошел к администратору и на французском попросил телефон.

Обрадовавшись, Пенелопа быстро написала на листке номер телефона дядюшки Жозе и стала ждать. Но все было тщетно. Телефон не отвечал, потому как яхта «Элеонора» находилась вне зоны действия сети.

— Не получается позвонить... - Джеймс протянул трубку Пенелопе.

Девушка послушала автоматический голос, явно сообщавший, что с дядюшкой связаться невозможно, дала отбой и снова набрала номер телефона дядюшки. И опять монотонный женский голос сказал ей что-то на английском.

— Не стоит больше тратить силы и время. Возможно, телефон заработает только завтра! — Джеймс взял из рук Пенелопы трубку и положил на рычажки.

Пенелопа побледнела. Ей стало невыносимо плохо. Как бы она сейчас хотела оказаться дома... в своей комнате... на любимой мягкой постели... А не в другой стране, в чужом городе и в компании практически незнакомого мужчины... Но в то же время она понимала, что только этот мужчина может ей помочь, именно с ним сейчас она чувствует себя в безопасности ... Кстати, это понял и Джеймс...

Он осторожно взял ее ладонь и повел к администратору.

— Мне нужен еще один номер... — сказал Джеймс.

— Мсье Грант, я же вам уже сказала, что номеров свободных нет и не будет... Туристы, понимаете? — Девушка с пепельными волосами развела руками.

— Что же тогда делать? А в других отелях?

— Вряд ли...

— А если я хорошо заплачу? Поймите, это необходимо, — настаивал Джеймс.

— Увы, мсье Грант. Я ничем не могу вам помочь... Простите. — Девушка натянула улыбку и открыла толстую тетрадь.

Джеймс расстроенно покачал головой и провел руками по русым волосам.

— Что же нам с тобой делать? — спросил он у Пенелопы.

— Я не хочу тебя утруждать. Я сама позабочусь о себе... — Пенелопа потупила глаза и пошла прочь от Джеймса.

— Стой! Ты что это вздумала? Думаешь, я тебя сейчас одну отпущу? Ты даже не знаешь языка! Ты в чужом городе! Если с тобой что-нибудь случится, то во всем буду виноват я! — Джеймс сам не поверил, что смог сказать такое вслух. — Пойдем со мной!

Он снова взял ее за руку и повел к лифту. Зайдя в кабинку, Джеймс нажал на кнопку пятого этажа и посмотрел на растерянную Пенелопу. Ее волосы растрепались и завитками спадали на плечи. Простенькое платье из белого ситца великолепно смотрелось на фоне загорелой кожи и красиво обтягивало ее миниатюрную фигурку. Сильнодействующий коктейль из красоты, женственности и простоты заставлял Джеймса вновь и вновь любоваться девушкой.

Двери лифта открылись, и пара оказалась в просторном холле. К счастью для Джеймса, у лифта никого не было, и он, взяв Пенелопу за руку, решил с ней поговорить... То есть пояснить кое-что жестами.

— Ты не Пенелопа... — начал он, показав рукой на девушку и отрицательно покачав пальцем. — Ты — Ванесса Людвиг!

— Господи, Джеймс, ты бредишь! — Пенелопа закачала головой и ткнула пальцем себе в грудь. — Я — Пенелопа Карденья!

— Нет! — Джеймс взял девушку за плечи. — Ты — Ванесса Людвиг!

Перейти на страницу:

Похожие книги