Читаем На перекрестке полностью

— А как вы смотрите на то… — начала я, едва переступив порог его кабинета.

Шеф с тоской во взоре уставился на меня.

— …если я задержусь в Копенгагене на пару-тройку дней?

— Да, — устало молвил шеф, — и если я откажу, то ты никуда не поедешь.

Вот это да! Изученный вдоль и поперек шеф преподносил сюрпризы. Я с уважением рассматривала его.

— Давай, — пожал он плечами, — я не против. Только, чур, гостиница за эти дни пополам.

Супер! Супер! Супер! Я влетела в свой кабинет, упала на стул и быстро-быстро застучала по клавишам. «Дорогая/ой Пат Лин, — написала я. — Прошу прощения за то, что обращаюсь к вам подобным образом, но у меня возникли сомнения: Пат — имя или фамилия? Буду очень признательна, если вы сориентируете меня в этом вопросе. Что касается семинара, информацию о котором вы нам прислали…» — и далее я изложила мою просьбу выслать мне приглашение на семь дней, четыре из которых я собиралась потратить на сейшен и дорогу, а три — на свои удовольствия (впрочем, я очень умно — надеюсь, что так, — написала о производственной необходимости, заставляющей меня задержаться в славной датской столице). Завершалось письмо неизменным «Искренне ваша».

Пат Лин не заставила себя ждать. Она оказалась девочкой, о чем однозначно свидетельствовало фото, присланное вместе с ответом. «Дорогая Катерина, — писала Пат, — очень приятно познакомиться с тобой, надеюсь, что смогу это сделать не только заочно, но и очно. Пат — это имя, сокращенное от Патриции. А чтобы ты могла с чем-то ассоциировать его, высылаю тебе мое фото. Думаю, оно пригодится тебе, когда ты сойдешь с трапа самолета, так как я намереваюсь встречать тебя в аэропорту».

— С юмором, однако, девушка, — заметил шеф, прочитав письмо. — Тебе будет не скучно там, в Дании.

Далее в своем письме Пат перечисляла, какие ей от меня нужны сведения, я быстренько отослала их ей, и день на этом закончился.

Глава 2

Я вошла в подъезд. В доме стояла почти абсолютная тишина. В нашей «сталинке» толстенные стены, полная звукоизоляция. Но жизнь все же еще мерцала где-то в дебрях подъезда — лифт, поскрипывая, медленно поднимался. Теперь его не дождешься. Да я, собственно, и не собиралась. Я не езжу на лифтах — хожу пешком по лестницам, как бы высоко ни приходилось подниматься, чтобы не чувствовать себя совсем уж квашней. Но видно, этого недостаточно для моего стремительно стареющего организма — на третьем этаже на меня всегда обрушивается одышка. Вот и сейчас то же самое. Я замедлила шаг и перевела дух.

Вдруг наверху хлопнула дверь, и кто-то, громко сопя, понесся вниз по лестнице. Я на всякий случай быстро прижалась к стене — чтобы ненароком не затоптали, — и тут же из-за поворота появились мои домашние в количестве двух особей. Одной из которых была моя дочь Иринка.

— Мусик! — завопила она что есть мочи. — Привет! — И притормозила рядом со мной.

— Что случилось? — всполошилась я, невольно взглянув на часы. — Вы что, еще не выгуливались?

Вторая особь (порода — боксер, окрас — рыжий) закрутила бесхвостым задом. В глазах ее светилось страдание.

— Конечно, выгуливались! — продолжала орать Иринка. — Ты не представляешь, что эта Жучка вытворила сегодня!

— Тише, тише, не кричи так, — быстро проговорила я, — всех соседей разбудишь.

Стены стенами, но если Иринка начнет кричать, то и «сталинские» перекрытия не спасут. Она в принципе не умеет говорить тихо. А хохочет так, что посторонние люди на улицах вздрагивают и, если я нахожусь поблизости, с сочувствием смотрят на меня. Когда ей было четыре-пять, я, сидя в квартире, могла безошибочно определить, где моя дочка в настоящий момент играет — во дворе или за домом, стоило ей только открыть рот. В моменты же, когда обстоятельства требовали демонстрации чувств, по своему эмоциональному накалу превосходящих обычные, сила звука ее голоса увеличивалась в несколько раз. Судя по мощности сегодняшнего крика, случилось что-то страшное. На собаку, однако, вопли никак не подействовали — она продолжала вертеть задом, выражая радость от встречи со мной, но страдальческое выражение из ее глаз не уходило.

— Мусик, мы побежали на улицу, а то сейчас что-то будет! Расскажу все дома! — пообещала Иринка, и они рванули вниз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтические истории

Новая методика обольщения
Новая методика обольщения

«Я звезд с неба не хватаю, разве только волосы у меня красивые. И я толстая, толстая! Интересно, а эта его тощая гадюка подозревает о моем существовании? Да, тут никакая диета не спасет», — тысячи одиноких женщин ежеминутно терзают себя такими мыслями. Знали бы они, о чем в этот момент думают тысячи одиноких мужчин… Но в чужую голову не залезешь, а жаль — ведь тогда одиноких людей вмиг стало бы вдвое меньше!У каждого человека есть идеал спутника жизни, но сердцу не прикажешь! Дизайнер Полин уверена, что владеет искусством соблазнения лучше всех на свете, однако новый заказчик показывает ей настоящий мастер-класс.Учительница музыки Сандра, кое-кому, кажется чокнутой, — но только не жениху ее младшей сестры, решившему, наконец, познакомиться с будущей родственницей.Огненно-рыжий сердцеед — пара ли он для тихой матери-одиночки Эшли, которая страдает из-за собственной полноты и наличия соперницы, элегантно-тощей «Барби с улицы Вязов»?Они такие разные, могут ли они быть вместе?..

Холли Габбер

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Испанский любовный обман
Испанский любовный обман

Идеально для любителей сериала «Постучись в мою дверь» и романа Али Хейзелвуд «Гипотеза любви».Абсолютный хит TikTok – более 500 000 000 просмотров.Роман переведен на 40 языков.Елена Армас – испанская писательница и безнадежный романтик. Ее дебютная книга «Испанский любовный обман» мгновенно стала международным бестселлером и полюбилась читателям со всего мира, а продюсерская компания BCDF Pictures купила права на экранизацию.Поездка в Испанию, самый раздражающий человек в мире и три дня, чтобы убедить всех, что вы влюблены друг в друга. Другими словами, план, который никогда не сработает…Каталина Мартин вовсю готовится к свадьбе сестры. Ей срочно нужен спутник, ведь на мероприятие приглашен ее бывший парень, которому хочется утереть нос. Тем более он приедет с невестой.У Каталины есть всего четыре недели, чтобы найти того, кто согласится притвориться ее парнем.Красивый и заносчивый Аарон Блэкфорд, коллега Каталины, предлагает ей помощь. Приближается день свадьбы, и Каталина понимает: Аарон – единственный выход.Впереди перелет через Атлантику, и все ради того, чтобы оказаться в солнечной Испании. Очень скоро Каталина поймет, что Аарон Блэкфорд может быть не таким уж и заносчивым«В этой истории есть все, что должно быть в любовном романе». – ХЕЛЕН ХОАНГ«Если вы ищете роман, которым будете одержимы еще долго после его прочтения, эта книга для вас». – COSMOPOLITAN«Только представьте: от ненависти до любви в фейковых отношениях двух противоположностей на фоне жаркой Испании – что может быть романтичнее? Темпераментная и страстная Каталина и закрытый «мистер-робот» Аарон, пытаясь разобраться с мелким обманом, переросшим в катастрофу, затягивают читателя в эпицентр своей беспощадной битвы не только за карьеру, но и за любовь». – ОЛЬГА НОВАК

Елена Армас

Любовные романы