Читаем На крыльях дракона (СИ) полностью

"Впустите троих",– попросил он стражей, не проронив при этом ни слова."Всё-таки как удобна связь между оборотнями. И никто, кроме нас, ничего не слышит",– с толикой превосходства подумала Хельда, оборачиваясь к дверям.В кабинет вошли трое молодых людей. Гирэлл, как всегда с насмешливым выражением лица и смеющимися глазами, поклонился госпоже, тряхнув длинными русыми волосами. Вместе с ним пришли ещё двое юношей: один был немного бледен, высок, худощав. Его тёмные волосы не достигали плеч, а карие глаза смотрели прямо. В его взгляде читался вызов и, почему-то, страх. Это был Наллит – орёл. Второй – Торрат – был совершенно спокоен. Он с уважением приветствовал Владычицу, слегка недовольно покосился на жизнерадостного Гирэлла и замер рядом с товарищами. Это был юноша с крепким телосложением, рыжеватыми волосами до лопаток, собранными в хвост, и спокойным взглядом синих глаз.Тиллан представил каждого из молодых людей, кратко описал то, что сейчас говорил девушке и отступил.

-Я рада видеть вас, господа,– улыбнулась Хельда, вставая. Несмотря на кажущееся спокойствие, ей было немного неуютно. Хотя присутствие Гирэлла, её старого друга, ободряло юную Владычицу, она видела перед собой в первую очередь отличных воинов и настоящих защитников. Сама же она в глубине души боялась выглядеть неопытной и глупой. И если в искусстве борьбы она ещё могла доказать, что она на что-то способна, будущий полёт пугал её. Что если увидев, как она неуклюжа в воздухе, юноши посмеются над ней и посоветуют отправиться обратно? Несмотря на мысли Хельда заставила себя говорить спокойно.– Вы знаете, завтра нас ждёт важное путешествие, от которого зависит будущее нашего народа. Я прошу вас только об одном – всегда держитесь вместе. Мы должны предстать перед другими расами как сплочённый и дружный народ, привыкший к решительным и обдуманным действиям. За нами должны захотеть пойти.

-За нами пойдут, госпожа,– улыбнулся Гирэлл.

-Спасибо за поддержку,– ответила ему девушка.– И спасибо за то, что согласились помочь. Жду вас завтра на рассвете у ворот замка.

Юноши поклонились и вышли.

-Я очень надеюсь на них,– сказала Хельда Тиллану.– И на вас. Прошу, не забывайте отправлять гонцов. Знаю, найти нас, возможно, будет трудно, однако вы знаете наш маршрут. Мне необходимо знать, когда люди высадятся на Южном континенте.

-Да, госпожа,– поклонился Тиллан.– Не беспокойтесь. Я и Берганн сумеем подготовить Калангор к сражению.

-Спасибо вам, Тиллан,– Владычица мягко улыбнулась.– Ступайте. Мы увидимся с вами завтра.

Когда военачальник ушёл, Хельда позвала Тальру.

-Принеси мне ужин, пожалуйста,– попросила девушка,– устало откидываясь на спинку стула.

-Да, госпожа,– поклонилась служанка и, быстро превратившись в хорька, выскользнула из кабинета.

После сытной трапезы Хельда проверила собранные вещи, осмотрела свой меч – тонкий и достаточно лёгкий, как раз для женской руки,– лук со стрелами и кинжал. Хотя Владычица хорошо владела этими видами оружия, она больше полагалась на свои крылья, когти и огонь, если он вообще был возможен. Берганн так и не смог больше ничего найти о роглионах, что ещё раз доказывало, какими скрытными были драконы. Или какими невнимательными были наблюдатели, если она вообще были. Скорее всего, никто просто не хотел расстаться с жизнью, изучая повадки и природу драконов. Поэтому о них ничего и неизвестно.

Хельда вздохнула и посмотрела в окно. Солнце уже почти село, в лесу замолкали птицы. И только искрящиеся тагги сновали между деревьев, осыпая своими искрами траву и листья.

Хельда глубоко вздохнула, пытаясь привести свои мысли в порядок, и стала готовиться ко сну. Спать, правда, совсем не хотелось. Что было неудивительно перед таким важным днём. Тальра помогла девушке переодеться и лечь в кровать.

-Спокойной ночи, госпожа.

Перейти на страницу:

Похожие книги