Под ошарашенными взорами малец вдруг выудил из старой шапки тугой мешочек, глухо звякнувший полновесным золотом, красноречиво подбросил на ладони, а потом небрежно кинул на стол. Кошель тяжело упал, замерев перед носом обалдевшего купца внушительной горкой, и только после этого присутствующие невольно вздрогнули и разом пришли в себя. Наемники мысленно присвистнули, запоздало сообразив, что за манипуляции производил невзрачный юнец, когда якобы случайно ронял эту шапочку на пол. Охрана мигом скисла, поняв, что слишком увлеклась представлением и самым банальным образом пропустила карманника. А один из купцов, торопливо похлопав себя по поясу, вдруг громко ахнул:
- Мать моя женщина! Срезал! Начисто срезал, хотя я шнурок специально зачаровал! Пять золотых потратил, а он все равно срезал, как простой волосок!! Нет, это ж надо?!! Я и не заметил даже! Думал, просто за своим нагнулся, а он...
- Где зачаровал-то? - громогласно хмыкнул Фарг, ничуть не удивившись. - У нас? На площади?
- Конечно! Где ж еще! Как товар продал, так и зачаровал!
- Ну, ты б его еще сам отдал им в руки... разве не знаешь, что доверять можно только магу с бляхой? И не где-нибудь, а в Ковене? Тот, белый домик с финтифлюшками на флюгере? Ну, там еще петух ободранный из золота наляпан?
- Да кто ж знал-то?! - с нескрываемой досадой бросил купец. - В Ковене втридорога дерут! Чуть не десятину требуют в оплату! А эти дешевле предложили в два раза... э-э-х! Надо было амулет с собой взять, чтоб бляху проверить!
- А то. Липовая бляха-то. А красавец этот тебя, похоже, от самой площади пас... Яшка, чего уставился?! - вдруг рыкнул грозный родитель. - Марш за стражей, пока я не придал ускорение! То, что оболтуса выловил, хорошо, но если через пару минут здесь не будут стоять сине-желтые...
- Да, отец, - обреченно вздохнул здоровяк и, мимоходом поставив кузину на ноги, послушно поплелся к выходу. - Как скажешь. Улана, не стой, надо бы прибрать, пока не прилипло. А то натопчут, разнесут.
- Та-а-к... а браслеты твои где? - вдруг подозрительно прищурился Фарг и выразительно качнул в могучей длани жуткий топор. - Опять просс... на спор продул?!
Яшка совсем скис.
- Ну, я...
- Да ты что, Фарг? - поспешил вмешаться пацан, вынимая откуда-то из-за спины требуемое. - Вот они, пожалуйста. Целехонькие. Я их у Якова на сохранение взял. Чтоб бросок, значит, не испортить и сохранить безупречную репутацию твоего чудного заведения. Держи на здоровье. Возвращаю в целости и сохранности, как обещал. Яш, а ты иди, иди... пока не поторопили.
Наемники ошарашено моргнули. Вот демон! Когда он успел их снять?!
Яков снова вздохнул и покорно потопал за стражей. А почти ограбленный купец, наконец, пришел в себя, помотал головой, отгоняя даже мысль о том, что в пару мгновений едва не лишился всей прибыли от удачной сделки. Затем поднялся, коротко поклонился, приложив правую руку к груди, и внушительно изрек:
- Мое уважение, господин Фарг. Мир твоему дому и всей твоей семье. Пусть дело твое процветает, а сыновья растут достойными такого славного отца. Прими благодарность за то, что они сделали, и не суди мальца слишком строго. Если б не он, быть бы мне сейчас в страшном убытке. А так - не дозволили боги. Отвели беду его рукой, за что и благодарствую. Имя мое Берторан Залесский. Лавку держу в Ардале, да и на Окраинах меня хорошо знают. Буде что потребуется, всегда обращайся: отказу ни в чем не будет. Слово свое в том даю и прошу его свидетельствовать.
- Да ладно, чего там, - неожиданно смутился хозяин. - Всяко бывает. А Яшка у меня еще мал... шестнадцать весен тока перешагнул. Но порой смекалист.
- Я об этом сыне говорю, - улыбнулся купец, кивнув в сторону.
- ?!
Мальчишка вдруг отвернулся и опасно закашлялся. Прямо ненормально громко, вот-вот грозя подавиться или захлебнуться неуместным весельем. А господин Фарг, запоздало поняв, о ком идет речь, оторопело замер и вытаращил глаза, неверяще и, вместе с тем, как-то потеряно уставившись на отчаянно пытающегося не гоготать во весь голос недоросля.
- А... э-э-э... так это... мы же не...
Пацан окончательно согнулся пополам и, чтобы не упасть, уткнулся носом в бок замявшемуся здоровяку, ничуть не убоявшись близости окровавленного топора. Плечи его затряслись, из-за могучей спины раздался сдавленный всхлип, потом - приглушенное хихиканье, которое очень быстро перешло в настоящий, звонкий, задорный смех.
- Ой, не могу! Фарг, ты хоть понял, что он сказал?! Что ты... ха-ха-ха... у-у-у, папуля... это ж надо... хи-хи-хи... чтобы меня... и тебя... чтобы нас с тобой...
Грозный хозяин неожиданно густо покраснел, словно его застукали в неурочное время с хорошенькой девицей. Как-то странно осунулся, взгляд поспешно уронил, умудрившись даже под густой щетиной побагроветь еще больше. Затем воровато оглянулся, будто искал нечаянных свидетелей своего позора, покосился за плечо, где содрогался от хохота мелкий пакостник, не достигающий макушкой даже его плеча. Непонятно качнулся от восторженного тычка в бок, а потом обреченно опустил могучие плечи.
- Ну, хватит ржать-то...