Читаем На крючке (СИ) полностью

Он ждал, не отводя взгляда от служебного входа в торговый центр. Напряжённо вытягивал голову, когда двери открывались и выпускали кого-то незнакомого. Узумаки явно не торопился. Решил работу закончить, что ли? И через секунду буквально, в качестве опровержения, появился он сам. Тащил в одной руке бутылку с прозрачной жидкостью. Учёл желание Саске попить чего-нибудь. Без разницы чего, лишь бы в горло залить и не кислое. Кондиционер в салоне почти не справлялся с жарой, хотя Саске выкрутил на полную мощность. Может, стоит машину поменять?

Наруто свойски уселся рядом, хлопнул дверцей, протянул бутылку Саске. Тот взял без колебаний и сразу же отвинтил крышечку. Почувствовал, как приятное и холодное стекает из горла прямо в желудок. Изумительное ощущение. Только с горячей ванной сравнимо, когда намёрзнешься на улице зимой.

Саске опустил бутылку, смотря на приборную панель, и только тогда поинтересовался:

- У тебя с моим братом всё ладится?

- Почему ты спрашиваешь? – насторожился собеседник.

Саске не понравился его тон. Заранее подготавливал к сюрпризу.

- Ведёт себя не так.

- Если твой брат ведёт себя странно, это его проблемы. Меня-то для чего позвал?

- Разве я сказал, что странно? Я сказал «не так». Это две большие разницы.

Наруто протянул руку, забрал бутылку и сам отпил несколько глотков. Только потом ответил. Неохотно, словно из него силой тянули:

- Неприятности у него. Ты первым должен был узнать, если он твой брат.

- Он не считает нужным посвящать меня в личную жизнь.

- Не доверяет?

- Дебил, – охарактеризовал Саске раздражённо. – По-твоему, он всем обязан рассказывать, с кем спит? Да у нас дома вообще никто… Отец совсем недавно узнал, когда проследить решил, – Саске мельком полоснул взглядом по Наруто и пояснил, – цепочку событий.

- Аааа, – протянул Наруто, обеспокоенный чем-то другим. Как в полуха слушал Саске, от чего приходилось нервничать ещё больше.

- Что! Узумаки, ты хоть не отмалчивайся. Или все двадцать минут собираешься юлить?.

- Я бы предпочёл десять, – и Наруто сосредоточился, первый нормальный вопрос задал. – А твой отец… он это… серьёзно настроен?

- Боишься?

- Восторгом не плещу.

- Ну, скажем, он терпит, – и тут же уточнил, – пока терпит. Меня больше волнует не отец, а Шисуи с Итачи. С чего бы им грызню устраивать на ровном месте?

- Откуда я…

- Только не говори, что ты отношения не имеешь. Сам же сказал, что у Итачи неприятности. Из-за тебя неприятности?

- Ну, допустим. Только не кидайся, ладно? Он и сам не белый и пушистый.

- А Шисуи при чём? Его-то чего втянули? Узумаки, ты , вообще, что с моей семьёй делаешь? Забавляешься? Пользуешься положением моего брата, чтобы и Шисуи ещё зацепить? Пусть не только тебя трогают, да?

- С какого хрена я с твоей семьёй что-то делаю? – возмутился Наруто. – У вас у всех сдвиги по поводу вашей неприкосновенности. Я сам себя втянул во всё это, что ли? Тебе спасибо, придурок!

- А ты не ори. Я разобраться пытаюсь.

- Сам не ори, – огрызнулся Наруто.

- Давай снова, – Саске старался держать себя в руках. Не мог он с Наруто нормально разговаривать. Этот всё время на себя тянул. Посмотреть бы, как Узумаки на Шисуи наехать попытается. Зубы обломает. И Итачи не спрячет за надёжной спиной. У Шисуи есть что против кузена выставить. Неизвестно ещё, кто из них главнее в клане.

- Что у тебя с Итачи? – Саске выровнял тон, – и что с Шисуи?

- Слабо самому у них спросить? Или не ответят?

- Если бы ответили, не спрашивал бы.

- Кинул я твоего Итачи, вот и бесится, – Наруто яростно посмотрел на собеседника. Саске даже опешил. Не сразу в смысл заявления вник. И прежде чем успел переспросить, Наруто до конца вывалил:

- За то, что он ублюдок. А потом к Шисуи ушёл, теперь доволен?

Саске не знал, доволен он или нет. Он вообще растерялся. Не поверил сперва, попытался верно истолковать, боясь ошибки:

- Попросил снять тебя с крючка? Шисуи попросил?

- А сам-то как думаешь? Думаешь, мне приятно говорить всё это, да? Твоего брата не тронь, а меня можно? Катись ты следом за своим братом! И не доставайте меня больше!

- А ну заткнись! – рявкнул Саске. Соображать начал. Узумаки не стал бы громкими словами кидаться, особенно когда пышет негодованием. Тут либо правда в лицо, либо всевозможные посылы без крохи весомой информации.

- Шисуи ко мне давно клеится, – раскрыл Наруто безжалостно. Не стеснялся. Напротив, хотел удар побольнее нанести. Озлобленный придурок. – Мне плевать, что там между ними у вас дома происходит. Но после того, как я с ним договорился, Итачи ко мне и на пушечный выстрел не подходит. Меня это устраивает. И если ты сейчас же не прекратишь меня доставать, я тебе вмажу, а ты ничего не сделаешь, потому что никогда не перестанешь считать себя моим должником.

Ткнул в самое больное. Саске и впрямь не мог избавиться от чувства ответственности. Но терпеть наглое поведение собеседника не собирался.

- Я тоже вмазать могу, урод! – не удержался от рыка. – Ты что, прям вот открыто мою семью столкнуть друг с другом хочешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература