– Вы сжульничали, но как? – выдохнула она. – Черт возьми, как…
Он схватил ее за руку. Сверкнула молния, на миг ослепив Скотта.
– Вставайте. – Он приобнял ее за талию и поднял на ноги.
Она широко раскрыла глаза. Снова сверкнула молния.
– Господи, что вы сделали?
Он ничего не сказал. Ее ноги двигались, словно она продолжала бежать, но не по улице, которая превратилась в реку глубиной не меньше дюйма; Дейдре как будто бежала по воздуху. Скотт знал, что с ней происходит, и был уверен, что ощущения удивительные, но с ним ничего подобного не происходило. Для себя она стала легкой, может быть, невесомой, однако для него осталась тяжелой: стройное крепкое тело, состоявшее из мышц и сухожилий. Он отпустил ее. Он по-прежнему не видел моста, но видел размытую желтую линию. Финишную ленту.
–
И она побежала. Он побежал следом. Она порвала грудью финишную ленту. Вспыхнула молния. Скотт финишировал вторым, вскинув руки над головой, и остановился уже на мосту. На середине моста Дейдре стояла на четвереньках посреди проезжей части. Он упал рядом. Оба промокли насквозь. Оба хватали ртом воздух, который, казалось, превратился в воду.
Дейдре взглянула на Скотта. Вода текла по ее щекам, точно слезы.
– Что сейчас произошло? Господи, вы ко мне прикоснулись, и я как будто стала невесомой!
Скотту вспомнились монетки, которыми он набил карманы куртки, когда в первый раз пришел со своей проблемой к доктору Бобу. Вспомнилось, как стоял на весах, держа в каждой руке по двадцатифунтовой гантели.
– Так и было, – ответил он.
– Диди!
Это Мисси бежала к ним, раскинув руки. Дейдре поднялась на ноги и обняла жену. Они покачнулись и чуть не упали. Скотт подставил руки, чтобы подхватить их, если они все-таки упадут, но не стал к ним прикасаться. Вспыхнула молния.
А потом толпа окружила их, и жители Касл– Рока принялись аплодировать под дождем.
Глава 5
После гонки
Вечером Скотт лежал в ванне – настолько горячей, насколько мог выдержать, – чтобы унять боль в мышцах. Зазвонил телефон. Скотт выудил его из-под стопки чистой одежды, сложенной на табуретке у ванны. Кажется, я привязан к этой чертовой штуке, подумал он.
– Алло.
– Это Дейдре Маккомб, мистер Кэри. На какой день назначим ужин? Если удобно, давайте в следующий понедельник. По понедельникам наш ресторан не работает.
Скотт улыбнулся:
– Кажется, вы неправильно поняли суть пари, мисс Маккомб. Вы победили, и ваши собаки теперь могут свободно разгуливать у меня на лужайке и делать все, что им хочется. Пожизненно.
– Мы оба знаем, как все было на самом деле, – возразила она. – Вы мне поддались.
– Вы заслужили победу.
Она рассмеялась. Он впервые слышал, как она смеется, и ему понравился ее смех.
– Если бы это услышал мой школьный тренер по бегу, он бы рвал на себе волосы. Он говорил, что то, чего ты заслуживаешь, не имеет ничего общего с тем, где ты финишируешь. Но я приму эту победу, если вы пригласите нас с Мисси на ужин.
– В таком случае я освежу свои познания в вегетарианской кухне. Понедельник мне вполне подходит, но обязательно приводите жену. Скажем, в семь вечера?
– Хорошо. Мисси, конечно, придет. И еще… – Она смущенно умолкла. – Я хочу извиниться за свои слова. Я знаю, вы не сжульничали. Не смогли бы при всем желании. И потом, вы производите впечатление человека, не способного на обман.
– Вам вовсе незачем извиняться, – сказал Скотт, и он действительно так думал. Потому что в каком-то смысле он все-таки сжульничал, пусть и невольно.
– Не только за это. Я должна извиниться за то, как я с вами обращалась. Можно было бы сослаться на смягчающие обстоятельства, но Мисси говорит, что никаких смягчающих обстоятельств нет, и, наверное, она права. У меня есть определенная… точка зрения… и ее трудно изменить.
Он не знал, что ответить, и поспешил сменить тему:
– Как вы относитесь к глютену? А к лактозе? Скажите сразу, чтобы я не приготовил что-то такое, чего вы или Мисси… мисс Дональдсон… не будете есть.
Она опять рассмеялась:
– Мы не едим только мясо и рыбу, а все остальное едим.
– Даже яйца?
– Даже яйца, мистер Кэри.
– Скотт. Называйте меня просто Скотт.
– Хорошо. Тогда я просто Дейдре. Или Диди, чтобы не путать с собакой Ди. – Она на секунду замялась. – Когда мы придем к вам на ужин, вы объясните, что произошло, когда вы помогли мне подняться? У меня часто бывают странные ощущения на бегу, как бы сдвиг восприятия. Каждый бегун скажет вам, что с ним происходит что-то подобное…
– Да, – ответил Скотт. – У меня тоже были необычные ощущения. После Охотничьего холма начались… странности.
– Но я никогда не испытывала ничего похожего. На секунду мне показалось, что я в невесомости. Как на космической станции.
– Да, я все объясню. Но я хочу пригласить своего друга, доктора Эллиса, который уже в курсе. И его жену, если она сможет прийти. – Если она