Читаем На практике у врага (СИ) полностью

— Верно, — нехотя подтвердила я. — Это общеизвестно.

Хансен бросил тряпку и продолжил вместо товарища:

— Тогда зачем ты согласилась учиться у кровника? Вроде Ару вам не мало крови попортили.

Разговор нравился мне все меньше и меньше. Я стиснула обрывок бумаги, выданный мне Валисием, и вздохнула:

— Вам хочется услышать мою версию причин вражды наших родов, или что?

— О вражде Ару и Суру, кажется, знают даже дети, — отмахнулся Кай. — Ей уже несколько веков.

Его друг остановился рядом и многозначительно сказал:

— Говорят, твой отец убил Эдуарда и Валтея Ару, только никто не смог это доказать.

Я отвела взгляд. Возможно, убил… Только они сами нарвались. В нашей семье предпочитали не говорить об этом. Отец любил повторять, что если королевское правосудие не работает, Суру и сами способны вершить справедливость. Разумеется, говорить это парням я не стала. Наоборот, открестилась:

— Это было задолго до моего рождения, ему не было и восемнадцати. Не думаю, что несовершеннолетний студент способен убить пару более опытных магов. И мой отец сейчас на Железном острове, самой надежной тюрьме для высокородных. Как и вся моя семья. Встретимся за ужином.

С этими словами я развернулась и отправилась в библиотеку, стараясь больше ни о чем не думать. Похоже, и здесь мне не избежать того же шквала вопросов, который обрушился на меня в Шейервальде. Правда, дело уже давнее — три года прошло. Да и людей в Центральных Землях не должно интересовать то, что происходит на окраинах.

В библиотеку я почти опоздала. Сухонький старичок-библиотекарь уже собирался уходить, но я уговорила его выдать карту города в обмен на бумажку от Валисия. Кажется, это был первый человек, которого совершенно не впечатлили мои розовые волосы. Я даже прониклась к нему симпатией.

На ужин я пришла под конец, когда половина студентов уже покинули столовую. Подхватив поднос с едой, я торопливо села за пустой столик. Стоило мне поднять ложку, как на столешнице оказался еще один поднос. Я подняла глаза и увидела Кая.

— Прости, — серьезно сказал юноша. — Не нужно было тебя ни о чем спрашивать.

Говорить с ним мне совсем не хотелось. Но стоило быть вежливой, и я пробормотала:

— Ничего…

Кай повеселел и уже хотел сесть за стол рядом со мной, когда за его спиной возник Ару. Студент затравленно оглянулся. Мой кровник смерил его холодным взглядом и сказал:

— Оставь ее.

Парня как ветром сдуло.

— Может, я сама решу, с кем мне общаться? — возмутилась я.

— Отчет не забудь сдать, иначе вылетишь из Академии, — бросил магистр на прощание и ушел.

Ужин я продолжила в легком замешательстве. Кай и Хансен снова сидели отдельно от всех, и блондин старательно что-то втолковывал своему другу. Почему-то мне казалось, что говорят они обо мне. Остальные студенты бросали на меня любопытные взгляды, но подойти и познакомиться не пытались.

Ару я тоже не могла понять. Почему он прогнал Кая? И ре Айштервица тоже прогнал. О последнем я не жалела, даже испытывала благодарность к своему кровнику. Взгляд этого Герберта мне не понравился. И еще вопрос, что от меня было нужно сотруднику магической зачистки… Огненные и водные роды почти не соприкасались, про род ре Айштервиц я практически ничего не знала. Никаких родственных или деловых связей между Айштервицами и Суру не было. Сколько бы я ни думала, на ум ничего не шло. Поэтому после ужина я постаралась забыть о своих новых знакомых и отправилась в свою комнату писать отчет.

За завтраком своего учителя я не увидела. Это меня встревожило. Я не сомневалась, что сдать отчет о первом дне магической практики будет нелегко, и кровник продолжит вставлять мне палки в колеса. И для начала следовало найти учителя. Я с тоской подумала о том, что мне следовало просить карту замка, в придачу к карте города. Я огляделась в поисках того, кто мог бы мне помочь, и увидела на выходе из столовой того самого кудрявого блондина с огненной татуировкой. Я поспешно догнала его и как можно дружелюбнее начала:

— Привет, Хансен…

Тот неожиданно улыбнулся и перебил меня:

— Друзья зовут меня Ханс.

— Мы не друзья, — немного опешила я.

— Это дело времени.

Я терпеливо повторила:

— Привет, Ханс. Не подскажешь, где здесь деканат?

Блондин оказался настолько любезен, что довел меня до нужной двери, попутно показав кратчайший путь оттуда в библиотеку, общежитие, и к выходу из замка. При этом он не доставал меня вопросами и разговорами не по делу, за что я была ему благодарна. Правда, мое везение на этом закончилось. Пожилая секретарша смерила меня взглядом поверх очков в роговой оправе и сообщила:

— Магистр Ару ведет только практику и почти не появляется здесь. Так что вам лучше поискать его в крыле преподавателей. Комната номер пятьдесят восемь.

Я поблагодарила ее и отправилась на поиски своего учителя.

Крыло преподавателей оказалось отдельным трехэтажным флигелем во внутреннем дворе Академии. Идти в комнату за курткой уже не хотелось, да и время поджимало, поэтому я пробежалась через двор и потянула позолоченную дверную ручку.

Перейти на страницу:

Похожие книги