Читаем На крыльях удачи полностью

А Дольфусс тем временем кого-то заприметил, глядя поверх голов поклонников герцогини. Оглушительно бормоча извинения, которых никто не слушал, он стал проталкиваться к Жемчужнице. Майджстраль, довольный маленьким представлением, которое устроил его соратник, проводил того с улыбкой. Смысл этой улыбки остался не понятным никому из стоявших рядом.

- Надеюсь, вы извините меня, - сказала Роберта. - Мне нужно готовиться к балу.

- Ваша милость.

Майджстраль обнюхал ее уши и проводил взглядом. Он слышал, как Дольфусс во всю глотку высказывает Жемчужнице свое сочувствие по поводу ее чудовищного невезения. Дрейк вспомнил, что делал ставку на тотализаторе, и пошел к лестнице, ведущей к будке букмекера. Поднимаясь, он встретился с Камисс, которой пришлось буквально отпрыгнуть в сторону, чтобы дать ему дорогу. Майджстраль поклонился и быстро прошел мимо, задев локтем ее пистолет. Уши Камисс от отчаяния прижались к голове. Она устало развернулась и поплелась вверх по ступеням следом за Дрейком.

Около будки букмекера стояли маркиза и мистер Пааво Куусинен. Маркиза улыбнулась и помахала Майджстралю рукой.

- Выигрыши собираете, Майджстраль? - спросила она.

- Мне повезло.

- А моему мужу - нет. Ему многое удается, но азартные игры просто противопоказаны.

- Какая жалость.

Она легко рассмеялась и показала пачку купюр:

- Зато я всегда выигрываю, когда его не слушаю. Боюсь, это его страшно злит.

Майджстраль обратился к Куусинену:

- А вы выиграли, сэр?

Куусинен вежливо улыбнулся:

- О да. Я прежде видел соревнования с участием ее милости и не сомневался, что тут ей нет равных. Я знал - она всех перекроет.

- Проницательное наблюдение, - чуть удивленно отозвался Майджстраль. "Перекроет, - подумал он. - Странное словечко. Хотя бы - "обставит".

Значит, Куусинен разгадал замысел Жемчужницы. Этот тип и вправду был очень проницателен.

- Получите по векселю, Майджстраль, - весело сказала маркиза, - и пойдем в Белую Комнату.

- Почту за честь, моя госпожа, - улыбнулся Дрейк и шагнул к букмекеру.

Все время, пока кассир переносил выигрыш Майджстраля на его гостиничный счет, Дрейк чувствовал, как Куусинен сверлит взглядом его спину. "Он слишком зорок, этот типчик, - думал Дрейк. - Полицейский он или кто еще, но малый неприятный".

- Ваша милость, можно остановить вас на минуточку?

Роберта оглянулась через плечо на Фу Джорджа:

- Поболтать с вами я могу только на ходу. Очень спешу.

- Нам по пути.

Фу Джордж пошел в ногу с Робертой и поздравил ее с победой.

- Как благородно с вашей стороны, - отметила герцогиня, - было поставить на Жемчужницу, несмотря на ее травму.

Фу Джордж удивился и несколько напрягся.

- Вот интересно, - проговорил он, - откуда вашей милости известно о моей ставке?

Роберта пожала плечами:

- Дрейк Майджстраль обмолвился. Он сказал, что вы заключили пари.

- Это точно. - Фу Джордж помрачнел. Теперь он понял, почему проиграл пари: Дрейк каким-то образом предупредил Роберту. "Дрейк Майджстраль, думал Фу Джордж, - тебе за многое придется ответить".

- Ваш дебют, - сказал он, - наверняка пройдет успешно.

- Благодарю вас. Я очень рассчитываю на успех.

- Успех вам к лицу, - проворковал Фу Джордж. - Но я вот о чем подумал: не хотите ли вы, чтобы ваш дебют был отмечен не просто успехом, а настоящей сенсацией?

Роберта искоса глянула на него:

- Сенсацией? Что вы имеете в виду, сэр?

Фу Джордж осуждающе рассмеялся:

- Ничего вульгарного. Никаких там пари, дуэлей, скандалов...

- А-а-а... Я вас поняла.

Фу Джордж улыбнулся:

- Ваша милость, вы догадливы.

Роберта засмеялась:

- Боюсь, мое семейство такой грандиозной сенсации не одобрило бы, мистер Фу Джордж. Но о сенсации поскромнее можно потом поговорить. Почему бы нам не потолковать после бала?

- Я был бы только счастлив.

- Вот моя дверь. К вашим услугам, сэр.

- А я - к вашим, мадам.

Дверь за Робертой закрылась. Джефф Фу Джордж немного постоял в коридоре, прикусив губу. Интересно, Роберта просто-напросто отказала ему или была серьезна насчет сенсации "поскромнее"? Стоит ли ему продолжить ухаживания вечером или нет?

И он решил, что стоит. При том, что на станции находился Майджстраль, выбора у Фу Джорджа не оставалось. Он не имел права дать Дрейку шанс первым добраться до "Крылышка".

Уверившись в правильности принятого решения, Фу Джордж развернулся и отправился к своему номеру. Ему и его помощникам предстояло самым старательным образом отработать все мелочи, а стало быть, отрепетировать всю хореографию до тонкостей.

Фу Джордж не собирался позволить Майджстралю снова обставить себя.

- Рад вновь видеть вас. Позволите вас сопровождать?

Камисс взглянула на Зута и улыбнулась:

- Конечно. Я буду только рада.

Зут подвинул свой стул поближе к тому, на котором сидела Камисс.

- Как я посмотрю, вы с Майджстраля глаз не спускаете.

- И он с меня, - уныло проговорила Камисс. - Он меня раскусил.

На мгновение лицо Зута затуманилось дымкой увеличительного поля - он посмотрел в ту сторону, где сидели Майджстраль и маркиза. Дымка рассеялась - и Зут повернул голову к Камисс:

- Я подумал, что вас заинтересует урок физиономистики. У меня до вечера других планов нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги