Читаем На охотничьей тропе полностью

И хотя так просто было разрешено это маленькое недоразумение, виновником которого был дед Платоша, оно оставило осадок в сердце Благинина. Он чаще обычного стал задумываться о своём неравном положении с Валентиной. Любит он её, очень любит. И приревновал к Сергею Селивёрстовичу не случайно. Ревность без любви не бывает. Ревность и любовь — близнецы-сёстры. Но любит и теряется перед ней, чувствует непреодолимую робость. Во всём она выше его, во всём! Свяжи свою жизнь с Валентининой жизнью, так и будешь всегда носить в себе боязнь того, что может однажды случиться. Заговорит гордость, самолюбие — не выдержит Иван, не захочет быть ниже её, и тогда неизбежно возникнет конфликт. А какова же будет развязка? Рухнет семья, будет испорчена её жизнь и его, а может к этому времени появятся и дети? У Сергея Селивёрстовича куда проще отношения с ней. А потому одинаковое у них положение: она директор зверофермы, он заведующий участком; она имеет высшее образование, скоро и он закончит институт. А что он, Благинин? Воробей, старающийся походить на орла. — И Ивану даже жаль становилось, что так легко рассеялось недоразумение. Уж лучше бы это было правдой, и тогда… Он сильный, он бы перенёс эту потерю, как подобает мужчине. И не томили бы больше сомнения: достоин ли он её, сможет ли у них быть настоящая, крепкая семья, изгладится ли когда-нибудь это чувство как-то само по себе утерянного достоинства.

Как бы там ни было, а эти мысли накладывали отпечаток на их отношения. Благинин старался избегать встреч с Валентиной, а если и приходилось бывать вместе, то уж не было былой непринуждённости. Словно опустилась пелена тумана между ними, и неизвестно: рассеется ли она, станет ли всё таким же ясным и определённым, как прежде?

Глава семнадцатая

В тот день, когда суд вынес приговор по делу Андронникова, Салим собрал все свои охотничьи принадлежности и ушёл в село.

После собрания он был угрюм, молча отправлялся на промысел, а по возвращении садился в сторонку от охотников и подолгу смотрел задумчиво в заиндевелое окно.

Товарищи пытались заговорить с ним, рассеять мрачные мысли, но это им не удавалось.

«Переживает, — перешёптывались промысловики. — Ничего, пройдёт. В здоровом теле тоска долго не задерживается».

Но однажды Салим не вышел и на промысел. Прокопьев подсел к нему и, протягивая портсигар с папиросами, участливо спросил:

— Переживаешь, Салим?

— Переживаю, Сергей Селивёрстыч, — сознался Зайнутдинов. — Салимке стыдно в глаза людям смотреть. Я хуже шайтана, а они ко мне… со всей душой.

Прокопьев дружелюбно похлопал Салима по плечу и посоветовал:

— А ты забудь случившееся. Охотники на тебя злобы не имеют, понимают, что ошибся.

— Забудь?! — Салим постучал себе в грудь кулаком. — Да вот тут у Салимки гложет, забывать не велит. Весь век не забудет Салимка.

Зайнутдинов задумался. Потом поднял глаза на заведующего участком и сказал:

— Не-ет, уйдёт Салимка отсюда. Уйдёт… В глухой урман подамся, чтоб голова помнил, а глаза не видел.

— Что ты, Салим, опомнись. Зачем новые места искать, когда и здесь работы много. А скоро у нас большие дела начнутся!

…И всё-таки Зайнутдинов ушёл. Ушёл тихонько, когда все охотники были на промысле. Прокопьев вызвал по телефону Жаворонкова и сообщил о случившемся, тот немного подумал и уверенно сказал: «В урман он не пойдёт. Вернётся! Просто человека совесть мучает, вот и мечется».

Забросив капканы в кладовку, Салим первые дни усиленно занимался домашними делами, стараясь заглушить щемящую боль в груди: чинил сарай, огораживал усадьбу, наводил порядок в ограде, по нескольку раз в день бесцельно расчищая дорожки. Работал он рьяно, с азартом, когда же уставал, садился на низенькое, запорошённое снегом крыльцо, и сразу же мысль его возвращалась к охотничьей избушке, утонувшей в сугробах где-то там, у Карагола, вспоминал собрание промысловиков и последний разговор с Прокопьевым.

«Охотники на тебя злобы не имеют, понимают, что ошибся», — всплывали в памяти слова заведующего участком, и он говорил себе:

— А ошибся ты, Салимка, по дурости. И кого испугался? — Андронникова. Думал, что расскажет парторгу о взятке, которую и принял-то не по доброй воле. Ну и что ж, надо было признать ошибку, а не делать другую. Да и хотел деньжонок за лосятину на путёвку дочери выручить… А ведь надо было только сказать парторгу, и помогли бы. Эх, Салимка, Салимка, дурная твоя голова!

Зайнутдинов вспоминал Жаворонкова, его выступление на собрании. «Доброй души человек. Понимающий, — думал Салим, и хотелось пойти к нему и сказать: Салимка виноват, но он всё понимает. Вот тебе моя рука, Салимка будет хорошим охотником!»

Однажды Зайнутдинов поехал в лес за дровами. Подъезжая к колку, он заметил лисью тропу, уходящую далеко в степь. А около тропы лыжня.

«Кто-то из охотников прошёл, — подумал Салим. — Может Тимофей или Благинин, а может быть Ермолаич?»

Перейти на страницу:

Похожие книги