Читаем На пределе: Серия 3 «Фостер» (СИ) полностью

- Конечно, не причём! - толстяк закатил глаза и театрально развёл руками. - Деньги должны быть у меня уже сегодня вечером, Алек. В противном случае милая Джиллиан Фостер может сильно пострадать. Мы ведь не хотим этого?

- Она не причём, – повторил Алек ещё тише.

- Мои люди уже сейчас идут к ней, Алек. Так что мы вполне можем проверить, причём она или нет, – хриплый смех отдался в ушах бывшего мужа Фостер звоном.

- Не трогайте её, я всё отдам… Я обещаю!

- Твоя подружка будет гарантией твоих слов.


========== Глава 4 ==========


- Ну, здравствуй, Роджер, - нагло впорхнув в кабинет Данкана, с порога заявил Кэл. Спустя мгновение позади него появился и Локер.

- Мир сошёл с ума? Или может быть, это мне мерещиться? - старик притворно улыбнулся.

- Не надеялся встретить меня живым? – Лайтман расселся на стуле напротив старого приятеля. Локер помедлил ещё какое-то время, но все же последовал примеру начальника и занял оставшийся свободный стул у стола Данкана. - Ты уже знаком с моим другом?

- Иллай Локер - сын моего давнего знакомого, - Данкан многозначительно ухмыльнулся. – В представлении мы не нуждаемся. Прошло столько времени, ты стал большим человеком, Кэл, но ни за что не поверю, что ты пришёл ко мне просто так.

- Вернёмся к моему другу, - эксперт запрокинул руки за голову и улыбнулся, облокотившись о спинку стула. – Он смышлёный, не находишь?

- Иллай сделал ставку и выиграл. Везунчик и не больше.

- Ты знаешь, чем я занимаюсь? – Кэл принялся покачиваться на стуле. - Чем занимается моя фирма?

- Ты делаешь вид, что знаешь что-то о людях. Жульничаешь, как и раньше, - Роджер громко рассмеялся. - Ты наворотил столько дел в Вегасе, потом в Лос-Анджелесе и до сих пор не сменил имя? Я восхищён.

- Я должен был стать Роджером Данканом, к примеру?

- Это не смешно, приятель, - старик недовольно сощурился и вздохнул. – Ты пришёл ко мне. Зачем?

- Открыть тебе глаза на правду, - небрежно проинформировал Лайтман. - Ты так облажался…


Роджер нахмурился, хоть и не стал скрывать заинтересованности в таком смелом заявлении старого знакомого. Кэл насмешливо скривил губы.

- Что в этом смешного, умник? – Роджер поджал губы, непроизвольно сжав кулаки.

- Смешно, что ты злишься, - эксперт театрально зевнул. - Локер не везунчик. Он пришёл сюда, потому что я сказал ему сделать это.

- Решил проучить его? – в недоумении переспросил Данкан.

- Обыграть тебя в очередной раз. Ты ведь не думал, что я так просто забуду старые обиды?

- Ты азартный игрок, Кэл. Сколько бы времени ни прошло, ты всё равно будешь возвращаться к играм, в любом их проявлении. Я не удивляюсь, что ты снова здесь.

- Некоторые люди находят таким играм достойную замену, - Кэл нехотя поднялся с месте и, скрестив руки за спиной, принялся бродить по кабинету.

- Перешёл на наркотики? – Данкан был готов рассмеяться, но сдержался, уже спокойней добавив: - Я предполагаю…

- Фу, - Лайтман скривился, - Роджер, я говорил о сексе. Секс прекрасная азартная игра.


Иллай усмехнулся, предположив, что речь могла быть о совместных отношениях с Фостер. Но на смену первой пришла и вторая, предполагающая, что с характером Лайтмана и его сексуальным обаянием, которое притягивает всяческих развратных девиц, едва ли все ограничивалось спокойным сексом. А при таком раскладе в его голове смутно укладывался тот факт, что Джиллиан может быть сексуальной озорницей, любящей развесёлые выкрутасы в постели. Но если учесть, что на рассвете он встретил её в доме начальника в весьма кричащем наряде, можно было смело предполагать, что между этими двумя определённо есть связь, и это не могло не вызвать на его лице улыбку.


- Секс, секс, секс, - вырывая Локера из размышлений, мечтательно протянул Данкан, закусил губу. - Ты же понимаешь, что некоторые лишены этого удовольствия ввиду разных причин. Чем же тогда заниматься, Кэл?

- Бизнесом, в чём ты определённо преуспел.

Мужчины взглянули друг на друга с яростью.

Роджер нервно облизнул губы, а Кэл продолжил:

- Власть, деньги и куча наивных ребят, которых можно подёргать в случае чего. Для этого ведь тебе и нужны чужие руки. И Барри Уокер с этим хорошо справляется.

- Это тебе Иллай рассказал? – старик взглянул на молчаливого юношу.

Тот в свою очередь взглянул на старика, игнорируя ощущения неприязни и обиды за всё случившееся.

- Локеру ничего не нужно говорить, чтобы я понял, что прав. Достаточно того, что я убедился в их непрофессионализме.

- Ты прислал сюда Локера, чтобы он сорвал куш. Ты не мог быть уверен, что ему это удастся.

- Ты меня недооцениваешь. Всё, что было в этих стенах, даже Ваш с ним разговор - это мой сценарий.

- Зачем тогда ты вернул деньги в кассу клуба?

- Ты предпочёл бы, чтобы я оставил их себе? – Кэл засмеялся. - Или может быть, отдал твоим людям?

- Это их деньги и их работа, а ты в это вмешался.

Перейти на страницу:

Похожие книги