Читаем На крючке (СИ) полностью

- Рассказал. Только причины его… – Саске заткнулся, по достоинству оценил непроницаемое лицо собеседника. – Итачи, ты ведь просто так с ним шуры-муры водил? Ты ведь не хочешь сказать…

- Неважно, просто так или нет. Я хотел быть с ним. А Шисуи на моё мнение наплевал. Наверно, держался только на солидарности семье. Сам же себе и проиграл, – отстранённо выложил Итачи всё с начала и до конца в чрезмерно сжатой форме. Не хотел обсуждать ни с кем, даже с братом. Мог бы с Шисуи, если бы он сам причиной не послужил. Опять обида на него просыпалась. Итачи себя покинутым чувствовал. Без Шисуи… очень трудно привыкнуть к жизни без поддержки лучшего друга.

- И что, принципиально? Чего он полез-то? – Саске не находил удовлетворения объяснениям, – Узумаки сказал, что он давно на него взгляды имеет. Врёт же? Итачи, скажи, ведь врёт? Не может Шисуи так! Не может!

Итачи отпустил руку брата. Саске мучился гораздо сильнее, чем показал вначале. Он вообще готов на стены кидаться, а потом глотать успокоительное. У него на глазах всё менялось, а он привыкнуть не мог. Да что там привыкнуть – осознать даже. Поэтому казалось, что всё рушится.

- Шисуи его не отпустит добровольно, – подлил масла в огонь Итачи. Пусть Саске знает, чего дальше ожидать.

- И ты с ним воевать намерен?

- Я намерен отстоять своё.

- Узумаки ничей! Ты же сам утверждал, что он свободен в выборе…

- А ты веришь в это? – Итачи нагнулся к нему. – Когда решил вовлечь его в свою жизнь, ты всё ещё думал, что он сможет просто уйти, когда надоест тебе?

- Я его вовлёк, я должен был и избавиться, а ты…

- А я пришёл по твоему приглашению. Шисуи пришёл из-за меня. Ты превосходно потрудился, Саске, столько времени манипулировал всеми нами, пока не испугался, что всё выходит из-под твоего контроля.

- Так теперь ты винишь меня? То есть, всё это я контролировал?

- Принимай удар, Саске. Ты покатил тот снежный ком. И уже должен соображать, каким он вырастет к основанию горы.

- Тогда просто наплюй на него, – потребовал Саске. – Кинул тебя этот придурок – кинь его в ответ. Чего ты ещё больше-то стараешься?

- Ты не понял? Если тебе не всё равно, что чувствуют твои близкие, то подбери другие требования.

- Любишь? – ничуть не поверил. – Несмотря на всё вот это? На вражду твою с Шисуи? И утверждаешь, что любишь?

- Ты считаешь, что я захотел бы конфликтовать с Шисуи?

Этим исчерпывался весь спор. Итачи всеми способами выдал себя. Не так важно, что Саске всё равно узнает. Важнее, от кого. По крайней мере, Итачи будет держать его на виду. И какую бы смелую глупость Саске ни задумал, Итачи успеет его перехватить. Особенно если добьётся безоговорочного доверия. Для этого сперва необходимо погасить его негодование.

- Я так всё не оставлю, – объявил Саске. – Если я это начал, то мне и нести ответственность.

- Хорошо, – кивнул Итачи, – не отказываешься доводить дело до конца. И как ты собираешься это сделать? В наше время ещё не придумали приборов для основательного стирания памяти.

- Если ты не оставишь Узумаки в покое, то я сам убью его.

Итачи опешил. Столь решительного настроя в абсолютно незнакомом для Саске деле он явно не ожидал. Рано ещё ему раздумывать об играх с радикальным решением. А если только раз попробует, уже не получит шанса прожить сравнительно приличную жизнь. Ту, которую хотел дать Итачи Наруто...

- Чтобы все наконец успокоились… – не остановился Саске на достигнутом. Ему было важно, чтобы Итачи поверил ему.

Итачи верил. Верил так, как никогда раньше.

- И это будет моим первым серьёзным делом, – ярился Саске. Только гнев его превращался в холодный. Такой, каким пользовался Итачи для достижения цели любым способом.

- И превратишься в убийцу? – изменил позицию и Итачи.

- Если это необходимо.

- Нет, Саске, – Итачи покачал головой и тут же обосновал. – И дело не только в моём отношении к Узумаки Наруто.

- Во мне, да? – тут же раскрыл Саске. – Можешь не стараться. Я знаю всё, что ты скажешь.

- Если знаешь, то должен был понять, что это больше не твоя забота.

- Понимаю. Твоя и Шисуи, да?

- Маленький глупый брат, ты ничего не понимаешь, – Итачи второй раз за один разговор безжалостно повторил унизительную для Саске характеристику. – Думаешь, кроме тебя никто ничего не замечает?

- А разве хоть кто-то что-нибудь делает?

- Если они не торопятся, то на это есть серьёзная причина. Присмотрись к ним и сделай выводы.

- Не хочу, – Саске стоял на своём. – Если ты не отступаешь, почему я должен? Это моё последнее слово, Итачи. Мне плевать, что Узумаки человек стоящий. Если из-за него моя семья превратилась в неизвестно что, я его убью, – подчеркнул короткой паузой и повторил, изгоняя остатки сомнений Итачи. – Если ты не оставишь его в покое, я его убью.

- Забыл слово «клянусь», – провокационная фраза, ведущая к длительному спору. Если бы Итачи только удалось поколебать не к месту всплывшее упрямство брата.

Саске молча зыркнул и пошёл в сторону дома. Итачи сделал шаг за ним следом, но был остановлен грубым тоном:

- Я уже сказал. Остальное только от тебя зависит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература