Читаем На огне святом сожжем разлуку полностью

Парень завистливым глазом смотрел им вслед и твердо решал в сердце своему, что ни одна сила не удержит его в родительском жилище. Ни одна сила в целом мире! 

Царь Горевей

 Сызвека жил род Горевея в ирпенских непролазных лесах. Вокруг - болота, бочаги, медвежьи дебри и дикие древлянские племена. В родительском роду было около сотни душ. Много из них становились воинами, ремесленниками, ведунами. И только одиночные дети жилы обособленно, не прикладывая рук к ремесленничеству или охоте. Единственное - боевые игрища: соревнование на мечах или стрельба из лука. Передавалось исконное завещание от отца к сыну, что род Горевея древнейший, царский и ведется он от самого Стрибога. Надлежит ему когда-то владеть землями и народами. То слово было нерушимое, его знал каждый сын, и всяк готовился к такой предивной судьбе.

Однако завещание завещанием, а жизнь текла себе в лесной пуще понурой и дикой. Близлежащие древляне неохотно платили дань, надо было ежегодно летом вооружать из полсотни всадников, с шумом и угрозами наскакивать на соседние поселения, забирать в лесных охотников меха, воск, мед или полотна у их женщин, таким образом утверждая исконное царское достоинство рода. Наловчился тем молодой Горевей, и все же таки не удовлетворялся теми мизерными достижениями. Сказания отца-матери о бывшей славе рода разъедали его воображение, тревожили душу, звали к действию.

- Выйдем из лесов, - говорил он отцу, - завоюем царство. Почему сидим в берлоге будто медведи? Где завещание Стрибога, почему он не осуществляется?

- Подожди, сын - утешал древний Горевей сына - Время наступит! То не в человеческой руке. И стрела долгие годы лежит в колчане, пока в ней нет нужды. А придет пора - она летит к цели. Теперь еще не пора выйти из благословенного леса. И яровиты, и поляне, да и все другие славяне очень жаждут воли, не желают единственной руки. А почему? Потому что развращены путешествующими рыцарями, славутинскими воинами. Не пробовали беду! Надо, чтобы пролилась кровь, чтобы прокатились грозы, чтобы горе вползло в души человеческие. Тогда наступит наше время, сынку! Тогда! Не спеши - Стрибог готовит для нас славную тропу.

Как-то весной, когда Славута невиданно исполнился и домчал свои воды к селению царского рода, пожаловали к ирпенской долине гостьи из далекого северного края. Были они суровые, неразговорчивые. Предлагали обоюдоострые мечи, бронзовые шлемы, серебряные украшения для конской сбруи. Брали за то воск, тонкое полотно, лесной мед. Плыли гости к морю, а там - аж в богатую Византию.

Потянуло молодого Горевея с ними. Безудержно, неотвратимо. Отец задерживал. Но, посоветовавшись с ведунами, отпустил.

Дал сыну тридцать дружинников, посадил их на просмоленные лодки-дубы, наделил разнообразным сокровищем-хлебом, чтобы было чем торговать в заморских землях, да и благословил именем пращуров-царей на счастливое путешествие.

Натянули дружинники паруса и поплыли вслед за чужестранцами к Славуте. А там - широким течением вниз, к морю. Около гремучих, неистовых порогов напали на них степные разбойники, и оборонились от них дружинники Горевея, потому что на подмогу пришли вольные рыцари из Хортицы.

Длинным, опасным был путь. Всего изведали путешественники - и жару, и бури, пока добрались богатой Византии. Великолепие и величие империи поразили Горевея, заострили его жажду к роскоши, растравили тщеславие. Он скитался по торжищах востока уныло, недовольно, в душе проклиная отца и пращуров, которые мечтали о царском величии и славе, сидя в гнилых мочарях, тогда как в далеких землях гордятся богатые владыки, преисполненные мощи и роскоши. Жизнь проходит, думал Горевей, и кто не зануздает ее, как дикого коня, тот разве может быть всадником?

Долго или нет торговали славянские гости в чужих землях, а второго лета вернулись к родным лесам. Шумно приветствовали родители и родственники Горевея, счастливо орала малышня, играясь красочными безделушками и игрушками, наряжались радостные девушки в восточные шелка, а виновник праздника был понур и неприветлив.

- Чем недоволен, сынку? - спросил отец.

- Желчь ест меня - прямо ответил сын. - Ты манил меня царством, а кем я стал? Показал голодному кушанье, а потом отнял? Большей муки невозможно и выдумать!

- Понимаю, о чем ты - хитро ухмыльнулся отец - Радуйся, слышишь? Твое время наступило!

- Не ведаю, о чем говоришь. Смеешься ли?

- Да нет, не шучу. Пока вы странствовали в далеких краях, над яровитами прокатилось лихолетье. Степные кочевники сожгли села, множество людей уничтожили, сами помчались дальше, к закату солнца. К нашим лесам не пробовали ворваться - нельзя им!

- То и что, отец? Что ты советуешь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Повести

Похожие книги

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Это легендарная эпоха. Галактика объята пламенем. Великий замысел Императора относительно человечества разрушен. Его любимый сын Хорус отвернулся от света отца и принял Хаос.Его армии, могучие и грозные космические десантники, втянуты в жестокую гражданскую войну. Некогда эти совершенные воители сражались плечом к плечу как братья, защищая галактику и возвращая человечество к свету Императора. Теперь же они разделились.Некоторые из них хранят верность Императору, другие же примкнули к Магистру Войны.Среди них возвышаются командующие многотысячных Легионов — примархи. Величественные сверхчеловеческие существа, они — венец творения генетической науки Императора. Победа какой-либо из вступивших в битву друг с другом сторон не очевидна.Планеты пылают. На Истваане-V Хорус нанес жестокий удар, и три лояльных Легиона оказались практически уничтожены. Началась война: противоборство, огонь которого охватит все человечество. На место чести и благородства пришли предательство и измена. В тенях крадутся убийцы. Собираются армии. Каждый должен выбрать одну из сторон или же умереть.Хорус готовит свою армаду. Целью его гнева является сама Терра. Восседая на Золотом Троне, Император ожидает возвращения сбившегося с пути сына. Однако его подлинный враг — Хаос, изначальная сила, которая желает подчинить человечество своим непредсказуемым прихотям.Жестокому смеху Темных Богов отзываются вопли невинных и мольбы праведных. Если Император потерпит неудачу, и война будет проиграна, всех ждет страдание и проклятие.Эра знания и просвещения окончена. Наступила Эпоха Тьмы.Книга создана в Кузнице книг InterWorld'а.http://interworldbookforge.blogspot.ru/. Следите за новинками!http://politvopros.blogspot.ru/ — ПВО: Политический вопрос/ответ. Блог о политике России и мира.http://auristian.livejournal.com/ — политический блог InterWorld'а в ЖЖ.https://vk.com/bookforge — группа Кузницы Книг ВКонтакте.

Грэм МакНилл , Дэвид Эннендейл , Дэн Абнетт , Мэтью Фаррер , Роб Сандерс

Фантастика / Эпическая фантастика
Адептус Механикус: Омнибус
Адептус Механикус: Омнибус

Из сгущающегося мрака появляется культ Механикус, чьи выхлопы пропитаны фимиамом, а голоса выводят зловещие молитвы. Это не чётко упорядоченная военная сила и не милосердное собрание святых мужей, но религиозная процессия кибернетических кошмаров и бездушных автоматов. Каждый из их числа добровольно отказался от своей человеческой сущности, превратившись в живое оружие в руках своих бесчеловечных хозяев.Когда-то техножрецы культа Механикус пытались распространять знания, чтобы улучшить жизнь человечества, теперь они с мясом выдирают эти знания у Галактики для собственной пользы. Культ Механикус не несёт прощение, милосердие или шанс обратиться в их веру. Вместо этого он несёт смерть — тысячью разных способов, каждый из которых оценивается и записывается для последующего обобщения.Пожалуй, именно в такого рода жрецах Империум нуждается больше всего, ибо человечество стоит на пороге катастрофы…Книга производства Кузницы книг InterWorld'a.https://vk.com/bookforge — Следите за новинками!https://www.facebook.com/pages/Кузница-книг-InterWorldа/816942508355261?ref=aymt_homepage_panel — группа Кузницы книг в Facebook.

Баррингтон Бейли , Грэм МакНилл , Питер Фехервари , Роби Дженкинс , Саймон Дитон

Эпическая фантастика