Но я ни та, и не другая. Я просто… дочь опальной дочери, и, может быть, к утру обо мне будет помнить только Ларс, если решит пересмотреть свои рисунки. Интересно, как там его комикс? Очередной выпуск пришлось пропустить — сначала я боролась за жизнь, а после сеть была недоступна: Менети строго следили, чтобы их пленница не совалась, куда не надо.
Для визита к Главе Первого Клана меня облачили в бело кимоно с розовыми цветами по подолу и нижней части длинных рукавов. Волосы уложили в замысловатую прическу, украсив шпильками такой искусной работы, что я дышать на них боялась: казалось, тонкая радужная пленочка лепестков лопнет, как мыльный пузырь от малейшего движения.
— Цветы крепче, чем кажутся, — заверил меня стилист с прической, напоминающей оперение попугая. — В этом они похожи на вас.
Нежданная поддержка смутила. А когда мужчина опустился на колени, чтобы помочь обуть деревянные сандалии, вдруг поняла: все будет хорошо. Я выдержу.
Уверенность сохранялась ровно до того момента, как двери зала, где проходило совещание Глав Шести Кланов, распахнулись.
48
Похоже, в Кланах все залы для важных приемов одинаковые: светлые стены с узкими полосками старинных картин, темная мебель. Две ленты столов. Между ними, как бы соединяя, расположился еще один — невысокий, так что устроиться за ним можно только на полу. Но несколько ступенек возвышения заставляли смотреть на сидящего там мужчину снизу вверх.
Я застыла, заметив знакомые черты. Этот разрез глаз, поворот головы, тонкие ноздри… Все это я видела в зеркале. Оттого и старалась туда поменьше заглядывать — говорили, что я похожа на маму.
Рокано, идущий справа и чуть сзади, неслышно опустился на колени. Пола кимоно натянулась — знак, что нужно последовать его примеру.
Точно! Он же все уши прожужжал о необходимости этикета: войти, опуститься на колени, поклониться, выпрямиться. И молчать, пока не спросят. Если спросят — мило улыбаться и все равно молчать. Говорить будут другие.
Пока склоняла голову к самому полу, услышала ровное:
— Уважаемый господин Торая, позвольте вас поздравить: после долгих поисков нам удалось найти вашу внучку.
— Чушь! — старик на возвышении даже подпрыгнул. — У меня нет родственников! Тем более — таких, — и хмыкнул, словно прочищая горло. Смотрел при этом куда угодно, только не на меня.
— Но, господин Торая, — не сдавался Глава Второго Клана, — Как можно допустить, чтобы прервался столь славный род? Мои люди с ног сбились, разыскивая дитя вашей пропавшей дочери. И, признаюсь, я не сразу поверил в успех. Только тест ДНК…
Старик оттолкнул протянутую бумагу:
— Не занимайтесь ерундой? Зачем вы притащили сюда эту… девочку?
— Взгляните на нее, господин! Эта девушка — надежда Первого Клана!
— И, вероятно, Второго тоже? — Глава снова закашлялся. — Сколько раз повторять: у Ридо Торая нет детей! Я лично вычеркнул дочь из семейного реестра, так что она могла наплодить хоть с десяток ублюдков, но ни один из них не имеет никакого отношения к роду Торая! Уберите… это.
Крючковатый палец указал прямо на меня.
Из-за спины Главы — даже в мыслях не получалось назвать его дедом — появился capo. Обогнув стол, он направился ко мне, а я даже пошевелиться не могла.
Тогда, на аукционе, было легче: маска создавала иллюзию защищенности. Там, в Клубе, я была спрятана от ненужных глаз. Здесь же…
Сердце стучит в такт шагам. Эхо оглушает так, что хочется зажать ладонями уши. Но сложенные на коленях руки словно окаменели, невозможно даже пальцем пошевелить.
Убийца приближается. Медленно. Неотвратимо. Расстояние между нами сокращается, а между лезвием катаны и моим сердцем — лишь несколько слоев шелка.
И Рокано.
Он одним движением перетек вперед, прикрывая меня собственным телом. А голос его отца громыхнул, рождая эхо:
— Господин Торая! Наследница Первого Клана находится под моим покровительством. Вы вольны признавать ее своей внучкой или нет, но прошу, отнеситесь к этому ребенку если не с уважением, то хотя бы с жалостью! Зачем ее так пугать?
Мой ночной кошмар отступил. Рокано поклонился Главам и дал знак уходить.
Едва дверь закрылась, я осела на стену, не в силах сделать ни шагу.
— Испугалась? — перед лицом оказался стакан. От него несло чем-то вонючим. И спиртом. — Да, твой дед суров. Но не бойся — причинить вреда моей невесте не посмеет даже он.
Невесте? Этого еще не хватало!
Возмутиться не успела: Рокано поймал меня за руку и потащил к лифту, где передал охране:
— Головой отвечаете за госпожу!
Те только крепче сжали мечи. Со стороны — абсурдная ситуация, но под пиджаками capo прятались кобуры, а по периметру, скрытые от любопытных глаз, затаились вооруженные бойцы, не уступающие спецназовцам.
Мне о них не докладывали, но умение держать открытыми глаза и уши позволило сделать правильные выводы. Да и слухи часто оказываются полезными.
Вскоре я очутилась в знакомой комнате. Вопросы, которые успела задать, повисли в воздухе — отвечать никто не собирался.