Кровник отвернулся от него и рывком поднял меня на ноги. А затем очень аккуратно смахнул с моих волос пепел. После прикосновений Отмеченного это оказалось неожиданно приятно. Накатило странное спокойствие. Я поспешно отступила в сторону и сама провела рукой по волосам, стряхивая остатки сажи.
Ару посмотрел на Отмеченного, и мне показалось, что в его взгляде была горечь.
— Вы знали его? — осторожно спросила я.
Я тут же внутренне сжалась в ожидании суровой отповеди. Но учитель спокойно ответил:
— Нет. Идем, нужно уничтожить всех лавотов. Трое — на тебе. Используй магию, а не пули.
Я кивнула и молча направилась следом за ним.
… Из дома мы вышли через два часа. Меня шатало от усталости. За лавовыми котами пришлось гоняться по всему дому. Адские врата Ару закрыл сам. Его рана ни разу не дала о себе знать, а вот я потратила всю магию. Багровая аура уже развеялась. Площадку у дома пересекали длинные борозды и земляные валы. Навстречу нам поднялся бледный и осунувшийся Руперт.
— Тебе нужно выспаться, — бросил ему Ару.
Тот криво улыбнулся и ответил:
— Успею. Как хорошо, что она цела…
При этом он бросил взгляд на меня. Кровник невозмутимо ответил:
— Естественно. Она же была со мной.
Я бросила взгляд на дверь особняка. Да, эту практику я нескоро забуду. Интересно, теперь мне нужно написать к завтрашнему утру два отчета?
В этот момент рядом раздался уже знакомый вкрадчивый голос:
— Леди Ариенай, как приятно снова вас видеть…
Я развернулась и невольно шагнула назад, чтобы оказаться за спиной учителя. А этому что нужно от меня?
Темно-серое пальто, значок с полумесяцем и тремя звездами на лацкане, золотистые волосы и хищный взгляд голубых глаз. Герберт ре Айштервиц собственной персоной. По какой-то причине от этого человека хотелось держаться как можно дальше. Я отбросила назад розовые пряди и разглядывала его из-за плеча своего учителя. Ару в мою сторону даже не взглянул и обратился к вновь прибывшему, в очередной раз опустив приветствия:
— Что тебе нужно, Герберт?
— Всего лишь познакомиться с твоей ученицей, Рой, — улыбнулся тот.
Кровник бросил на меня взгляд из-за плеча и сухо произнес:
— Ариенай Суру, моя практикантка на этот год. Герберт ре Айштервиц из Департамента магической зачистки.
Тот отвесил мне легкий поклон, пришлось ответить тем же. Я нехотя шагнула вперед и встала рядом с Ару. Приближаться к этому типу не хотелось. Не знаю по какой причине Ару гонял от меня всех, но в случае с Гербертом ре Айштервицем меня это полностью устраивало.
Новый знакомый улыбнулся и доверительно сказал:
— Вы можете звать меня просто Герберт. Мы с вашим учителем давние товарищи…
— Не товарищи, — отрезал Ару.
Но тот продолжил:
— А еще я так много слышал про магически активные волосы вашего рода. И мечтал увидеть их. То, что вы появились в Эйенкадже — настоящее чудо…
Теперь он многозначительно смотрел на меня. Я стояла в замешательстве, не зная, что сказать. Ре Айштервиц понял, что не дождется ответа, и продолжил:
— Что заставило вас выбрать для обучения Эйехон?
Непосредственная угроза моей жизни и досадная случайность, но не говорить же ему об этом. Надо хотя бы попытаться быть вежливой и сделать вид, что все идет, как надо.
— Эйехон славится сильными магами… — начала я.
Ару скептически хмыкнул.
— Несомненно, вы выбрали сильнейшего из них, — улыбнулся Герберт. — Но разве в Инрешвар не славится своими сильными водными магами? — он выделил слово "водными". — Шенданы, Мицу, Ходжезы, Вейны…
Я в замешательстве произнесла:
— Боюсь, господин Шендан не порадуется моему возвращению в родные земли.
— А я думаю, что наоборот, — в его голосе была легкая насмешка. — Он бы с радостью воспользовался шансом посчитаться с вами. У рода Ару к вашему не менее длинный список обид, но стать ученицей Роя вы не побоялись.
У меня не было выбора. Но говорить об этом я не стала. Он что, хочет выяснить, зачем я прибыла в Эйенкадж? К чему все эти вопросы? Разговор начал меня утомлять. И, похоже, не только меня, потому что Руперт многозначительно сказал:
— Оставил бы ты девушку в покое, Герберт.
Ару холодно сказал:
— У тебя есть работа, Герберт. Мы свою выполнили. Идем.
Последнее было обращено ко мне. Я пробормотала прощание и поспешила за ним. Руперт шагал следом. Меня догнал голос ре Айштервица:
— Вы здесь чужая, леди. Когда в Эйенкадже вам понадобятся друзья, а не враги, вы можете прийти ко мне.
Ару обернулся и бросил на него убийственный взгляд. Я не стала отвечать и молча шагала за своим учителем и его другом. Оба мрачно молчали. Я начала понимать, что меня пытаются втянуть в какие-то местные разборки. Похоже, мой кровник на ножах с этим Гербертом. А враг моего врага — мой друг. Вот только дружить с Гербертом ре Айштервицем мне совсем не хотелось.
За воротами Ару отдал несколько приказов жандармам и направился прочь. Мне показалось, что он побледнел. Наверное, рана снова давала о себе знать. Я молча шла за мужчинами, которые вполголоса обсуждали какие-то детали задания, и думала о своем.