Читаем На одну ночь?.. полностью

Крис Дэнли предстал перед ней при втором ударе башенных часов. Поистине точность — вежливость королей!

Ада с улыбкой взглянула на него поверх большой старинной вазы, которую она протирала.

— Здравствуйте, мистер Дэнли. Первая ночь на новом месте прошла благополучно?

Крис расхохотался.

— Почти. Я вырабатываю необходимую осанку. Через две недели буду похож на Квазимодо.

Вот чего уж о тебе сейчас никак не скажешь, подумала Ада. Дэнли выглядел превосходно отдохнувшим, лицо загорело, словно все утро провел на солнце. В футбольной майке какого-то клуба и альпийских шортах. На смуглых ногах — сандалии на толстой пробковой подошве.

Признаться, Ада успела заранее уделить немного времени косметике и вообще повертеться перед зеркалом, заодно проверив, как сидят джинсы, которые всегда носила, когда замок был закрыт для посетителей. Она поставила комнату на сигнализацию и уже в коридоре предложила:

— Давайте совершим обычную экскурсию, какую у нас рекомендуют посетителям. А после, если захотите увидеть что-нибудь еще раз, мы сможем вернуться. Уборщицы на сегодня закончили, так что вы спокойно все осмотрите.

Дэнли немного помялся.

— Перед тем, как мы начнем, у меня к вам вчерашняя просьба.

— Конечно, — вежливо ответила Ада.

— Не будем излишне чопорны. У нас ведь есть имена, не так ли?

— Ваша вчерашняя просьба будет исполнена сегодня, Крис. Итак, начнем с главного холла.

Ада предпочла забыть, что ее обаятельный спутник чем-то отличается от множества людей, которые каждый год посещают Лайонс Фортун. И вскоре ее фанатическая привязанность к достопримечательностям замка настолько увлекла Криса, что он как околдованный жадно внимал своему гиду, который с равным энтузиазмом повествовал и о средневековых казематах, и о помпезных залах и будуарах в стиле барокко.

После того как они обошли музейную часть дома, Ада направилась к жилым комнатам, которые занимали полковник Бонс с женой.

— Думаю, вы не откажетесь от чашечки чая, — сказала она у дверей малой гостиной, интерьер которой представлял собой прекрасный образец эдвардианской эпохи, искусно дополненный в соответствии с требованиями комфорта.

— Здесь все иначе — прямо-таки солнечный уют, — отметил Крис, останавливаясь на пороге. — Парадная сторона замка, разумеется, в идеальном состоянии, но там экспонаты царствуют в каком-то застывшем сумраке.

Ада сокрушенно вздохнула.

— Свет — главный враг старинных предметов.

— И как вы с этим справляетесь?

— Драпировка, чехлы… Строго определенная температура. Классическая система, отработанная поколениями знаменитых английских дворецких. Вот почему большая часть нашего наследия сохранилась.

Она извинилась и отлучилась на кухню, быстро приготовила чай, поставила приборы на поднос и вернулась к Крису, который стоял у одного из окон, глядя через крепостной ров и изумрудные лужайки на елизаветинские конюшни.

— Как, должно быть, замечательно жить здесь, — произнес он, не оборачиваясь.

— Да. Эту тихую обитель я полюбила с первого взгляда.

Только сейчас, очутившись на диване, Ада почувствовала, что безумно устала. День выдался утомительным, в основном из-за ее беспокойства по поводу будущего Лайонс Фортун. И ее собственного.

Крис пересек комнату и сел рядом с ней, взял из ее рук чашку чая, но отказался от пирожных, которые испекла Бетси Купер.

— Я никогда не ем сладкого, — пояснил он и внимательно посмотрел на нее. — Вы выглядите усталой, Ада.

Она пожала плечами и сделала глоток чая.

— Я вечно так захвачена этим домом. Надеюсь, я не наскучила вам?

— Напротив, я был очарован. — Крис поставил чашку. — Хорошо, давайте проясним ситуацию. Полагаю, все здесь гадают, зачем дотошный Дэнли пожаловал в Лайонс Фортун и каковы его планы или намерения компаньонов относительно использования этой монументальной недвижимости.

Ада кивнула, внутренне приготовившись ко всему.

— Слухи самые разные. Все, что угодно — от бизнес-центра до дисней-парка по средневековой тематике.

Крис поморщился и рассмеялся.

— Уверяю вас, — начал он твердым тоном, — что это ерунда. Мой дядя, Уинстон Колбри… Может, вы слышали, он заменил мне отца? И в правлении ему, как и мне, всегда принадлежит последнее слово… Так вот, мы оба верны отцовскому завету. Поместье должно сохранить атмосферу старой доброй Англии. Не будет никаких принципиальных перемен. И реставрация, там, где это необходимо, должна быть проведена в максимально деликатной манере. Очевидно, вы знаете, что мой отец с самого начала был в тесном контакте с местными подрядчиками. Все работы, которые здесь ведутся, будут продолжаться понемногу, чтобы быть как можно менее заметными для посетителей.

Ада вздохнула с нескрываемым облегчением.

— Это очень хорошие новости. Но… Почему все-таки вы здесь? — не удержавшись, выпалила она. — Не могу поверить, что человек вроде вас готов две недели набивать шишки в коттедже исключительно из любви к заповедной экзотике.

Крис надменно вскинул подбородок.

— Человек вроде меня, — с вызовом повторил он. — И что вы этим хотите сказать, милочка?

Ада покраснела.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги