Читаем На океанском берегу полностью

– Не совсем, – ответил он тихим голосом. – Все, что я знаю наверняка, – это то, что нам нужно будет найти деревню с какой-нибудь едой и начать набирать к себе больше НИПов. Я подозреваю, что Хиробрин придет в ярость, когда узнает, что мы избежали его ловушек тогда, на пляже. Скорее всего, он вывалит все, что у него есть, когда найдет нас снова. Все битвы, с которыми мы сталкивались до сих пор, будут ничем по сравнению с гневом, который достанется нам от Хиробрина. – Затем Игрорыцарь наклонился немного ближе к большому НИПу и понизил голос: – У меня такое чувство, что Последняя битва за «Майнкрафт» была не тогда, когда мы сражались на ступенях Истока, столкнувшись лицом к лицу с Эребом и монстрами Верхнего и Нижнего миров. Последней битвой будет та, что ждет нас на горизонте, где-то там… И мы должны быть готовы.

– Может быть, нам стоит попросить Шона позвать кого-нибудь из игроков, чтобы они помогли нам? – спросила Монетт.

Игрорыцарь покачал головой.

– Решение Совета Крафтеров все еще в силе, – произнес он. – Если появятся игроки, а НИПы станут использовать свои руки и оружие, то их выгонят из деревень… А вы понимаете, что это означает.

– Они станут Потерянными… НИПами без деревень, – проговорил Копатель тихим голосом. Слова звучали словно яд, стекающий с его языка. – Будут вынуждены скитаться по Верхнему миру – без общины, друзей или какой-либо помощи… Совершенно одни.

– Ты знаешь, как долго деревенский житель может выжить в «Майнкрафте» самостоятельно? – спросил Игрорыцарь.

– Недолго, – скорбно ответил Копатель.

Игрок-который-не-игрок кивнул.

– То есть мы тут каждый сам за себя? – спросила Монетт.

Игрорыцарь и Копатель одновременно кивнули своими квадратными головами.

– Если бы житель деревни продолжил сражаться после прибытия игроков, то он поставил бы на кон свою жизнь, – сказал Игрорыцарь. – Я не могу никого просить об этом. Мы должны придумать, как победить Хиробрина без участия игроков.

– Что ж, не забывай: все уверены, что ты поможешь нам пройти через это и победить Хиробрина, – подбодрил его Копатель.

«Хотел бы я почувствовать хоть немного этой уверенности в самом себе, – подумал мальчик. – Я понятия не имею, что делаю. Все НИПы считают, что я великий герой, но на самом деле я фальшивка. Просто пытаюсь выглядеть так, чтобы никто не узнал, что я сам ничего не понимаю».

Игрорыцарь полез в свой инвентарь и вытащил пятнистое розовое яйцо – оружие, которое, по словам Оракула, уничтожит Хиробрина. Перекатывая его в руках, он разглядывал поверхность предмета, пытаясь понять, что же это такое… Но это было что-то необъяснимое.

«И что мне делать с этой штукой?»

Игрорыцарь вспоминал свой последний разговор со старухой. Она сказала: «Взгляни на самое низшее и ничтожное из созданий, ибо именно там будет заключаться ваше спасение».

«Что она имела в виду? Это должно быть важно».

Игрорыцарь вздрогнул, когда волны сомнений захлестнули его разум.

– У тебя есть какие-нибудь идеи, что нужно делать с этой штукой? – спросила Монетт.

Игрорыцарь пожал плечами.

– Я уверена, что ты разберешься с этим. Не переживай, – посоветовала сестра. – Когда придет время, ты поймешь, что делать, поэтому не волнуйся.

– Для тебя такое прокатит, Монетт, но я не могу, как ты, – произнес Игрорыцарь. – Я не могу просто ждать, когда это вдруг произойдет. Необходимы и план, и подготовка. Много жизней зависит от моего решения, поэтому оно должно быть правильным. Я не могу быть таким, как ты, и просто сначала действовать, а потом уже думать… Я не такой, – Игрок-который-не-игрок отвел взгляд от сестры, любуясь восходящим солнцем. Алый небосвод сменился темно-синим, и было трудно разглядеть, где кончается небо и начинается море.

– Дженни… А что, если я не смогу этого понять? – прошептал он. – Что, если я недостаточно умен?

– Что? – резко спросила она. – Ты сказал «что, если»?

Игрорыцарь отвел взгляд вниз, на дно своей лодки.

– Ты знаешь, что сказал бы об этом папа, не так ли, Томми?

Он кивнул.

– Да… Он бы сказал не зацикливаться на «что, если», сосредоточиться на том, что уже, – процитировал Игрорыцарь то, что слышал от отца не одну тысячу раз. Он наклонился ближе к сестре: – Я бы хотел, чтобы папа был здесь, а не в дороге. Нам бы не помешала сейчас его помощь… С оцифратором… С Хиробрином. Держу пари, отец бы точно знал, что делать, если бы был дома. Но этого никогда не происходит, и он заставляет меня выполнять кучу обязанностей, когда его нет… А это значит всегда!

Отец Игрорыцаря постоянно был в разъездах, пытаясь продать свои изобретения, и из-за этого мальчик с сестрой застряли в «Майнкрафте». Когда отца не было дома, в обязанности Игрорыцаря входило заботиться о сестре и оберегать ее от неприятностей. Но никто из них не ожидал, что Дженни воспользуется оцифратором и войдет в «Майнкрафт» по-настоящему. Ее натура (первым делом действовать, а потом уже думать) постоянно ставила девочку в затруднительное положение, и казалось, что исправлять ситуацию всегда являлось задачей Игрорыцаря.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература