Читаем На практике у врага (СИ) полностью

Я совершенно не понимала Ару. Иногда мне казалось, что он хочет меня убить. Но то, как он вел себя в особняке, сбивало с толку. Первый раз меня по-настоящему учили, пусть и в жестких условиях. Тем лучше мне все запомнилось — от того, что он показывал, зависела моя жизнь.

При этом за те пару часов, что мы провели в особняке, у него был десяток шансов убить меня. Ему даже ничего не нужно было для этого делать — достаточно было чуть задержаться, когда меня схватил Отмеченный. Или не учить, как лучше сражаться с лавотами. Не успокаивать и позволить совершать ошибки. Но он не сделал ничего из этого. Держит свою клятву? По закону он отвечает за меня…

Затем мои мысли вернулись к Герберту ре Айштервицу. Что от меня нужно сотруднику Департамента магической зачистки? Подобраться к Ару поближе, сделать его врага своим другом? Или… его по какой-то причине тоже заинтересовала я?

При воспоминании о новом знакомом я невольно оглянулась, и сердце ушло в пятки. У одного из переулков снова мелькнула уже знакомая широкополая шляпа и длинные седые волосы. За мной снова следят? Я ускорила шаг. Руперт обернулся и подозрительно спросил:

— Что случилось?

— Ничего, — мотнула головой я.

— А врать у тебя плохо получается, — сочувственно сказал он, но продолжать допрос не стал.

Я ещзе раз оглянулась и осторожно спросила:

— А куда мы идем?

Ару меня ответом не удостоил, но Руперт терпеливо пояснил, что на обед в местную таверну, потому что в столовую Академии я уже опоздала. Про недописанный отчет я спросить не решилась. После обеда мы направились к дому Ару.

Точнее, оказалось, что приятели живут там оба. Руперт снимал комнаты по соседству. В коридоре он распрощался с нами и скрылся за соседней дверью. Меня не прогоняли, но я с некоторым трепетом шагнула в комнату следом за своим учителем. Стоило мне закрыть за собой дверь, как Ару пошатнулся и прижал руку к груди. И сразу же предупредил меня:

— Не подходи. Переписывай отчет. У тебя есть время до заката. Затем я выйду в ночной патруль и отведу тебя в Эйехон. Завтра у тебя свободный день. Вечером сдашь мне отчет о сегодняшней практике. С этими словами он скрылся за дверью в дальнем конце комнаты. Похоже, там была спальня.

Я сбросила куртку и, повозившись с застежками, сняла с себя портупею с артефактами и оружием. А затем с тяжким вздохом села за стол. В этот момент Ару, пошатываясь, вышел из спальни и уронил на стол передо мной толстенную книгу. На белой рубашке снова растекалось кровавое пятно, и я не могла отвести от него взгляд.

— Не знаю, по каким книгам учат в Шейервальде. Но если ты хочешь выжить в Эйенкадже, тебе придется выучить все, что здесь написано, — процедил кровник. — Завтра в восемь, триста пятый класс. Считай, что у тебя зачет по практике.

— Но прошло всего два дня! — возмутилась я.

Он только выразительно постучал пальцем по обложке книги, и ушел. Кипя от возмущения, я подвинула к себе листы и начала писать. Книгу я тоже проглядела, и не зря — там обнаружились исчерпывающие сведения обо всех типах адских врат. Я долистала до шестых, и смогла, наконец, добавить в отчет то, чего от меня хотел учитель.

Как только солнце село, бледный Ару вышел из комнаты. На нем была другая рубашка, светлая и без следов крови. На ногах он стоял твердо. Учитель молча пробежал глазами мой отчет, и бумага вспыхнула в его пальцах. Я проводила глазами остатки своего труда и едва не задохнулась от злости. Но в этот момент Ару невозмутимо сказал:

— Принято. Идем. Книгу не забудь.

До Эйехона мы шли в молчании. Пару раз мне казалось, что в свете уличных фонарей я снова видела человека с седыми волосами. От этого по спине бежали мурашки. Но я продолжала шагать, прижимая к груди толстенную книгу.

У ворот Ару напомнил:

— Восемь вечера, триста пятый класс. С отчетом о сегодняшней практике.

С этими словами он развернулся и ушел. А я уныло побрела в свою комнату. Обед был давно, ужин в столовой я снова пропустила. И меня ждал очередной отчет и толстенная книга, которую надо не только прочесть, но и разобраться в написанном. Поэтому к своей комнате я подошла в отвратном настроении.

От мрачных мыслей меня отвлек странный звук. И доносился он из-за двери. В комнате кто-то был.

Глава 7. Гости

Бряцание повторилось, а я услышала голос, который показался до боли знакомым. Тут меня взяла злость. Правая рука вспыхнула голубым светом. Он быстро превратился в сетчатый голубоватый шарик. Не знаю, как воздействует моя магия на огненных. Вот и проверим.

Я резко распахнула дверь и взмахнула рукой, сбрасывая заклинание. И тут же захлопнула ее за своей спиной, чтобы заглушить вскрики моих жертв. После этого я с удовольствием взглянула на результат своих трудов.

Ханс и Кай ворочались в голубоватой сети, тщетно пытаясь освободиться. Магии на нее я не пожалела. Парни шипели и ругались сквозь зубы. Я зажгла магическую лампу и спросила:

— Что вы делаете в моей комнате.

— Прости, — пропыхтел блондин.

— Мы тебе все сейчас объясним, — выдавил Кай. — Только ты сними с нас эту мерзость, ладно?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Благословите короля, или Характер скверный, не женат!
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!

Проснуться в чужой постели – это страшно. Но узнать, что оказалась в другом мире, а роскошная спальня принадлежит не абы кому, а королю, – еще страшней. Добавить сюда не очень радушный прием, перекошенную мужскую физиономию, и впору удариться в панику. Собственно, именно так и собиралась поступить Светлана, но монарх заверил: все будет хорошо!И она поверила! Ведь сразу определила – его величество Ринарион не из тех, кто разбрасывается словами. Скверный характер короля тоже подметила, но особого значения не придала. Да и какая разница, если через пару часов все наладится? Жизнь вернется в привычное русло, а Светлана обязательно переместится домой?Вот только… кто сказал, что избавиться от преподнесенного богами дара будет так просто?

Анна Гаврилова , Анна Сергеевна Гаврилова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези