Читаем На крючке (СИ) полностью

Шисуи не ответил, и Итачи прервал связь. Заступая на порог прихожей, с первой секундой понял, что дома никого нет. С запозданием вспомнил, что не увидел машины с охраной внизу. Уже развернуться хотел и начать выяснять обстоятельства таинственного исчезновения Наруто, как вспомнил, что телефонным звонком это сделать гораздо легче. Сначала Наруто. Он облокотился о стену возле двери, слушал длинные гудки и смотрел на зияющий проём, ведущий в комнату.

- А, Итачи, привет, – буднично бросил Наруто, будто они всю жизнь общались. Будто не было неприятности из-за притязаний клана Учиха. Будто они с Итачи не делили одну постель.

– Ты где находишься? – с облегчением, что ответил и не злился. Все эти события повлияли на Наруто больше, чем он сам хотел верить. Он нервным стал, быстро срывался. Порой вместо любви предпочитал враждебность. Итачи десятки раз хотел предложить ему хорошего психолога, но опасался резкой реакции. С Наруто надо что-то делать, а то как бы совсем характер не испортился. Подозревает всех подряд. Признаки развивающейся паранойи.

- На работе, – отчитался Наруто. Итачи в тот же миг вспомнил невнятный звонок. Только и успел распорядиться смотреть внимательнее и любой ценой предотвратить покушение на Наруто, если оно последует. И тут же из трубки ожидаемая резкость, прерывая поток складывающихся в общую картину мыслей. – И не думай, что я должен спрашивать у тебя разрешения.

- Не думаю, – Итачи избавился от желания именно этого и потребовать.

- Итачи, мне неудобно с тобой говорить. Занят по уши. Уже посматривают косо…

- Теперь ты начнёшь меня игнорировать? Не выйдет, Наруто. Не отделаешься.

- Знаю. Вы, Учихи, вцепитесь похуже клеща.

- Прошу не забывать об этом.

- Я и не удивляюсь. Ты же брат Саске. Чем вы отличаетесь?

Итачи не понравилось сиё суждение. Всегда считал себя более сдержанным и умудрённым опытом. Да и по характеру расхождения, которые все замечали. А Наруто наоборот, искал сходства.

- Мне не нравится твой голос, – сообщил Итачи.

- А мне плевать, что там тебе не нравится…

Тишина в трубку. Наруто отключился бы, если бы действительно хотел избавиться. И Итачи не знал, о чём с ним побеседовать. Из головы не выходил разговор в семейном кругу, где впервые всплыло упоминание об Узумаки Наруто. Они с Шисуи сами так решили, ибо не нашли ничего лучше. Рано или поздно старшие вспомнили бы оговорку Саске и спросили. Только пока ещё никто не знал настоящей роли Наруто в жизни Итачи. И, пожалуй, Шисуи тоже.

- Итачи, ты ничего президенту не говорил, когда с ним встречался? – с подозрением, пробудившим нехорошее предчувствие.

- Почему ты спрашиваешь?

- Он приходил в мой отдел сегодня. В первой половине дня приходил, а он не такой человек, чтобы сразу же нестись по любой причине и требовать отчётов. Он сказать мне что-то хотел, но не сказал.

- Совсем ничего не сказал? – уточнил Итачи.

- Ну, сказал, конечно. Обычную белиберду по поводу возвращения сотрудника на работу. Только он по такому поводу ни за что не пришёл бы. Он бы через других узнал, если бы интересовался.

- Можешь передать, что конкретно он говорил? – нехорошее предчувствие выросло до предела. Итачи сам готов был мчаться в торговый центр, чтобы припугнуть этого благородного вида дельца. Неспроста. Прав Наруто – далеко неспроста.

- Не думай, – ускользнул Итачи.

- Не получается.

- Просто постарайся отвлечься на работу. И… без тебя так одиноко…

- Итачи, ну давай не…

- Хочу, чтобы ты был здесь.

- Ты же не надеялся, что я всю жизнь буду ждать тебя у окна? – злая усмешка.

- Наруто, ты не думал обратиться к профессионалу за помощью?

- Это к тебе, что ли? Знаю я, какая у тебя профессиональная…

- Нет, я о психологе говорю, – замолчал, ждал его ответа. Когда не видишь собеседника перед собой, легче предлагать трудные решения. Он представлял, какого морального усилия будет стоить Наруто визит к врачу. – Наруто, ты меня слушаешь?

- Слушаю, – невнятно.

- Психолог – это не психиатр. Он просто поможет тебе справиться с…

- Да знаю! – перебил Наруто нетерпеливо. – Думал уже. И всё равно это… стыдно.

- Что? Стыдно?

- Позорно, – подчеркнул Наруто.

- Наруто, ты не так всё воспринимаешь…

- Ну всё! – нетерпение в его голосе. – Давай ты не будешь указывать, что мне делать. Я вашим участием уже по горло сыт.

Справедливо. Только Итачи и дальше намеревался проявлять участие в его жизни. Нельзя просто взять и отпустить. По крайней мере, нужно вескую причину выслушать.

Итачи слышал море причин и всё равно не отстал. Точно так же, как не отстал Саске и не отстал бы Шисуи, если бы Итачи ловко не вытеснил его.

- Держись подальше от пустых улиц, – напоследок посоветовал Итачи.

Как только снял вызов, тут же набрал другой номер. И тут же получил ответ.

- Господин президент, – прохладно начал Итачи, – можно поинтересоваться, о чём вы хотели сегодня утром поговорить с Узумаки Наруто?

- Он вам уже доложил? – спокойно. Сейчас не Итачи, а он являл собой образец сдержанности. Внутри всё клокотало от возмущения. Однако, Итачи даже в зеркало посмотрел, дабы убедиться, что его лицо не изменилось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература