Читаем На полпути к себе полностью

– Сам виноват: мало того, что начал с ним спорить, так ещё и не привёл убедительных доводов в свою пользу!

– Ты-то откуда знаешь? Подслушивал? – настораживается эльф.

– Очень надо! – фыркаю я. – Вы орали так, что и глухой бы услышал. По счастью, кроме меня на этаже никого не было, иначе… Можно было мило погреть уши.

– Если не слышал, о чём шла речь, не поймёшь! – высокомерно заявляет Кэл, и я презрительно морщусь. То же мне, загадка…

– Несколько фраз, долетевших до моего слуха, рассказали главное: мальчик обижен на тебя.

– Конечно! Кому хочется исправлять чужие ошибки!

– Не угадал, – качаю головой. – Он обижен совсем по другой причине. Уязвлена гордость.

– Каким образом? – эльф, наконец-то, возвращается в разумное состояние.

– Не знаю, в каких красках Совет поведал ему о твоём проступке, но мальчик понял одно: ты пренебрёг долгом и тем самым бросил тень на честь семьи. А это очень трудно простить. Особенно тому, кого считаешь лучшим из лучших…

– Почему ты так думаешь?

– Я не думаю, я вижу. Твой брат очень тобой гордится, отсюда и его горячее неприятие того, что у тебя могут быть свои проблемы. Ты для него – идеал. Точнее, был идеалом, а теперь… Кумир оказался глиняной статуэткой, рассыпавшейся в пыль при первом же соприкосновении с действительностью. Похоже, твой брат находится в том возрасте, когда настоятельно нужно на кого-то равняться и сверять свои поступки по чужим… Глупо, конечно, но такова юность. Впрочем, это лучше, чем считать себя непогрешимым и всемогущим.

Кэл слушал, опустив ресницы, но когда последний звук моего голоса смолк, лиловые глаза распахнулись, загораясь странно знакомым и очень опасным огнём. Примерно так смотрел Борг, когда счёл вашего покорного слугу достойным государственных тайн. Так смотрела Матушка, тронутая моей мольбой. Так… Нет, Рианна смотрела иначе.

– Тебе не надоело всегда быть правым? – вопрос эльфа заставляет меня печально улыбнуться.

– Надоело. Тем более, что обычно я прав только в отношении других, а разобраться в самом себе не могу.

– Я догадывался, что его обидело, но только после твоих слов понял, насколько… – задумчиво продолжает Кэл. – И не знаю, как объяснить брату, что никто в случившемся не виноват…

– Если хочешь, я могу попробовать. Надо же налаживать отношения!

– Попробуй, – он окинул меня изучающим взглядом. – Странно… Этот наряд не выглядит на тебе чем-то…

– Чужеродным?

– Да. Как и в тот раз, почему, собственно, я и решил…

– Идея неплоха, но… Не слишком удачна. Кстати, ты не собираешься пояснить, куда и зачем меня отправляешь?

– Зачем – и так понятно, а куда… В Виллерим.

Я процедил сквозь зубы нелестную оценку умственных способностей своего собеседника.

– Что-то не так? – невинно осведомился эльф.

– Всё не так. Ехать в столицу, притворяясь лэрром, всё равно, что лезть голышом в змеиное гнездо!

– Почему?

– Дразнить всех идиотов на пути? Уволь! Я на такое не соглашался!

– А мне кажется, что будет наоборот: мало кто рискнёт задирать настоящего лэрра…

– Но я-то – не настоящий!

– А кто поймёт? – хихикнул Кэл. – Я и сам с трудом сообразил, что это ты, а не один из наших доблестных соседей.

– Тот, кому надо, поймёт! – отрезал я.

– Ну, тебе же не придётся ходить по великосветским приёмам, – продолжал веселиться эльф. – А на улицах даже воришки в карман не полезут…

– Твои бы слова, да…

– Псу под хвост? – настроение Кэла стремительно улучшалось.

– Вот что, умник: о внешности и одежде ты позаботился, а как насчёт самого главного?

– Чего? – хлопнул ресницами эльф.

– Оружия! Лэрру полагается нечто… серьёзное, не находишь?

– Оружие… – Кэл наморщил лоб. – Есть идея… Я сейчас соберусь, и сходим в одно место!

– Если не буду удовлетворён результатом, лично отправлю тебя в такое место, откуда ты не скоро вернёшься! – грозно пообещал я и подхватил плащ, небрежно кинутый на кресло: – Это твоего брата вещь?

– Да. А зачем?…

– Если я правильно понимаю его состояние, сейчас он мёрзнет где-нибудь во дворе или на улице, и самое время поговорить с ним по душам.

– Когда вернёшься?

– Как получится, – пожимаю плечами и оставляю Кэла погружённым в сборы.


…Старания Мантии не прошли даром: убедившись, что в пределах гостиницы обиженного на весь свет эльфа не наблюдается, я вышел за ворота и, неспешно направившись вниз по улице, прислушался к гомону города.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика