— Ну вот видите. Возможно, вашему шаману и удалось добиться некоторой ремиссии, но она явно оказалась весьма недолгой, и все пациенты вскоре отправились в мир иной. Это, несомненно, еще раз доказывает, что примитивная медицина просто не способна…
— Доктор, ни один из них не умер от болезни, — прервал я его.
— То есть? — Удивление Боткина было неподдельным.
— Ну сами посудите, — улыбнулся я, — какой образ жизни должен быть у человека, чтобы в тот момент, когда его так прихватило, у него под рукой не нашлось бы никого способного оказать ему помощь, кроме шамана маленького африканского племени? Так что всех восьмерых убил их образ жизни, а непосредственной причиной их ухода на тот свет послужили более прозаические предметы — в основном пули, но в паре случаев нож и один раз веревка.
Боткин помолчал, переваривая информацию, и спросил:
— А шаман?
Я развел руками:
— Увы, я начал поиски слишком поздно. Земля этого племени понадобилась ойтландерам из англичан. Так что теперь этого племени больше нет.
Доктор разочарованно вздохнул:
— И что вы хотите от меня?
— Панацелина, — ответил я.
— Увы, тут я вам вряд ли могу помочь, — пожал плечами Евгений Сергеевич. — Видов плесени — великое множество. Не будем же мы искать методом тыка…
— Будем, — перебил я. — Непременно будем. Тем более что метод тыка нам не грозит. Вот, почитайте еще этот материал.
— Что это?
— Это статья из одного итальянского медицинского журнала. Я специально велел своим людям отслеживать все публикации, в которых упоминается плесень. Подавляющее число подобных материалов, естественно, относится к сырам, но вот эта статейка меня обнадежила. Некий господин Гозио сообщает о своих исследованиях плесени Penicillium. Он утверждает, что выделения этого грибка серьезно подавляют рост колонии бактерий.
Боткин взял у меня листок и углубился в чтение. Изучив статью, он некоторое время раздумывал, покусывая ус, и наконец спросил:
— Вы сможете купить эту культуру?
Я кивнул.
— Хорошо. — Боткин энергично махнул рукой. — Я готов этим заняться. Но… вы же понимаете, после этого, даже если мы добьемся успеха, я не смогу считаться первооткрывателем.
— Вы сначала добейтесь, а славой с господином Гозио потом под
Боткин тоже молчал, а взгляд у него был уже совершенно отрешенный.
— Так вы согласны, Евгений Сергеевич?
— А?.. Да-да, конечно!
— В таком случае — собирайтесь, — закруглил я разговор.
— Собираться? Куда?!
— В Магнитогорск. Там вас ждет большая и прекрасно оборудованная лаборатория. Насчет персонала — кандидатуры обс
— Да, но… это как-то неожиданно. Я несколько растерян…
— И?..
Боткин шумно вздохнул:
— Нет, ничего. Я готов… э-э… буду готов к отъезду через неделю.
— Вот и отлично!
Глава 6
Адмирал Паскуаль Сервера-и-Топете откровенно скучал. Этот дурацкий прием действительно навевал на него скуку. Как, впрочем, и на его подчиненных, вынужденных торчать здесь, в парадном зале Зимнего дворца, на приеме, который его императорское величество Николай II дал в честь подписания акта передачи между Российской империей и королевством Испания по случаю покупки у оного острова Гуам и пятидесятилетней аренды одного из Филиппинских островов — Самара. Ну, возможно, кроме пары молодых лейтенантов. Эти крутили головами, таращась по сторонам с затаенным восторгом.