Читаем На крыльях любви полностью

Голос его задрожал от страсти. Он взял ее за подбородок и заглянул в лицо. В тусклом свете фонаря, раскачивающегося за спиной кучера, она увидела его глаза. Внезапно в них вспыхнул огонь страсти.

Ощутив прикосновение его пальцев, Аманда вздрогнула. Всем своим существом она потянулась к нему, ее охватило желание слиться с ним в одно целое. Аманда почувствовала, как Питер затаил дыхание, потом рука его упала, и он отвернулся от нее.

— Не искушай меня, Аманда, — предупредил он. — Есть вещи, которые могут свести мужчину с ума. Ты совсем еще ребенок и в то же время настоящая женщина. И ту и другую Аманду я страстно желаю.

Он постучал по стеклу, карета остановилась.

— Здесь я тебя покину, Аманда. Нас не должны видеть вместе.

— Не уходи! Не бросай меня! — взмолилась девушка. — Позволь мне пойти с тобой. Что бы ни случилось, я ни о чем не буду жалеть.

Она протянула к нему руки и судорожно ухватилась за лацканы его сюртука. Питер осторожно высвободился.

— А как же твои родители, Аманда? — спросил он. — Ты забыла, как они тебя любят?

— Да, — решительно произнесла она. — Теперь я знаю, что пожертвовала бы всем, только бы быть с тобой. Деньги, положение, наряды, украшения — ничего мне не нужно, если тебя не будет рядом.

— Аманда, ты лишаешь меня последних сил, — сдавленным голосом произнес Питер.

— Ты меня не хочешь, — проговорила она.

Питер покачал головой:

— Когда-нибудь я заставлю тебя вспомнить об этих словах. И зацелую тебя до смерти. Но пока этот день не настал — молю Бога, чтобы он пришел скорее, — береги себя, моя любимая.

Он поднес к губам ее руки и благоговейно и вместе с тем столь страстно поцеловал их, что Аманда вздрогнула и сладкая истома пробежала по всему телу.

Мгновение — и вот уже он отпустил ее и захлопнул дверцу кареты. Аманда в последний раз услышала его голос — он велел кучеру отвезти ее к дому лорда Ревенскара. Возница стегнул усталую лошадь, и они тронулись в путь. Аманда увидела, что Питер неподвижно стоит на обочине и смотрит вслед карете. Она прижалась лицом к окну — хоть еще один разок увидеть любимого, но он уже скрылся в темноте.

Амандой овладело неудержимое желание распахнуть дверцу, выпрыгнуть и помчаться к нему. Почему она должна уезжать от него! Но она знала, что поступит так, как он ей велел, — вернется в дом лорда Ревенскара и продолжит кошмарную жизнь.

До дома лорда Ревенскара дорога была близкой, но Аманде показалось, что за такое короткое расстояние она повзрослела сразу на несколько лет. Только теперь она поняла, что жизнь не так уж проста, как ей всегда казалось, а странная, сложная, пугающая, и в то же время она порой преподносит чудесные сюрпризы, особенно когда меньше всего этого ждешь.

Девушка закрыла глаза и вспомнила, каким голосом Питер говорил ей, что любит ее. Аманда поднесла руки к губам и прижалась к ним там, где он их целовал.

Карета подъехала к дому, и сонный лакей распахнул дверцу. Он несказанно удивился тому, что Аманда приехала в наемном экипаже, однако, изобразив бесстрастное лицо, выкатил на дорогу ковровую дорожку и поспешил открыть дверцу.

Девушка вышла.

— Прошу вас, заплатите кучеру пять шиллингов, — распорядилась она. — У меня нет с собой денег.

— Слушаюсь, мисс, — ответил лакей.

Аманда молила Бога, что у кучера хватит ума не говорить, что ему уже заплатили, вошла в дом, и только собралась подняться вверх, как дверь библиотеки распахнулась и на пороге возник лорд Ревенскар, а за ним взволнованная леди Стендон.

— Где вы были? — прорычал лорд Ревенскар.

Аманда, не обращая на него никакого внимания, подошла к леди Стендон и присела перед ней в реверансе.

— Прошу меня простить, — произнесла она своим ласковым голосом, — что доставила вам столько волнений, но я заблудилась в Карлтон-хаусе.

— Вот видишь, Хьюго, что я тебе говорила? — резко бросила леди Стендон брату. — Аманда никогда без нас домой не поехала бы.

— На чем вы сюда добрались? — спросил лорд Ревенскар.

— Лакей нанял мне карету, — ответила девушка. — Так глупо, что я вас обоих потеряла в толпе, но я глаз не могла оторвать от великолепных картин, изящной посуды и разнообразных безделушек, а когда наконец насмотрелась, вас уже нигде не было.

— Мне передали, что вы вышли из Карлтон-хауса с мужчиной, — заметил лорд Ревенскар.

Еще вчера Аманда страстным голосом спросила бы его, кто сказал ему такую ложь и с какой целью. Но последние несколько часов не прошли для нее даром — она стала старше и мудрее. Так вот какое объяснение нашла леди Изабелла ее исчезновению — она убежала с каким-то мужчиной.

— Ну что вы, милорд, — улыбнувшись, сказала она. — Никому и в голову не пришло проводить меня. Я доехала сама. Даже денег с собой не было, так что ввергла ваше сиятельство в еще один расход.

Аманда увидела, что лицо его подобрело — подозрения улеглись.

— Вот так-то, Хьюго, — повторила леди Стендон. — Вечно ты шумишь по пустякам. — Она повернулась к Аманде: — Простите, дорогая, что мы уехали без вас, но, если бы Хьюго не был настолько уверен, что вы уже отправились домой, я бы обязательно разыскала вас во дворце.

Перейти на страницу:

Все книги серии Картленд по годам

Похожие книги