Читаем На кончиках пальцев (СИ) полностью

— Ты не можешь предать его, Поттер! Он отдал свою любовь, чтобы попытаться помочь. Без чёткого плана, почти без поддержки… Он знал, что никто, кроме Северуса, не прикроет его спину. Но он вернулся в логово врага, чтобы хотя бы попытаться помочь… Одной только слепой верой в тебя… Почти без шансов на успех… — голос звучал глухо от того, что Гермиона говорила всё это ему в плечо. Но её тон не предполагал возражений: — Мы с тобой прошли вместе достаточно, чтобы я знала, что ты любишь его очень сильно, Гарри. Пожалуйста…

Поттер зажмурился и ещё раз потянулся к связи. Но снова почувствовал пустоту. Ничего. Драко не было. Он покачал головой, но потом его словно окатило холодной водой.

— Постой, ты сказала, что не поверишь, пока не найдут его тела? Но здесь были авроры… И говорили о том, что… В общем, все только рады что Малфой сдох. Что Пожирателям не место в новой Магической Британии…

— Люциус Малфой мёртв, Гарри.

— Что? Но как же? Я же видел их после битвы…

— Да, Гарри, Лорд Малфой мёртв, но Драко и Нарцисса в бегах, по крайней мере по официальной версии, — прервала его бессмысленное бормотание гриффиндорка. — Обстоятельства смерти старшего Малфоя ещё не установлены, его палочка пропала.

Гарри несколько минут ошарашенно смотрел на подругу. А потом его левую руку резануло проклятье. На белый мрамор ступеней брызнуло несколько алых капель. Волшебники резко обернулись, но не смогли никого увидеть. Гермиона сотворила Исцеляющее, и почти сразу же послышался голос Кричера:

— Хозяин, через несколько минут здесь будут авроры. Вам лучше уйти.

— Спасибо, Кричер.

Избранный призвал бокал и, схватив Гермиону за руку, аппарировал их на Гриммо. Девушка только успела увидеть вспыхнувшую на лестнице кровь друга, и её затянуло в воронку аппарации.

Звон стекла, поставленного на столик в гостиной особняка Блэков привёл растерянную волшебницу в боевую готовность. Она тут же вскинула свою палочку, но удивлённое лицо Гарри её быстро остудило.

— А где твоя палочка? — на этот вопрос парень просто пожал плечами. Гермиона осмотрелась. Комната выглядела иначе: светлее и чище, даже просторнее. Стало как-то меньше хлама, хотя всё вроде бы осталось на своих местах.

— Кричер прибрал здесь. Дом хозяев теперь будет в порядке и чистоте. Не пристало фамильному гнезду славного древнего рода Блэков быть в запустении. Новые хозяева будут довольны Кричером, — эльф низко поклонился Гарри и поторопился исчезнуть вместе с грязным бокалом.

Гермиона уставилась на хозяина дома в немом изумлении.

— Не спрашивай! Я успел наведаться сюда перед тем, как отправиться в Малфой-менор. Именно Кричер провёл меня, я же не знал, куда аппарировать… И после того, как доставил меня туда, сильно изменил своё отношение… — было видно, что не это занимает все мысли Поттера, и Гермиона не торопилась задавать так беспокоивший её вопрос. Спустя несколько минут, когда Кричер позвал их то ли ужинать, то ли завтракать, Гарри заговорил сам.

— Как думаешь, кто напал на меня в мэноре? — его тон был скорее любопытствующий, нежели встревоженный.

— Я не знаю, Гарри. Но в этой ситуации много странностей. Не ясно, как умер Лорд Малфой. Не известно…

— Мистер Малфой. Лорд Малфой — это Драко. Когда Волдеморт вызволил своих сторонников из Азкабана, родовое кольцо так и не приняло Люциуса как Главу Рода. Это бремя так и осталось на младшем Малфое.

Поправка Гарри никак не изменила смысл сказанного, зато для Гермионы стало очевидным, что не только Драко сильно изменился за время их тесного общения на шестом курсе.

— Вот как ты заговорил… Бремя…

— Сейчас не время для подобных разговоров. Нарцисса точно жива. Иначе авроры смогли бы попасть в ритуальный зал и комнату с родовым гобеленом. И вполне естественно, что она сбежала. Что бы её здесь ждало, кроме смерти близких и лишений? И скорее всего она же забрала палочку мужа, ведь её сгорела в Выручай-комнате… — парень был серьёзен и рассудителен, но проницательная гриффиндорка видела, что он скрывает скорбь и пустоту напускной холодностью.

— Ты хотел сказать, один из них жив. Не важно кто, Нарцисса или Драко. Ты не можешь знать наверняка!

— Гермиона…

— Нет, Гарри! — девушка внезапно разъярилась. — Приди же в себя! Что мне сделать, чтобы вытащить твою голову из песка, ты, страус близорукий! Не видишь ничего дальше… — гриффиндорка в праведном гневе хлопнула ладошкой по столу, но вскинув полные горящего негодования глаза, осеклась. — Гарри… А где твои очки? И где твоя палочка… Как ты аппарировал нас без неё… И Кричер… Что всё это значит…

Парень снова пожал плечами, всем своим видом показывая, насколько незначимыми он считает эти моменты. Это разозлило Гермиону ещё сильнее.

— Да очнись же, олень! Что-то происходит! А ты…

Гарри устало протёр пальцами глаза, только сейчас отмечая, что он действительно без очков, встал из-за стола и тихо проговорил:

Перейти на страницу:

Похожие книги