Читаем На практике у врага (СИ) полностью

Похоже, кто-то пытался стереть буквы и почти преуспел в этом. “Вр…а… вн… ате…орий”. Я долго вертела оставшиеся буквы и так, и эдак, вглядывалась в подтертые остатки. Врата вне категорий? Кажется, ничего подобного в Шейервальде не рассказывали. Это какая-то тайна огненных или… о них не полагается знать только мне? Я захлопнула книгу и уставилась в потолок. Значит, завтра придется начать день с посещения библиотеки.

Интересно, все-таки это подлянка от учителя, или от меня что-то скрывают? В любом случае я должна узнать, что это за врата до следующего вечера.

За завтраком меня встретили необычайно серьезные лица третьекурсников.

— Что-то случилось? — спросила я, опускаясь на стул рядом с Хансом.

Кай безмятежно улыбнулся, и будничным тоном сказал:

— Пока нет. Но лучше улыбнись и сделай вид, что все отлично.

Я удивленно воззрилась на огненного. Ханс начал жаловаться на кого-то из сокурсников. Но я не могла отвести взгляд от Кая. Он улыбался одними губами, а в его глазах застыли тревога и настороженность. Я неловко улыбнулась в ответ и повторила свой вопрос:

— Да что произошло?

Кай беззаботно сказал:

— Пока ничего. И не случится, если ты сегодня выполнишь мою просьбу.

— Какую?

— Будь на виду. У тебя нет уроков. Значит, иди в библиотеку и не выходи оттуда до вечера… Потом мы тебя куда-нибудь отведем.

Я смотрела на Кая в ожидании продолжения, но огненный молчал. Ханс с напускной веселостью предложил:

— Можно отправиться на улицу Белой Сойки. И перемещаться из одного заведение в другое хоть до утра…

Я покачала головой:

— Вечером меня ждет учитель.

На лицах парней появилось облегчение.

— Отлично, — взбодрился Кай. — Тогда все еще проще. Сиди весь день в библиотеке, а после ужина сразу отправишься к магистру Ару. Главное, не задерживайся там, где ты одна. Чем больше людей будут видеть тебя в Академии сегодня, тем лучше.

— Еще можешь в деканат сходить, — добавил Ханс. — Может, на Ару пожалуешься?

— Зачем? — удивилась я. — Что вообще происходит?

— Улыбайся, — напомнил Кай. — У нас тут непринужденная беседа. Я не могу тебе рассказать в чем дело. И, может быть, мы перестраховываемся. Сделай то, что мы просим. Ты покрываешь нас, я помогаю тебе.

Я тут же вспомнила про дерево, которое Ару перевел в какую-то стазисную форму, но решила пока ничего не рассказывать. Происходящее мне не нравилось, но я последовала совету парней и после завтрака почти сразу отправилась в библиотеку.

Читальный зал мне понравился. Огромный, с изящными столами из темного дерева, огромными окнами и обилием магических светильников. Я подумала, что вечером его наполняет так любимый огненными теплый свет. И я даже начинаю к этому привыкать.

Провести в библиотеке весь день у меня получилось легко. Сначала я штудировала учебник, который мне дал Ару. Затем начала читать все, что смогла найти об Адских вратах высших уровней. И тут меня постигло горькое разочарование. Я встретила только одно упоминание о вратах вне категорий. И никаких подробностей. Автор ветхого “Краткого справочника Адских тварей” упоминал о них, как о легенде, страшной сказке. Но этот автор не был огненным… Неужели я и правда наткнулась на какую-то тайну Центральных земель?

После обеда я принялась изучать все универсальные руководства по обращениям третьей четверти круга. Отступать было некуда. На экзамен Ару меня записал, идти придется. Мне ужасно надоело то, что каждый встречный здесь пытается втянуть меня в свою игру. И очень хотелось противопоставить им хоть что-то.

Из библиотеки я отправилась сразу на ужин. Бросила сумку с учебниками на стул рядом с Хансом и отправилась за едой. Кая еще не было. Он пришел к тому моменту, когда мы уже почти закончили ужин, бледный и какой-то притихший. Ханс ободряюще хлопнул того по плечу и сказал:

— Выше голову. Еще месяц тебя не побеспокоят никакие родственники.

Тот мрачно кивнул и указал взглядом на меня:

— Проводишь ее к учителю?

Ханс уверенно кивнул.

— Что происходит? — тихо спросила я.

— Возможно, все же ничего, — пожал плечами Кай. — Тебя так не радует наша компания?

Немного подумав я сообщила:

— Радует. Но может быть, ты расскажешь мне в чем дело?

— Позже, — пообещал он. — Когда найду места, где можно не опасаться ни лишних взглядов, ни ушей. Видишь во того рыжего парнишку с первого курса? Стол у второго окна.

Я взглянула туда, куда он просил, и правда заметила крепко сбитого парня с рыжими волосами до плеч.

— Тони Хейг, — шепнул Ханс. — А затем столом — Элоиза Хейг, его двоюродная то ли сестра, то ли племянница. И если ты думаешь, что за нами не наблюдают, то ошибаешься.

Он почесал татуировку на шее и добавил:

— Да и мои способности нуждаются в присмотре.

— Какие способности? — тут же заинтересованно спросила я.

— Ты ничего не слышала о роде Эттвуд? — удивился он.

Я нахмурилась. Эттвуд. Конечно, что-то я слышала. Но, кажется, Эттвуды не из тех, кто любит пышные приемы западной столицы. Эттвуд… Филиус Эттвуд… Память, наконец, услужливо подбросила мне нужные воспоминания, и я недоверчиво посмотрела на блондина:

Перейти на страницу:

Похожие книги