Читаем На острие полностью

Ему не терпелось приступить к работе, но на борту реактивного «Гольфстрима» имелись лишь шампанское, икра и DVD с порнофильмами. Бальзы в самолете не было, поэтому ему пока приходилось ограничиться набросками.

Предстоящая работа его нисколько не тревожила. В Джексон-Холл его встретит человек со всем необходимым оборудованием. Михайло хотел, чтобы он действовал быстро, поэтому для обычной тщательной подготовки времени не было. Но объект не был профессионалом и не имел охраны. Ожиревший представитель западной цивилизации, а не осторожный русский, с которым так трудно иметь дело. Здесь же – никаких проблем.

Дядя Юра улыбнулся, представив выражение лица маленькой Саши, когда та увидит его фигурки.


Мартель смотрел на плато Антилопы. Ночью шел снег, и кусты полыни были словно засыпаны сахарной пудрой. Ветер усилился, и по небу неслись облака, чтобы собраться вокруг горных вершин. Мартель пребывал в скверном расположении духа. Черил не только отказалась с ним вчера говорить, но и выгнала его из спальни. Его спальни. С ней случилось нечто серьезное, но он не имел представления, что именно. Ему пришлось искать постель в одной из гостевых комнат. Ложе было достаточно удобным, но он так и не смог заснуть. Поведение Черил выводило его из себя. Рынок бросил ему такой вызов, с которым ему еще не приходилось сталкиваться, а она смеет его игнорировать. Ему, как никогда, требуется ее любовь и поддержка, а она дала ему пинок под зад. Эта баба ухитрилась все испоганить.

Мартель заметил движущееся пятно. Оно приближалось и скоро превратилось в ярко-красный «бьюик» Поэка. Мартелю не терпелось встретиться с детективом.

«Бьюик» остановился рядом с «рейнджровером». Мартель сразу увидел здоровенную вмятину на дверце водителя и глубокие царапины над передним колесом. Жан-Люк открыл дверь своей машины, и Поэк уселся на пассажирское место. В руках сыщик держал конверт из плотной коричневой бумаги.

– Доброе утро, мистер Мартель.

– Привет, Луиджи!

Поэк бросил на работодателя полный ужаса взгляд.

– Мне известно, кто ты. Или, вернее, кем является Луиджи. Ты что, хотел сделать из меня идиота? Решил продать Алексу Кальдеру?

– Нет, мистер Мартель, ничего подобного, – пролепетал Поэк. – Я назвался так для безопасности.

– Безопасности? Во Франции хорошо известно, как следует обращаться с такими типами, как ты. Для этой цели мы изобрели специальную машину. Она называется гильотина. – Мартель рубанул ребром ладони по своей руке. Поскольку сделано это было очень близко, всего в паре дюймов от физиономии Поэка, тому пришлось вжаться в спинку сиденья. – О чем ты думал? Или ты вообще не понимал, что творишь? Ты дважды пытался убить Кальдера и оба раза обгадился. Ты жалок. А теперь убирайся с моих глаз. Чтобы я больше тебя не видел!

Мартель сидел неподвижно, выжидая, когда Поэк вылезет из машины. Но тот и не думал повиноваться.

– Я же сказал – убирайся! – рявкнул Мартель.

– У меня для вас кое-что есть, – тихо произнес детектив, прикасаясь к лежащему на коленях конверту.

– Дай взглянуть! – Мартель попытался взять конверт.

– Не дам, пока вы мне не заплатите. – Поэк, опередив Жан-Люка, убрал конверт с колен.

– Что там? – прорычал тот.

– Ваша жена. И один мужчина.

– Кто именно?

– Деньги.

Мартель испытывал огромное желание растереть сыщика в порошок и отнять конверт, но разум восторжествовал. То, что знал Поэк, может нанести Мартелю серьезный урон. Если заплатить, он будет держать рот на замке. Это самый простой путь.

Мартель вздохнул и выписал чек.

– Вот, получи.

Поэк улыбнулся, внимательно изучил чек, аккуратно свернул и сунул во внутренний карман. Лишь после этого он вручил Мартелю конверт, который тот немедленно схватил и принялся вскрывать пальцем. Его сердце бешено колотилось. Он замер. А стоит ли смотреть? В конверте находилось то, чего он больше всего опасался: доказательство неверности Черил. У него возникло сильное искушение сунуть конверт назад в руки Поэку и велеть ему убираться в Денвер. То, чего он не знает, не сможет его уничтожить. Не сможет уничтожить его брак.

Но он уже все знал. Услышанный им по телефону кашель в спальне был вполне реальным. Черил встречалась с другим мужчиной. Он знал, что это было и не закончилось. Он не чувствовал в себе сил избавиться от этого знания.

Мартель набрал полную грудь воздуха и открыл конверт. Там было не меньше дюжины фотографий Черил в обществе мужчины, которого он так хорошо знал.

Викрам!

– Когда сделаны снимки?

– В тот день, когда вы летали кататься на лыжах, и вчера после полудня в доме Викрама.

Мартель дважды просмотрел фотографии. Ни на одной из них не был запечатлен физический контакт, если не считать сомкнутых рук. Любовников не смогли застать в самый интимный момент, но даже двухмерные черно-белые снимки не оставляли сомнений в отношениях изображенных на них людей – об этом красноречиво говорили их взгляды.

Это было наихудшее, вызывающее самую острую боль проявление неверности.

– Уходите, – закрыв глаза, произнес Мартель. – Вы получили деньги, а теперь уходите.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алекс Кальдер

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы