Читаем На крючке (СИ) полностью

Он уклонился, попытался перехватить руку мерзавца в замахе и промахнулся. Потом подоспел Ю. Наруто и его ожидал. И их обоих вместе. Всё ещё не придумал, как их вырубить, но убежать всегда успеет. У него была отличная практика: бегство от взрослых, от постов полиции, от дворовых собак, от сверстников, от таких вот банд. Наруто отлично представлял, когда следует бежать, а когда можно и ответить.

Он с победоносным воплем ринулся на негодяя с горлышком бутылки, выкидывая перед собой крепко сжатый кулак и одновременно отклоняя голову вбок и назад, насколько это возможно. Как в замедленной съёмке увидел в пяти сантиметрах от лица зловеще блеснувший скол. И ударил. Костяшки засаднило. Можно не смотреть – кожа содрана. Ю отскочил в сторону. Наруто молча наблюдал, как его оконфуженный партнёр выбирается из кучи мусора. Его счастье – пакет не успел порваться, а то благоухать бы на полквартала. Бегло окинув взглядом свалку, Наруто отыскал вторую бутылку. Он не собирался бить на поражение. Он просто покажет, что тоже не лыком шит. Поэтому, пользуясь заминкой противника, он схватил бутылку и точно так же саданул ею о стену, крепко стискивая горлышко. Скол получился более ровными, без особо выделяющихся выступов. Но это не помешает в быстром движении нанести сокрушающий удар. А при хорошем знании анатомии – и смертельный удар. Наруто не выпускал, возможно, единственного шанса избежать разборок прямо сейчас, хотя отлично понимал, что выигрывает для себя лишь отсрочку. Потом будет сложнее. Они опять придут всей бандой. И сдать Учихам он их не мог. Не верил в единственный навязанный выход.

Парочка снова очутилась на ногах. Ю смотрел пристально, но без ненависти, без которой у Наруто не получалось. Типичный расчётливый типчик. Пожалуй, поопаснее, чем добрая половина банды. Интересно бы посмотреть на их босса, хотя для Наруто встреча с ним не означала ничего хорошего.

Не выходило без ненависти…

Никогда раньше Наруто не мог смириться с человеком, которым движет лишь это низкое чувство. Наруто никогда не думал, насколько оно могущественно и соблазнительно. Он не соблазнялся даже тогда, когда считал всех людей безжалостными монстрами, когда замерзал под мостами и плакал, стирая грязь с лица ветошью, брошенной в подворотнях.

Наруто не опустил разбитого горлышка, только сильнее сдавливал его в кулаке. Продолжал стоять, борясь с самим собой. Ведь намного проще прикончить этих двух бедолаг, коим и так смертный приговор подписан. И тогда банда не получит сведений об Узумаки Наруто. Тогда у Наруто шанс будет избежать разборок до полной победы. Не проиграет. Ни за что не проиграет какому-то отребью.

Выкарабкавшийся из помойки противник злобно зыркнул на оппонента и собрался повторить атаку. Только жёстче, осторожнее. Они на равных. Ю его остановил, вцепился в локоть.

- Стой, говорю! – приводя приятеля в чувство, громко потребовал он. – Боссу не понравится, если мы заставим его ждать.

Драка отменялась. Наруто мог бы в ней победить, но не хотел таким образом. От его руки не прольётся кровь. Конечно, он и носы в кровь разбивал, и награждал противника ссадинами и содранной кожей, но сегодня всё шло по-другому. Битое стекло – это оружие иного уровня.

- Валите отсюда! – вдогонку им бросил Наруто. – И лучше вообще из города, если шкура дорога!

Они не бежали, просто уходили, ни разу не обернувшись. И эту тактику Наруто раскусил. Вернутся, но уже не вдвоём. Это всего лишь разведка. Тогда стоило позаботиться о собственном благе. Если Итачи не вернётся…

Он замотал головой. Уже думает о постоянном прикрытии. Но сноровки-то не потерял. С чего бы отчаиваться из-за отсутствия тяжёлой артиллерии за спиной?

Наруто так и остался на месте. Напрасно успокаивал себя и раз за разом давал объяснения эгоистичному поступку Итачи. Ну, бросил… хотя это не подтверждено… чего плакаться-то? Разве не этого Наруто требовал с самого начала? Возможно ли, чтобы Итачи наконец услышал его просьбу? Ту, от которой сейчас становилось необычайно тоскливо. Сам не заметил, как запал на этого скота со спокойной физиономией. Наруто опять сжимал кулаки и злился. Молча злился, ибо некуда вылить всё, что терзало его изнутри.

Итачи принял звонок, когда из рук всё валилось. Чрезмерная загрузка. Почему старшие именно сейчас решили первый шаг сделать. Ведь у Итачи с Наруто начало что-то проясняться. И уже не вырваться в течение дня. Может быть, даже ночью не получится. А вернувшись под утро, Итачи, усталый, разбитый, истерзанный беспокойством, застанет Наруто мирно спящим и не посмеет разбудить. Чувствовал, что сейчас с Наруто должен быть, а не получалось. Но Наруто потерпит. Он дождётся. С его упрямством это так же легко, как набрать номер и сказать несколько слов, от которых у Итачи восстанет страсть. Напряжение на руку не играло.

- Учиха Итачи, – назвался он.

- Итачи-сан, – взволнованный голос с другой стороны. Даже скорее не взволнованный, а растерянный.

- Что случилось? – отложил все дела, выпрямился. – Что-то с Наруто?

- Не совсем, – прозвучал ещё более тревожный ответ, – то есть, мы не знаем…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература