Читаем На перекрестке двух миров полностью

Я рассеянно улыбалась и слушала в пол уха. У меня подобные разговоры не вызывали любопытства. Однако показать скуку было не только неприлично, но это стало бы неблагодарностью в отношении гостеприимной хозяйки. Потому я изображала интерес и ждала, когда мы сможем покинуть столовую. Дядюшка, как и любой мужчина, относился к щебету супруги снисходительно и время от времени продолжал вставлять реплики, чтобы создать видимость беседы.

— Ах, дитя мое, — неожиданно воззвала к моему вниманию графиня, — я стояла и вспоминала вас на таких выездах. Как же хорошо вы смотрелись в свите государя. Одеты изыскано, держались достойно, и всегда с милой улыбкой. Вот уж чего не отнять у Элиен, так это ее таланта к воспитанию. Матушка вырастила вас настоящей дамой из высшего общества.

— Вы совершенно правы, ваше сиятельство, — улыбнулась я. — Матушка всегда была строга и требовательна. Мы с Амбер накрепко запомнили ее науку.

— Ее сиятельство будет без ума от радости, когда увидит вас, — ответствовала графиня и привычно вздохнула: — Бедняжка Элиен, сколько же она пережила…

— Ну, полно, душа моя, полно, не станем расстраивать Шанни, — остановил супругу его сиятельство. — Скоро они свидятся, и душа Элиен будет успокоена.

— Я хочу ехать с вами, — сообщила тетушка. — В конце концов, я никогда не бывала в поместье их сиятельств в Тибаде, а между тем, вы сами хвалили мне дворец. Я хочу увидеть его и повидать наших младших родственников. Мы не встречались уже несколько лет. Вы слышите меня, Сейрос? Я непременно еду с вами!

— Душа моя, вы же не терпите долгих дорог и потому еще в пору моей службы отказывались сопровождать меня в Лакас, — ответил дядюшка. — А, тем не менее, это та же самая дорога. Вы станете страдать…

— Так и скажите, что я вам в тягость, — мгновенно надулась ее сиятельство и вздернула подбородок.

Граф всплесну руками:

— Ну, что за несуразности вы говорите, душа моя.

— Как скажете, ваше сиятельство, — ровно ответила тетушка. — Коли уж вы говорите, что я несуразна, стало быть, так оно и есть. Кто же еще скажет правду, как не супруг, которого я почитаю за мудрость.

Я промокнула рот, отложила салфетку и поднялась из-за стола:

— Благодарю, я насытилась и оставлю вас.

Его сиятельство последовал моему примеру. Он помог встать своей жене и подал ей руку. Графиня отказываться не стала, но на супруга не смотрела. Так мы и покинули столовую. Я направилась в свои комнаты, а дядюшку повел тетушку для примирительной беседы. Их размолвка меня не расстроила. Она была несерьезна и должна была так или иначе вскоре закончиться. Да и причину внезапного энтузиазма ее сиятельства я понимала. После нашего с ней разговора в день встречи графиня всеми силами старалась доказать, что она вовсе не настолько… женщина, как полагал ее супруг. В общем, тетушка неожиданно открыла в себе моего единомышленника. Ну, или попросту пыталась показать, что заслуживает доверия.

На устах моих играла улыбка. Все-таки вид оскорбленной добродетели на лице ее сиятельства был презабавным. С этой улыбкой я и вошла к себе. Закрыла дверь, обернулась и… схватилась за сердце. У меня был посетитель.

— Боги, магистр, вы едва не довели меня до сердечного приступа, — произнесла я и покачала головой. — Разве же можно так пугать?

— Простите, девочка моя, — улыбнулся Элькос. — Я получил послание от его сиятельства и поспешил прийти. А так как у меня есть право входить, не испросив дозволения принять, то я сразу прошел к вам. Я ведь верно понял, дело касается вас? — я кивнула, и маг, поставив на стол небольшой кожаный саквояж, деловито спросил: — Вас мучает недомогание? Тошнота? Быть может, что-то болит?

Взмахнув руками, я поспешила его заверить:

— Нет-нет, благодарю, недомогания у меня нет. Я чувствую себя превосходно. Однако кое-что случилось.

— Что же?

Коротко вздохнув, я ответила:

— Я сегодня смотрела на выезд. В какой-то момент так вышло, что я сбила заколку… Кажется, Нибо Ришем узнал меня, — закончила я и посмотрела на магистра.

Он поджал губы. Помолчав некоторое время, Элькос произнес, но вовсе не то, что я ожидала услышать:

— Поразительно. Время идет, вы взрослеете, но смотрите на меня всё тем же взглядом нашкодившей девочки, которой очень хочется скрыть проказу, и она ждет моей помощи.

Маг весело рассмеялся, а я нахмурилась.

— Что вы хотите этим сказать, магистр? — спросила я. — Разве вы не видите неприятностей, которые может повлечь за собой мой неосторожный поступок?

— Вижу, разумеется, — отмахнулся маг. — Но этот ваш взгляд… — он снова хмыкнул и стал серьезным. — Однако это и вправду может доставить нам сложностей. Кто-то еще видел вас?

— Всё длилось не долее мгновения, — ответила я. — Никто не озирался и не произносил моего имени, даже его светлость проехал дальше, не став оглядываться.

— Тогда отчего же вы решили, что он узнал вас?

Перейти на страницу:

Все книги серии Солнечный луч

Похожие книги