– Почему ты здесь? – спросила я, проведя рукой по лбу. – Что тебе нужно?
Когда я подняла глаза, он смотрел на меня, нахмурив брови.
– Могу задать тот же вопрос. Почему ты здесь? Ты должна быть с Блейном.
Если бы он заявил, что я должна перекрасить волосы в пурпурный и станцевать канкан, меня бы это меньше удивило. Мой рот открылся, а потом резко закрылся.
– Прости, что? – выдохнула я.
– Ты должна быть с Блейном, – повторил он.
– Я должна быть с Блейном? Это такая шутка, да? – Короткое оцепенение сменилось обжигающей злостью. Чтобы не вцепиться в него, как разъярённая кошка, я начала поднимать стулья на столы.
– Нет, не шутка, – возразил он. – Блейн…
Развернувшись, я резко его оборвала:
– Клянусь Богом, если ты ещё раз повторишь это, я запущу в тебя стулом!
Угроза прозвучала нелепо, если учесть, что я даже докинуть до него не смогу, но Кейд замолк. Его губы поджались в тонкую линию, а глаза прищурились.
Отвернувшись, я сердито продолжила работу. Цеплялась за стулья, словно они помогали удержать равновесие и давали какие-то неведомые силы. Вскоре я заметила краем глаза, что он поднимает стулья вместе со мной. Мы справились за считанные минуты, как раз, когда на кухне погас свет. Я забрала сумку из-под стойки, а Дэнни, выглянув, сообщил:
– Я закончил. До завтра!
– До завтра, Дэнни, – отозвалась я в ответ. Он, как обычно, захлопнул служебную дверь, пока я позаботилась о парадном входе. Кейд молча следовал за мной.
Я скованно направилась к машине, собирая остатки сил. Шорох гравия под ногами усиливал напряжение, сводившее лопатки. Возле машины я сделала глубокий вдох и обернулась.
– Слушай, Кейд, – произнесла я, чувствуя, что если не скажу сейчас, заработаю нервный срыв. – Ты ясно дал понять, что не хочешь иметь ничего общего ни со мной, ни с ребёнком. Поэтому уходи. У тебя это получается чертовски хорошо!
Мой тон был переполнен болью и обидой, но, видит Бог, я имела на это право.
Свет фонаря освещал суровое лицо Кейда. Если бы я его не знала, то побежала бы прочь без оглядки. От холода в синих глазах мой позвоночник покрывался инеем. Казалось, что враждебность и жажда мести снова взяли над ним верх, как тогда, когда мы встретились впервые.
Кейд сделал шаг, остановившись прямо передо мной, но я твёрдо стояла на своём. Раньше ему не удавалось меня запугать, и сейчас этого точно не случится. Он не касался меня, но жар его тела обжигал.
– Я здесь, чтобы сделать ещё кое-что, что у меня чертовски хорошо получается, – хрипло сказал Кейд. В глубине его синих глаз было что-то такое, что не позволяло отвести взгляда.
Я тяжело сглотнула, стыдясь фантазий, промелькнувших в голове, и того, как тело затрепетало. Вдохнув терпкий запах его одеколона, я с трудом сдержала стон, рвущийся из горла.
– И что это? – Мой голос прозвучал удручающе бездыханно.
– Я здесь, чтобы сохранить тебе жизнь.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Домой я вернулась в сопровождении Кейда, потому что он не оставил мне другого выбора. Я не стала спрашивать, что мне угрожает, решив, что сейчас важнее моё эмоциональное состояние.
Машина подпрыгивала на кочках грунтовой дороги, а свет фар прорезал густую темноту. К счастью, на веранде горел фонарь, и я, выйдя из машины, вбежала по ступеням, но из-за дрожи в руках долго возилась с замком. Разумеется, я слышала шорох гравия под ботинками Кейда, когда он подошёл к дому вслед за мной.
Открыв дверь, я пересекла прихожую и включила свет на кухне. В доме было уютно. Мне нравились множество деревянных шкафчиков, светлые стены, цветы на подоконниках. Бросив сумку на стул, я прошла по короткому коридору в ванную, на ходу развязывая фартук. Забросив униформу в стиральную машину, я вернулась на кухню и обнаружила, что Кейд осматривается.
– Уже поздно, – скованно сказала я. – Отель на другом конце города, так что можешь переночевать здесь, а утром уедешь.
Кейд ничего не ответил, усиливая напряжение, повисшее в воздухе.
– Пойдём, – вздохнула я и, развернувшись, направилась к узкой лестнице. Старые ступеньки поскрипывали под ногами. Вскоре я услышала, что Кейд последовал за мной.
Зайдя в первую спальню, я с облегчением отметила, что утром закрыла дверь в другую комнату, предназначенную для малыша.
– Располагайся, – сказала я, включив свет. – Ванная справа по коридору. – Решив, что проявила достаточно гостеприимства, я собралась уходить, но Кейд удержал меня за руку.
Разумеется. Как я могла подумать, что так легко от него избавлюсь.
– А где спишь ты? – спросил Кейд.
– На первом этаже, – неохотно ответила я.
– Тогда я посплю на диване.
Я бросила на него удивлённый взгляд, но спорить не стала.
– Как хочешь. – Я вышла из спальни и спустилась на первый этаж.
Кейд последовал за мной, словно вёл на поводке. Раздражённо взяв из шкафа постельное бельё, я направилась в гостиную, чтобы застелить диван.
– Я сам справлюсь, – хрипло произнёс он, забирая у меня простынь. – Ложись спать. Выглядишь так, будто сейчас потеряешь сознание.
– Ну, спасибо, – без раздражения пробурчала я. У меня действительно не осталось сил.