Читаем На Лазурном берегу полностью

– Да не бойтесь вы этого имени! Чад – простой парень. Я думаю, он вам понравится. Очень важно проверить вас именно с ним – ведь необходимо определить вашу эмоциональную совместимость. Вот что я вам скажу, – продолжал он, взглянув на часы. – Уже поздно. Почему бы Джеку не отвезти вас домой на лимузине? Я уверен, вам есть о чем поговорить. А утром скажете свое окончательное решение.

Карен едва не рассмеялась. Она могла дать ответ прямо сейчас. Однако лишь сдержанно пожала ему руку, поблагодарила и спросила:

– Где вы остановились?

– В «Плазе». В двенадцать часов мы вылетаем в Лос-Анджелес.

Карен кивнула. Никогда не нужно показывать свое нетерпение.

– Я позвоню вам в девять.

ГЛАВА 25

Едва добравшись до дома и поблагодарив Петри за то, что та приглядела за дочерью, Карен легла в постель, подсунула под спину подушку и углубилась в чтение сценария.

Роль была просто великолепна – в ней чувствовалась и глубина, и сила, героиня вызывала сострадание. Роль, будто специально написанная для Джессики Лэнг или Салли Филд. Но предлагают пробоваться ей. Ей!

Карен посмотрела на часы и прикусила ноготь. Слишком поздно было звонить Нейлу, чтобы посоветоваться. И чуть не рассмеялась. Да что там советоваться! Она уже все решила. Решила сразу же, как только начала читать сценарий.


На следующее утро они с Нейлом сидели в маленьком кафе на Восьмой авеню. Карен откинулась на спинку винилового стула и спросила, немного разочарованная отсутствием у него энтузиазма:

– Ну как? Разве ты не хочешь мне ничего сказать?

Голубые глаза Нейла смотрели холодно и беспристрастно.

– Ты ведь уже приняла решение, так ведь?

Карен была удивлена.

– Ты мог бы сказать, что счастлив за меня. Что гордишься мной. Мог бы подбодрить. – Голос ее упал. – Мне ведь ужас как страшно.

– Ты могла бы и не говорить этого.

Смущенная его странным поведением, Карен оглянулась на людей в кафе, стараясь казаться спокойной.

– Нейл, ради Бога, что с тобой? Если бы я не знала тебя, то решила бы, что ты мне просто завидуешь!

– Завидую? – Он презрительно усмехнулся. – Завидую? Чему, скажи на милость? Уж не тому ли, что ты собираешься работать на этого самовлюбленного эгоиста? Что ты окажешься рядом с этими жадными до власти стервятниками? Безжалостными тупицами? – Нейл захохотал. – И ты это серьезно?

– А мне казалось, ты сам был бы не прочь вновь оказаться среди них, – напомнила Карен.

Это была их первая размолвка, а она уже чувствовала себя опустошенной.

– Потому, что я знаю, как с ними себя вести. А ты – нет. Да ты хоть понимаешь, что значит это неожиданное изменение карьеры?

Карен наклонилась над столом, и прилив злости заставил ее забыть о самообладании.

– Да, понимаю. Это значит – не попасть в ряды безработных прямо сейчас, когда закрывается спектакль, и не ходить по театрам, где тебе предлагают эпизод и грошовые заработки. Это значит – не беспокоиться больше о том, что Элизабет нужно покупать одежду и обувь. Это значит – не гадать, где найти деньги, чтобы заплатить за квартиру. – Карен бросила на него холодный взгляд. – Ну что, продолжать?

Нейл молча созерцал блинчики на своей тарелке. Еще минуту назад он умирал от голода. А теперь вид еды вызывал отвращение. Конечно же, полбутылки виски, выпитого им вчера после последнего представления «Ундины», тоже сыграли свою роль.

– Нейл, – сказала Карен, отодвигая чашку и беря его за руку. – Кажется, я знаю, что тебя беспокоит, но, дорогой мой, ты ошибаешься. На наши отношения это никак не повлияет. Я нисколько не изменилась со вчерашнего дня.

– Подожди, вот пройдет несколько месяцев…

– Уверяю тебя, ничего не изменится. Ты думаешь, я такая мелочная и ограниченная?

Нейл зло рассмеялся. Кого она хочет обмануть? Как всегда, Карен выглядела безупречно. Одетая в легкое платье с открытой спиной и с волосами, заколотыми высоко на затылке, она выглядела спокойной и невозмутимой, будто ее не мучили удручающая духота и влажность последних нескольких дней. Какой же он осел! Испортил один из самых счастливых дней в ее жизни.

– Нет, я не думаю, что ты ограниченная, – сказал Нейл. – Я далек от этого. Но мне кажется, как только ты станешь кинозвездой, у тебя не останется времени на меня.

– Не будь таким глупцом. У меня всегда будет время для тебя. А кроме того, ты не учел одного: я не собираюсь жить в Голливуде.

– Все равно тебе придется часто летать туда.

Она чуть не рассмеялась. Нейл надул губы, как избалованный ребенок, которому не дали игрушку.

– Стью Вагнер знает, что я не хочу уезжать из Нью-Йорка, – сказала она. – Если фильм не обманет его ожиданий и он захочет снимать меня в следующей картине или если еще кто-нибудь захочет снимать меня, это условие останется без изменений. – Нейл попытался освободить руку, и она выпустила ее. – А насколько я понимаю, ни тебе, ни мне нет никакой причины менять это условие.

– Я не верю тебе, – сказал Нейл.

– Ты хочешь доказательств, что не обманываю тебя? Значит, мне нужно сделать нечто, чтобы ты безоговорочно поверил в мою любовь?

– Да. Позвони Вагнеру еще раз и скажи, что ты передумала.

Карен покачала головой:

Перейти на страницу:

Все книги серии Интрига

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Соль этого лета
Соль этого лета

Марат Тарханов — самбист, упёртый и горячий парень.Алёна Ростовская — молодой физиолог престижной спортивной школы.Наглец и его Неприступная крепость. Кто падёт первым?***— Просто отдай мне мою одежду!— Просто — не могу, — кусаю губы, теряя тормоза от еë близости. — Номер телефона давай.— Ты совсем страх потерял, Тарханов?— Я и не находил, Алёна Максимовна.— Я уши тебе откручу, понял, мальчик? — прищуривается гневно.— Давай… начинай… — подаюсь вперёд к её губам.Тормозит, упираясь ладонями мне в грудь.— Я Бесу пожалуюсь! — жалобно вздрагивает еë голос.— Ябеда… — провокационно улыбаюсь ей, делая шаг назад и раскрывая рубашку. — Прошу.Зло выдергивает у меня из рук. И быстренько надев, трясущимися пальцами застёгивает нижнюю пуговицу.— Я бы на твоём месте начал с верхней, — разглядываю трепещущую грудь.— А что здесь происходит? — отодвигая рукой куст выходит к нам директор смены.Как не вовремя!Удивленно смотрит на то, как Алёна пытается быстро одеться.— Алëна Максимовна… — стягивает в шоке с носа очки, с осуждением окидывая нас взглядом. — Ну как можно?!— Гадёныш… — в чувствах лупит мне по плечу Ростовская.Гордо задрав подбородок и ничего не объясняя, уходит, запахнув рубашку.Черт… Подстава вышла!

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература